意味 | 例文 |
「错」を含む例文一覧
該当件数 : 2143件
今天我又说错了话,向你道个歉。
今日私はまた間違ったことを言って,あなたにおわびします. - 白水社 中国語辞典
增产到顶的想法是错误的。
増産がもはや最高に達したという考え方は誤りだ. - 白水社 中国語辞典
经过教育,他把错误的态度端正过来了。
懇々と諭されて,彼は間違った態度を正していった. - 白水社 中国語辞典
经常反省自己的过错,就能不断地进步。
常々自分の過ちを反省すれば,絶えず進歩することができる. - 白水社 中国語辞典
他们在思想上、行动上犯有重大的错误。
彼らは思想上・行動上重大な過ちを犯している. - 白水社 中国語辞典
不要再分辩了,有错误就承认嘛!
これ以上弁解するな,過ちがあればすぐ認めればいいじゃないか! - 白水社 中国語辞典
那时一天三顿能敷衍过去,就满不错了。
当時1日3回の食事をなんとか食えたら,それだけでたいへんよかった. - 白水社 中国語辞典
他发现自己说错了,连忙改口。
彼は自分が言い間違えたことを知って,慌てて言い直した. - 白水社 中国語辞典
请你把资料中的几处错误更正过来。
資料の中の何か所かの誤りを訂正してください. - 白水社 中国語辞典
你的话固然不错,可是未必能实现。
君の話はもちろん間違っていないが,しかし実現できるとは限らない. - 白水社 中国語辞典
这是我弄错了,怪不得他。
これは私がしくじったのだから,彼を責めることができない. - 白水社 中国語辞典
我们都有责任,不能把错误归咎于他一个人。
我々全員に責任があり,過ちを彼一人に帰することはできない. - 白水社 中国語辞典
我何曾说过明天开会,大概你听错了。
私が明日会合があると言っただって,たぶん君の聞き違いだ. - 白水社 中国語辞典
这个剧内容很好,加上表演得也不错,所以受到欢迎。
この劇は内容がいいし,それに演技もいいので,大いに受けた. - 白水社 中国語辞典
他的脚力不错,一天能走一百里。
彼の足はなかなかのものだ,1日に100里歩くことができる. - 白水社 中国語辞典
把家庭情况的变化当作自己犯错误的借口。
家庭事情の変化を自分の過ちの口実にする - 白水社 中国語辞典
警戒失足青少年要认真改正错误。
まじめに過ちを改めるよう非行青少年を戒める. - 白水社 中国語辞典
看上去不怎么样,可是吃起来挺不错。
見かけは大したことはないが,食べてみるとなかなかのものだ. - 白水社 中国語辞典
这本书写得不错,你可以看看。
この本はすばらしくよく書けているから,君は読んでみる価値がある. - 白水社 中国語辞典
他表现还不错,应该宽大他。
彼は言動がまあよい方なのだから,大目に見てやるべきだ. - 白水社 中国語辞典
他犯了错误,要拉他一把。
彼が過ちを犯したので,援助の手を差し伸べねばならない. - 白水社 中国語辞典
自己错了,还赖别人,这就不对了。
自分が間違ったのに,人のせいにするなんて,それはよくない. - 白水社 中国語辞典
他想找理由为自己的错误辩解。
彼は自分の間違いを弁解するための言い訳を捜そうとした. - 白水社 中国語辞典
他有错误就应该批评他,有什么磨不开的?
彼が間違っていれば当然批判するべきだ,何も遠慮することはない. - 白水社 中国語辞典
底稿这么乱,抄的时候很难不出错。
原稿がこんなに汚いのでは,書き写す際にどうしてもミスが出てしまう. - 白水社 中国語辞典
自己不认错,还派别人的不是。
自分の過ちは認めないくせに,他人の過ちを指摘する. - 白水社 中国語辞典
这不是批你,而是批你的错误。
これは君を批判しているのではなくて,君の過ちを批判しているのだ. - 白水社 中国語辞典
他严厉地批驳了某些人的错误言论。
彼は厳しく一部の人の誤った言論を反駁した. - 白水社 中国語辞典
我们一定要揭发错误、批判缺点。
我々はぜひとも誤りを暴露し,欠点を批判しなければならない. - 白水社 中国語辞典
不要歧视犯过错误的青年。
誤りを犯したことのある若者を差別視すべきではない. - 白水社 中国語辞典
这幅画画得很不错,就是颜色稍微浅了一点。
この絵は描き方は申し分ないが,色合いが少し浅い. - 白水社 中国語辞典
根据所犯错误的情节轻重分别处理.
犯した誤りの情状程度に基づいて分けて処理する. - 白水社 中国語辞典
如有缺页或错页,随时可以退换。
落丁や乱丁のある場合は,いつでもお取り替えします. - 白水社 中国語辞典
人家都认错了,你还不肯让过儿。
相手はすっかり過ちを認めたのに,君は大目に見ようとしない. - 白水社 中国語辞典
我认定自己这样做没有错。
私は自分がこのようにすれば間違いがないと固く信じる. - 白水社 中国語辞典
什么好吃不好吃的,能填饱肚子就不错了。
うまくてもうまくなくても,腹を満たすことができればそれで十分だ. - 白水社 中国語辞典
我们虽然力求审慎,但是错误是难免的。
我々は努めて周到慎重を心がけているが,過ちを免れ難い. - 白水社 中国語辞典
这项工作开始很困难,但收场还不错。
この仕事は初めはたいへん難しかったが,結果はまあまあだ. - 白水社 中国語辞典
他已经知错,你就别再数落了。
彼は既に過ちを知っているから,君はこれ以上責めるな. - 白水社 中国語辞典
他一直委决不下,以致错过好机会。
彼はずっと優柔不断で,そのためにチャンスを逃すことになった. - 白水社 中国語辞典
我虽说上了点儿年纪,胃口还是不错的。
私は少々年はとってはいるが,食欲の方はまだ衰えていない. - 白水社 中国語辞典
无论是演戏唱歌儿,无论是游泳打球,他样样都不错。
芝居や歌であろうが,水泳や球技であろうが,彼は何でもうまい. - 白水社 中国語辞典
方法错了,卖力气也是瞎掰。
やり方が間違っているから,骨身を惜しまずやってもむだ骨である. - 白水社 中国語辞典
见了他认了错,她的气就消了一半儿。
彼が誤りを認めたのを見て,彼女の怒りも半分収まった. - 白水社 中国語辞典
这个单位的小气候不错,人人都积极进取。
この‘单位’の環境がよいので,人々は積極的に前向きに取り組む. - 白水社 中国語辞典
幸喜把稿子重读了一遍,还发现了好几个错字。
幸いにももう一度原稿を読んだが,まだ誤字が幾つも発見された. - 白水社 中国語辞典
他做错了事,他父亲正训他呢。
彼は間違いをして,父親がちょうどしかりつけているところであった. - 白水社 中国語辞典
您这么大年纪,牙口可不错呀!
こんなにお年を召してらっしゃるのに,歯の方は大したものですねえ! - 白水社 中国語辞典
别看她腰腿不灵,可嗓子还不错。
彼女は足腰は不自由だが,声を出す方はなかなかどうして達者だ. - 白水社 中国語辞典
他们的买卖比前两年也就说是不错而已。
彼らの商売は2年前に比べるとまあまあよいというだけのことだ. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |