「野」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 野の意味・解説 > 野に関連した中国語例文


「野」を含む例文一覧

該当件数 : 1285



<前へ 1 2 .... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 .... 25 26 次へ>

藤的根扎在石缝里十分牢固。

あの生のフジは石と石の間に根を張りとてもしっかりしている. - 白水社 中国語辞典

在自然保护区内,严禁猎捕生动物。

自然保護区内では,生動物の捕獲は厳重に禁止されている. - 白水社 中国語辞典

到这里来,才领略到了大自然的趣。

ここまでやって来て,初めて大自然の趣を感じ取った. - 白水社 中国語辞典

繁星满天,四寂静。

たくさんの星が空いっぱいにあり,広い原は静まりかえっている. - 白水社 中国語辞典

许多生草药已开始用人工培植。

多くの生薬草が既に人工栽培され始めている. - 白水社 中国語辞典

他儿子的性格比马还泼辣。

彼の息子の性格は生の馬よりなおがむしゃらである. - 白水社 中国語辞典

菜俏种菜,瓜俏种瓜。

菜の売れ行きがよいと菜を植え,ウリの売れ行きがよいとウリを作る. - 白水社 中国語辞典

兽前面,不可以表示丝毫的怯懦。

獣の前では,少しの臆病さも表わしてはならない. - 白水社 中国語辞典

他十分粗,甚至对父母也不讲礼貌。

彼は非常に粗で,父母に対しても礼儀正しくない. - 白水社 中国語辞典

多读书看报可以开阔视,增长知识。

より多く本や新聞を読むことは視を広げ,知識を増やすことができる. - 白水社 中国語辞典


山间常常有牧羊人守望一群绵羊。

や山にはいつも羊飼いがいて綿羊の群れの見張りをしている. - 白水社 中国語辞典

茫茫,寂静无声。

広々とした平が果てしなく続き,物音一つせず静寂そのものである. - 白水社 中国語辞典

这头牛真沉,三个小伙子都拖不动。

この牛は本当に重く,3人の若者でも引きずることができない. - 白水社 中国語辞典

清晨,田浸沉在朦胧的雾霭之中。

早朝,畑や原はぼんやりとしたもやの中に沈んでいる. - 白水社 中国語辞典

这次到外写生,每人交一幅习作。

今回外に写生に出かけて,めいめいエチュードを1枚提出する. - 白水社 中国語辞典

放眼望去,四萧瑟,令人触目伤感。

目を遠く見やると,広い原がうらぶれて,物悲しくさせられる. - 白水社 中国語辞典

他在动物园专门驯化各种生动物。

彼は動物園で専ら各種生動物をならしている, - 白水社 中国語辞典

我们都喜欢到森林里餐。

私たちは皆森へ出かけて外で食事することが好きである. - 白水社 中国語辞典

这孩子像马一样地整天乱跑。

この子はまるで生馬のように朝から晩まで走り回っている. - 白水社 中国語辞典

敌人蛮地屠杀人民。

敵は残酷に人民を虐殺した,蛮な虐殺を行なった. - 白水社 中国語辞典

一到冬天,这里满山遍都是雪。

一たび冬になれば,ここらは山といいといい一面雪となる. - 白水社 中国語辞典

天空没有一丝亮光,原影影绰绰。

空は(わずかな明るみもない→)真っ暗で,平はぼんやりとして何も見えない. - 白水社 中国語辞典

两党轮流执政,轮流在朝和在

2つの党が交互に政権を執り,交互に与党になったり党になったりする. - 白水社 中国語辞典

两个政党,一个在朝,一个在

2つの政党は,1つが政権を担当し,他の1つは党になる. - 白水社 中国語辞典

山下是一望无际的原,毫无障蔽。

山の下は見渡す限り果てしのない原で,何一つ遮蔽物はない. - 白水社 中国語辞典

他为人忠良,在朝上下颇有口碑。

彼は人柄が忠良で,朝上下を問わず人々に称賛されている. - 白水社 中国語辞典

国家对生药材资源创造条件开展人工种养。

国家は生薬剤に対し人工栽培を繰り広げる. - 白水社 中国語辞典

这几乎成了规律,每个星期他总要到旷去打黄羊。

これはほとんど慣例になって,毎週彼は必ず荒れに出かけて性の羊を狩ることにしている. - 白水社 中国語辞典

如图解说明的,对象 1504位于摄像机视的左上角。

例示するように、オブジェクト1504はカメラの視の左上の隅に位置する。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,在图 15中,当对象 1504位于摄像机视的左上角时,匹配出现。

たとえば、図15において、オブジェクト1504がカメラの視の左上にあるとき、一致が起きる。 - 中国語 特許翻訳例文集

照相机 202具有总视场 224,并且照相机 210具有总视场 234。

カメラ202は全体的な視224を有し、カメラ210は全体的な視234を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

对于远侧对象,视场 222与照相机 210的总视场 234重叠。

222は、遠隔の対象について、カメラ210の全体的な視234と重複する。 - 中国語 特許翻訳例文集

对于远侧对象,视场 226与照相机 202′的总视场224重叠。

226は、遠隔の対象について、カメラ202の全体的な視224と重複する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在该实例中,照相机 202的视场的 90%并不与照相机 210的视场重叠。

この実施例において、カメラ202の視の90%は、カメラ210の視と重複しない。 - 中国語 特許翻訳例文集

乐趣就是在山小路上看见开得非常漂亮的白色、黄色的花时。

楽しみは山の小道に見事に咲いた白や黄色の花を見る時だ。 - 中国語会話例文集

不管我已经到了成田机场了,直接就回长了。

成田空港に到着したのにもかかわらず、まっすぐ長へ帰りました。 - 中国語会話例文集

我对学生的希望是要趁此机会拓展国际化的视

わたしが学生に願うことは、この機会に国際的な視を広げることです。 - 中国語会話例文集

阻碍俱乐部的成长的自治体的制度上、政策上的课题的解决也进入了视

クラブの成長を阻む自治体の制度的・政策的課題の解決も視に入れている。 - 中国語会話例文集

夏日的一天,蟋蟀在原上歌唱,蚂蚁们就一个跟着一个地走过来了。

夏のある日、キリギリスが原で歌を歌っていると、アリたちが、ぞろぞろ歩いて来ました。 - 中国語会話例文集

到上的公车是10点20分出发。在那之前把饭吃了吧。

までのバスが10時20分発です。それまでに食事を済ませましょう。 - 中国語会話例文集

站也应该会有观光案内所,所以在那里问问也可以哦。

駅にも、観光案内所があるはずなので、そこで聞いてみたら良いですよ。 - 中国語会話例文集

这个国家在重视城市发展的同时,生动物也在渐渐减少。

この国では都市が発展することは大切になる一方で、生動物はだんだん減っている。 - 中国語会話例文集

我是中印刷股份有限公司营业一课的公关担当石川。

印刷有限会社の営業一課のPR担当の石川と申します。 - 中国語会話例文集

因为具备防尘防水性能,所以也适用于外。

防塵防滴性能を備えておりますので外での使用にも適します。 - 中国語会話例文集

以将加入海外市场纳入视范围内的的事业规模扩大为目标。

海外市場への参入を視に入れた事業規模の拡大を目指します。 - 中国語会話例文集

这个蛮的征服者最终被被征服者的文明[所]征服了。

この蛮な征服者は最後には被征服者の文明によって征服された. - 白水社 中国語辞典

当初这里是一片荒,现在已建起高大的厂房。

以前はここは一面の荒であったが,今は大きな工場が建っている. - 白水社 中国語辞典

满山的花,在阳光下特别鲜艳夺目。

山いっぱいのの花が,太陽の光の下で格別目を奪うばかりに美しく鮮やかであった. - 白水社 中国語辞典

兎一受惊,便狂奔起来,躲避到灌木丛里去了。

ウサギは驚くと,すぐに走りだし,灌木のかたまっているところに隠れた. - 白水社 中国語辞典

种菜是细致活儿,种好菜也是很有讲究的。

菜を栽培するのは念のいる仕事で,菜をちゃんと作るにもいろいろな技術がいる. - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 .... 25 26 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS