意味 | 例文 |
「针对」を含む例文一覧
該当件数 : 1662件
在步骤 S124中,作为针对接收到的 SYN信号的响应,发送 ACK/SYN信号。
ステップS124では、受信されたSYN信号に対する応答として、ACK/SYN信号が送信される。 - 中国語 特許翻訳例文集
即,在维持持续连接控制的期间,针对 TCP Zero Window Probe(win= 0)答复 TCP ZeroWindow Probe ACK(win=0)。
すなわち、持続接続制御が維持されている間、TCP Zero Window Probe(win=0)に対してTCP Zero Window Probe ACK(win=0)が返信される。 - 中国語 特許翻訳例文集
即,在维持持续连接控制的期间,针对 TCP Zero Window Probe答复 ACK(Window Size= 0)。
すなわち、持続接続制御が維持されている間、TCP Zero Window Probeに対してACK(Window Size=0)が返信される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 13示出针对小区扇区内的特定波束位置的多个时间间隔 800A,800B,800C和800D。
図13は、セル・セクタ内の特定のビーム位置について、複数の時間間隔800A、800B、800C、および800Dを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
捕捉集的一个例子是如下针对 10兆像素的数码相机。
獲得セットの一例は、10メガ画素のデジタルカメラに対して、以下の通りである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 9是用于针对原稿的正面歪斜校正的处理的流程图。
【図9】原稿の表面の斜行補正処理を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 16是示出针对各种像素布置的压缩和解压缩 I/F部件的输出的示图;
【図16】各種の画素配列に対する圧縮伸張I/F部の出力を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 8的左侧说明针对二元 PPM信号界定两个位置。
図8の左側は、2進法PPM信号に対して2つの位置が規定されていることを図示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 23是描述经历针对目标像素计算像素值的和的区域的另一示例的图表。
【図23】注目画素に対して画素値の総和を計算する領域の他の一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
(1)例示了针对电动云台 102指定的旋转角度与其实际的旋转角度之间的位移。
(1)は、電動雲台102に対して指定した回転角度と、実際の回転角度とのずれである。 - 中国語 特許翻訳例文集
计算 CMAC所针对的消息可以是单块消息。
そのメッセージに対してCMACが計算されるメッセージは、単一ブロックのメッセージとすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6中的描述 601至 605分别是针对图 5A中的区域 501至 505的图形描述。
図6の記述601〜605は、それぞれ図5(a)の領域501〜505に対するグラフィックス記述である。 - 中国語 特許翻訳例文集
第三,可针对发送用于注册的消息使用安全保护。
第3に、登録のために送られるメッセージに対して、セキュリティ保護を使用してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
这里,将描述针对 LUT地址 k的第二特定地址计算。
ここで、LUTアドレスkに対する第2特定アドレス演算について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在此,以通信装置 B为例,针对动作不同点进行说明。
ここでは、通信装置Bを例にして、動作が異なる点に注力して説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
OFDM发送部 107针对映射后的发送数据进行 OFDM发送处理。
OFDM送信部107は、マッピング後の送信データに対してOFDM送信処理を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下针对图 3呈现有关前导符的生成的另外细节。
プリアンブルの生成に関するさらなる詳細は、図3に関して以下で提示される。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,如果文档有 10页,则 CPU 2100针对一个作业执行 10次处理。
例えば10ページの原稿であれば、1つのジョブにおいて10回実行する。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,如果文档具有 10页,则 CPU 2100针对该作业执行 10次处理。
例えば、10ページの原稿であれば、1つのジョブにおいて10回実行する。 - 中国語 特許翻訳例文集
(c)针对第一收发机和第二收发机使用其间分开较大间隔的通信频率。
(b)第1送受信部および第2送受信部の各通信周波数の間隔を大きく取る。 - 中国語 特許翻訳例文集
针对图像传感器的控制器矩阵可以位于玻璃基板 360的内表面上。
画像センサのための制御マトリクスは、ガラス基板360の内側表面上に配置されてよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 7中,可针对图 4所示的布局建立各种显示配置。
図7に、図4に示されたトポロジのために構築されうる種々のディスプレイ構成が示される。 - 中国語 特許翻訳例文集
输入装置 52是用于输入针对操作画面的操作的装置。
入力装置52は、操作画面に対する操作を入力するための装置である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7中所提供的是针对打印装置 100决定要使用的颜色时进行的操作所准备的流程图。
図7は、印刷装置100において色を決定する動作のフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
以上未描述针对打印作业的各页进行的循环。
また、印刷ジョブ内でのページ単位のようなループの説明は省略している。 - 中国語 特許翻訳例文集
IEEE 802.15.3c草案 D0.0标准是针对在 60GHz带宽进行操作的无线宽带通信系统的。
IEEE802.15.3cドラフトD0.0規格は、60GHz帯域で動作する無線広帯域通信システムを対象としている。 - 中国語 特許翻訳例文集
然而,还可以针对 SC传输和 OFDM传输定义单独的控制 PHY格式。
しかし、SC送信およびOFDM送信に対して別個の制御PHYフォーマットを定義することもできる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 13C和图 13D为针对控制 PHY分组的两个示例性前导码格式的图解。
図13Cおよび図13Dは、制御PHYパケットの2つの例示的なプリアンブルフォーマットを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 29A和图 29B是针对控制 PHY分组的两个示例性前导码格式的图解。
図29Aおよび29Bは、制御PHYパケットの2つの例示的なプリアンブルフォーマットを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 30A和图 30B为针对控制 PHY分组的两个示例性前导码格式的图解。
図30Aおよび図30Bは、制御PHYパケットの2つの例示的なプリアンブルフォーマットを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 31A和图 31B为针对控制 PHY分组的两个示例性前导码格式的图解。
図31Aおよび31Bは、制御PHYパケットの2つの例示的なプリアンブルフォーマットを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 32A和图 32B为针对控制 PHY分组的两个示例性前导码格式的图解。
図32Aおよび図32Bは、制御PHYパケットの2つの例示的なプリアンブルフォーマットを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 34A和图 34B为针对控制 PHY分组的前导码格式的图解。
図34Aおよび図34Bは、制御PHYパケットのプリアンブルフォーマットを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
●发送针对相关联的已发送电子信件的返回通知
・関連する、送信された電子レターに対して返送された通知の追跡 - 中国語 特許翻訳例文集
步骤 S101: A方用户设备 (UE A)100向 P-CSCF 200发送针对 B方用户设备 (UE B)700的 INVITE。
ステップS101:A側ユーザ装置(UE A)100は、B側ユーザ装置(UE B)700に対するINVITEをP-CSCF200に送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
步骤S201: A方用户设备100向P-CSCF 200发送针对B方用户设备700的INVITE。
ステップS201:A側ユーザ装置100は、B側ユーザ装置700に対するINVITEをP-CSCF200に送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 16描绘了针对在静态信道上对观察结果进行平均的仿真图。
【図16】図16は、静的チャネルの観察を平均するためのシミュレーションのプロットを描写する。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,针对用于选择标签 TB1至 TB6的输入的按键不限于按钮 B1和按钮 B3。
また、タブTB1〜TB6を選択する入力を行うためのキーはボタンB1とボタンB3とに限られない。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6B是示出针对图 6A中的过程的定时的例子的定时图示。
【図6B】図6Aのプロセスのためのタイミングの一例を示すタイミング図。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7B是示出针对图 7A中的过程的定时的例子的定时图示。
【図7B】図7Aのプロセスのためのタイミングの一例を示すタイミング図。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 8是示出针对低功率过程的另一例子的定时的例子的定时图示。
【図8】低電力プロセスのさらなる例のためのタイミングの一例を示すタイミング図。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 9B是示出针对图 9A中的过程的定时的例子的定时图示。
【図9B】図9Aのプロセスのためのタイミングの一例を示すタイミング図。 - 中国語 特許翻訳例文集
应当针对通信系统的适当功能支持若干类型的信号。
幾つかのタイプの信号は、通信システムの適切な機能性を支援されなければならない。 - 中国語 特許翻訳例文集
这里,针对不同频带信号提供若干示例。
ここで、異なる周波数帯域信号について、いくつかの例を提供する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图生成器 101针对每个像素计算色彩值、亮度值和深度。
マップ発生器101は、各ピクセルに対して色値、輝度値及び奥行きを計算する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 3的示例中,针对三个对称的观看位置生成图像特性图。
図3の例においては、3つの対称な視点に対して画像特性マップが発生される。 - 中国語 特許翻訳例文集
访问控制部 62是控制针对 MFP10的访问动作的控制部。
アクセス制御部62は、MFP10に対するアクセス動作を制御する制御部である。 - 中国語 特許翻訳例文集
此时,针对每个层次来读取垂直方向上的三行的系数。
なお、このとき、垂直方向の3ラインの係数は、レベル毎に読み出される。 - 中国語 特許翻訳例文集
步骤 S336至 S340对应于针对错误传播对策用 FEC块的处理。
ステップS336乃至ステップS340は、エラー伝搬対策用FECブロックに対する処理である。 - 中国語 特許翻訳例文集
接入点 106随后向路由器 120发送针对该本地地址的请求。
次いで、アクセスポイント106はローカルアドレスの要求をルータ120に送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |