「针对」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 针对の意味・解説 > 针对に関連した中国語例文


「针对」を含む例文一覧

該当件数 : 1662



<前へ 1 2 .... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 .... 33 34 次へ>

图 13中示出的所有样本点都可以对针对特定视图再现的视频线 1002产生贡献。

図13に示される全てのサンプルポイントは、特定のビューに対してレンダリングされるビデオライン1002に寄与することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

针对 SubPlayItem引用一个 Clip的情形和 SubPlayItem引用多个 Clip的情形来对图 17中的 SubPlayItem(i)进行描述。

図17のSubPlayItem(i)は、SubPlayItemが1つのClipを参照する場合と、複数のClipを参照する場合に分けて記述されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

打印服务器 2针对各用户判断纸张的使用率是否超过某阈值 (例如,80% )。

プリントサーバ2は、各ユーザについて紙の使用率がある閾値(例えば、80%)を超えるか否かを判断する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 20是用于说明针对每个用户根据纸张使用率限制打印的打印限制处理例的流程图。

図20は、ユーザごとに紙の使用率に応じてプリントを制限するプリント制限処理の例を説明するためのフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

处理器 21针对一个月以内的纸张作废的各履历信息执行 ACT702至 ACT705的处理 (ACT706)。

プロセッサ21は、ACT702〜705の処理を1カ月以内に紙を廃棄した各履歴情報について実行する(ACT706)。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7描绘了根据本发明针对语音的信号传输路径 700的替代的示例性实施例。

図7は、本開示にしたがってボイスのための信号送信パス700の代替的な例示的実施形態を図示する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 1840,该方法可以进行到下一帧,并针对下一帧重复上文所述的步骤。

ステップ1840で、方法は次のフレームに進み、次のフレームについて、上述されたステップを繰り返すことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果没有,则该方法转到步骤 2060,宣告针对该帧的解码不成功。

「いいえ」の場合には、方法は、ステップ2060でフレームについての復号は失敗であると宣言するために進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果如针对 SLM一样,实际上发射旁侧信息,则可使用错误检测 /校正执行所述确定。

サイド情報が、SLMについてそうであるように実際に送信された場合、それは、エラーの検出/訂正を使用して実行されることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 804,可以读取 DIUC 516,也有可能读取扩展 -2 DIUC 662(或针对一些实施例的扩展 DIUC 632)。

804において、DIUC516および場合によっては拡張2DIUC662(またはいくつかの実施形態では拡張DIUC632)を読み取る。 - 中国語 特許翻訳例文集


在 1304,可以读取 UIUC 1104,也有可能读取扩展 -2 UIUC 1202(或针对一些实施例的扩展 UIUC)。

1304において、UIUC1104および場合によっては拡張2UIUC1202(またはいくつかの実施形態では拡張UIUC)を読み取る。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 420中,针对每个安全关联串接的数据有效载荷被加密。

ステップ420にて、各々のセキュリティアソシエーションのために連結されたデータペイロードは、暗号化される。 - 中国語 特許翻訳例文集

示范性地,针对两个源连接的 MPDU生成的 MAC头部 (GMH)包括如下各项:

具現において、二つのソース接続に対するMAC PDUのために生成された前記MACヘッダ(GMH)は、次のような情報を含む: - 中国語 特許翻訳例文集

令牌可以包括 SQN或根据 SQN导出,SQN指示已经针对通信实体发起安全操作的次数。

トークンは、通信エンティティについて開始されたセキュリティ動作の回数を示すSQNを備えるか、またはこのSQNから導出されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

本发明提供了一种用于生成针对消息m的签名σ的方法,该方法使得在线/离线签名成为可能。

メッセージmに対する署名σを生成する方法であり、該方法はオンライン/オフライン署名を可能にする。 - 中国語 特許翻訳例文集

针对并基于每个这样的请求(R),控制单元(120)获得至少两个基本请求组件(r1、r2、r3)。

かかる各要求(R)に応じかつ基づいて、制御ユニット(120)は、少なくとも2つの基本的な要求コンポーネント(r1、r2、r3)を導出する。 - 中国語 特許翻訳例文集

为简单起见,图2仅仅描述了针对单个用户请求R进行的过程。

簡潔にするために、図2は、単一のユーザ要求Rに関して実行される手順についてのみ説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

另一方面,第一监控时间 27正好大于针对各个第 i线路 4i的聚合值的差值可能就足够了。

一方、第1の監視時間27は、第iの回線4i各々についての当該加算値の差分以上の値であれば良いからである。 - 中国語 特許翻訳例文集

本发明的各方面在以下针对本发明具体实施例的描述和有关附图中公开。

本発明の側面が、本発明の具体的な実施形態に向けられた以下の説明及び関連する図面に開示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

当未超过针对物理端口带宽的特定的阈值时,判断为不需要执行分配,结束处理。

物理ポート帯域に対する特定の閾値を上回っていない場合は、振り分け実行不要と判断し、処理を終了する。 - 中国語 特許翻訳例文集

管理单元 212管理的确定操作状态的信息是例如针对图 3B所示的各个登记的服务 401的信息。

操作状態を判断する管理部212が管理する情報は、例えば、登録サービス401ごとの、図3(B)に示す情報である。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,管理单元 212确定服务执行装置 205是否正在进行用于针对各个服务请求执行服务的输入。

この場合、管理部212は、サービス実行装置205が実行を要求するための入力中であるか、サービスごとに判断する。 - 中国語 特許翻訳例文集

参照图 7,在步骤 S801中,服务执行装置 205接收用于针对应用 204执行服务的用户操作的输入。

まず、サービス実行装置205は、アプリケーション204に対するサービス実行のためのユーザ操作の入力を受信する(S801)。 - 中国語 特許翻訳例文集

处理器 130可以针对期望的条件,使用多种技术中的一种或更多种来监控媒体信息。

プロセッサ130は、複数の技術のうち1つ以上を使用して、所望の条件についてメディア情報を監視してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

数据流的调制码元可被提供给 TX MIMO处理器 1120,其可进一步处理这些调制码元 (例如,针对 OFDM)。

データ・ストリームの変調シンボルは、(例えば、OFDMのために)変調シンボルを処理するTX MIMOプロセッサ1120に提供される。 - 中国語 特許翻訳例文集

可以将数据流的调制符号提供给 TX MIMO处理器 1220,其可以进一步 (例如,针对 OFDM)处理调制符号。

データ・ストリームの変調シンボルは、(例えばOFDMのために)この変調シンボルをさらに処理するTX MIMOプロセッサ1220へ提供されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

可通过选择低重复因子来降低归因于针对这些特定用户终端的控制信息的开销。

制御情報によるオーバヘッドは、低い反復係数を選択することによって、これら特定のユーザ端末について低減されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

可通过选择低重复因子来降低归因于针对这些特定用户终端的控制信息的开销。

制御情報によるオーバヘッドは、低反復係数を選択することによって、これらユーザ端末について低減されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

该实施例方法随后如上文参照图 1针对步骤 110-115所描述地那样进行。

実施形態方法は、ステップ110乃至115に関して図1を参照して上述されるように進行する。 - 中国語 特許翻訳例文集

该实施例方法随后如上文参照图 1针对步骤 114和 115所描述地那样进行。

実施形態方法は、ステップ114及び115に関して図1を参照して上述されるように進行する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9描绘了针对 SYNC和 SFD分段使用不同扩展序列的分组的示例互相关结果。

【図9】SYNCセグメントおよびSFDセグメント用の異なる拡散シーケンスを用いたパケットにおける例示的な相互相関の結果を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,通常将起始帧 22识别为针对帧分组20接收到的最后一帧 I2。

従って、開始フレーム22は、通常、フレームグループ20に対して受信された最後のフレームI2として識別される。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,设备 D2将请求发送到代理 P2,该请求要求进行针对数据、特定文件、或者特定服务的搜索。

例えば、デバイスD2は、データ、特定のファイルまたは特定のサービスの検索を実行するというリクエストをプロキシP2に送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在该情况下,路由表 306将具有针对指向作为下一跳的 OAP的所有路由的单一表目。

この場合、ルーティング・テーブル306は、OAPを示す全ルートの単一エントリを次のホップとして有することになる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5图示了根据示范性实施例的针对复制内容的用户选择菜单;

【図5】本発明の一実施形態による、重なるコンテンツに対するユーザ選択メニューの一実施形態を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

显示控制部 711进行使显示部 9显示设定画面和针对用户的信息等的控制。

表示制御部711は、表示部9に対して設定画面やユーザに対するメッセージ等の表示を行わせるための制御を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

该时序图示出了在针对第一行的读出时段期间固态成像设备 100的操作。

このタイミングチャートには、1行目の読出し期間における固体撮像装置100の動作が示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

换言之,针对不同用户的不同类型的反馈信息的报告周期可以被设置成不同值。

換言すると、異なるユーザの異なる種類のフィードバック情報の報告周期は、異なる値に設定されてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

在报告间隔 2中,子带 CQI信息字段 204包括针对 M个子带之中的第一单独子带的单独 CQI。

報告間隔2において、サブバンドCQI情報フィールド204は、Mのサブバンドの中から第1の個々のサブバンドの個々のCQIを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

在示例性实施方式中,可以针对这一目的使用相对低速 (~ 1MHz)的光电二极管。

例示的な一実施形態では、比較的低速の(1MHzまでの)フォトダイオードをこの目的に使用することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

对于 1.5X变焦布局 440的情况,需要更多图像,在图 4中针对此情况显示九个图像。

1.5倍ズームのレイアウト440の場合、より多くの画像が必要とされ、図4にはこの場合、9つの画像を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

显示单元 203是例如用于基于从显示处理器 206输出的信号显示针对用户的信息的 LCD或 LED。

表示部203は、LCDやLEDなどであり、表示処理部206から出力された信号に基づいてユーザに対する情報表示を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

另一方面,在接收到 FIN信号的情况下,在步骤 S136中,针对发送源答复 ACK/FIN信号。

一方、FIN信号が受信された場合、ステップS136において、送信元に対してACK/FIN信号が返信される。 - 中国語 特許翻訳例文集

更具体地说,如图 7所示,通过针对 SYN信号返回 ACK/SYN信号而建立对话。

より具体的には、図7に示されるように、SYN信号に対してACK/SYN信号を返すことによりセッションが確立する。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,可以根据图像拍摄装置的特性,用α= 1针对预定恢复设置平均像素值。

また、α=1で所定の回復が行われるときの画素平均値の設定は、撮像装置の特性に応じて決定すればよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

为了简单起见,这里假设针对给定的 RF调制频率产生单独的一对对称定位的边带。

便宜上、ここでは対称に位置する一対のサイドバンドが所与のRF変調周波数に対して生成されるものとする。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,处理器 160优选地针对接收机 155调谐到的每个物理信道缓存 ESG数据。

このため、プロセッサ160は、好ましくは、受信機155がチューニングする各物理的なチャンネルのESGデータをキャッシュする。 - 中国語 特許翻訳例文集

为简明起见,示出了一个 ESG缓存 175,假设其包含针对一个物理信道的 ESG数据。

簡略化のため、1個のESGキャッシュ175のみを図示し、ESGキャッシュ175が1つの物理的なチャンネルのESGデータのみを含むものと想定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,针对该组件故障,将没有电流流经现场设备 12的适配器电子器件。

従って、この構成要素の不具合の理由で、アダプター電子機器又はフィールド機器12を通って電流が流れることはない。 - 中国語 特許翻訳例文集

无线设备 14还被示为具有针对无线设备 14的用户的图形显示器80。

無線装置14は無線装置14のユーザに対するグラフィック・ディスプレイ80を持っているようにも示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 .... 33 34 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS