「错」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 错の意味・解説 > 错に関連した中国語例文


「错」を含む例文一覧

該当件数 : 2143



<前へ 1 2 .... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 .... 42 43 次へ>

稿内的引文已经一一查对,没有误。

原稿の中の引用文は既に一つ一つチェック済みで,誤りはない. - 白水社 中国語辞典

鸟鸣兽跃,草茂木盛,异类交

鳥獣が鳴き跳ね,草木が繁茂し,異なった種類の動植物が入り交じる. - 白水社 中国語辞典

因为调查研究不够,因此作出了误的处理。

調査研究が不十分であったので,(それで)誤った処理をした. - 白水社 中国語辞典

要想办法引诱敌人犯误。

なんとかして敵が誤ちを犯すように誘い込まなければならない. - 白水社 中国語辞典

自己做了,不要硬赖不知道。

自分がミスを犯したのだ,知らぬ存ぜぬとあくまでも言い張るな. - 白水社 中国語辞典

孩子做了事,不要过分责难。

子供が間違った事をしても,度を超して非難してはいけない. - 白水社 中国語辞典

他明明说了,还竭力遮掩。

彼は明らかに言い間違っているのに,極力包み隠そうとする. - 白水社 中国語辞典

正确和误之间搞折中,是不能搞好工作的。

正確さと過ちの間で折衷を図ると,仕事をうまくやれない. - 白水社 中国語辞典

不正视自己的误是不会进步的。

自分の過ちを直視しないなら進歩することはできない. - 白水社 中国語辞典

执判过程中出现了多次判。

罰則宣告の過程で何度となくミスジャッジが生じた. - 白水社 中国語辞典


只要你细心一点,这些误是可以避免的。

君がちょっと注意すれば,これらの過ちはきっと避けることができる. - 白水社 中国語辞典

您放心,准保没儿,送您平安到家。

ご安心ください,きっと間違いなく,あなたを無事に家までお送りします. - 白水社 中国語辞典

不捉奸当事人决不会认

不倫の現場を押さえなければ当事者は決して非を認めない. - 白水社 中国語辞典

他今天办事办得不,总算做脸。

彼は今日うまく事を運んで,どうやら面目を施したようだ. - 白水社 中国語辞典

编码模式切换部分 29在误片段恢复周期 TEN中以部分区域传播防止模式来执行编码,其中,通过将片段恢复周期 TE乘以误传播片段 SE的数量“N”来给出误片段恢复周期 TEN。

符号化モード切換部29は、スライス復帰期間TE×エラー伝搬スライスSEの数Nでなるエラースライス復帰期間TENに亘って、部分領域伝搬防止モードでの符号化を実行する。 - 中国語 特許翻訳例文集

当在步骤 SP3中获得肯定结果时,这意味着所检测到的误是从数据检测到的误,而误发生的位置是可识别的。

また、ステップSP3において肯定結果が得られた場合、このことは、検出されたエラーがデータから検出されたものであり、エラーの発生した位置が特定できることを表している。 - 中国語 特許翻訳例文集

视频处理装置 1从显示装置 30接收上行信息 UL,在上行信息 UL中,误标记被设置 (即为“真”)为指示检测到误的误信息。

画像処理装置1は、表示装置30からエラーが検出されたことを表すエラー情報として、エラーフラグが立った(すなわちtrueである)アップリンク情報ULを受け取る。 - 中国語 特許翻訳例文集

当恢复周期 TA或误片段恢复周期 TEN(其为用于误恢复的误恢复周期 )结束时,视频处理装置 1将编码模式切换成正常编码模式。

画像処理装置1は、エラーから復帰するまでに要するエラー復帰期間である復帰期間TA又はエラースライス復帰期間TENが終了すると、符号化モードを通常符号化モードに切り換える。 - 中国語 特許翻訳例文集

17.如权利要求 13所述的装置,其特征在于,还包括纠模块,所述纠模块操作用于向所述多个畸变生物测定数据中的一个或多个应用纠

17. 前記複数の歪み生体認証データの1つ以上に誤り訂正を適用するために動作可能な誤り訂正モジュールを更に備える請求項13に記載の装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

这些约束导致其中由于 OTA信道差而将其中一个移动终端认为另一个移动终端的控制消息差具有非零概率。

これらの制約は、制御メッセージエラーのゼロでない確率をもたらし、ここで、OTAチャネルエラーによって、1つの移動体端末が別の移動体端末に間違えられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,为了有助于这些目的,纠部件 410可以利用一种或多种纠方案或方法来提供无数据。

したがって、そのような目的を容易にするために、誤り訂正構成要素410は、誤りの無いデータを提供するために、1または複数の誤り検出スキームを利用しうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

部件 22执行从解调部件 21获得的解调信号的 PLP的预定纠处理,并把通过纠处理获得的 PLP输出给输出 I/F 23。

誤り訂正部22は、復調部21から得られる復調信号であるPLPに対して、所定の誤り訂正処理を施し、その結果得られるPLPを出力I/F23に出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,误的报知例如由没有图示的扬声器输出误的警告,或在没有图示的显示器显示误消息。

なお、エラーの報知は、例えば図示しないスピーカーからエラーの警告を出力したり図示しないディスプレイにエラーメッセージを表示したりする。 - 中国語 特許翻訳例文集

而且,也可以将相同图像的宏块中发生了误的宏块以后的宏块、发生了误的宏块以前的宏块作为误隐藏的单位。

さらに、同じピクチャのマクロブロックのうち、エラーが発生したマクロブロック以降のマクロブロック、エラーが発生したマクロブロック以前のマクロブロックをコンシールメント単位としてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

实施例 4的结构与所述的实施例不同,将误判定部 601的误判定结果作为误信息来输入到宏块信息保存部 602。

実施の形態4は、従来の実施の形態の構成に対して、エラー判定部601のエラー判定結果を、エラー情報としてマクロブロック情報保存部602に入力している点で異なる。 - 中国語 特許翻訳例文集

但是,在检测出误的位置不是宏块信息的情况下,误判定部 104,将误只通知给解码图像数据切换部 105以及图像数据置换部 109。

しかし、エラーが検出された位置がマクロブロック情報でない場合は、エラー判定部104は、エラーを復号化画像データ切り替え部105、画像データ置換部109にのみ通知する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是表示一般的混合 ARQ的处理的图,在发送侧赋予 CRC位 (步骤 S1)和纠编码 (步骤 S2),在接收侧进行了纠解码 (步骤 S3)后,进行利用了 CRC位的差检测 (步骤 S4),在存在差时对发送侧请求重发,如果没有差则结束发送 (接收 )(步骤 S5)。

図2は一般的なハイブリッドARQの処理を示す図であり、送信側ではCRCビット付与(ステップS1)および誤り訂正符号化(ステップS2)を行い、受信側では誤り訂正復号(ステップS3)の後、CRCビットを用いた誤り検出を行い(ステップS4)、誤りがある場合は送信側に再送要求を行い、誤りがなければ送信(受信)を完了するものである(ステップS5)。 - 中国語 特許翻訳例文集

7. 根据权利要求 1所述的方法,其中第一纠过程是使用第一多个行 FEC分组和第一多个列 FEC分组的前向纠(FEC)纠过程,并且其中第二纠过程是仅使用第二多个列FEC分组的 FEC纠过程。

7. 前記第1誤り訂正プロセスが、第1の複数の行FECパケット及び第1の複数の列FECパケットを用いた、前方誤り訂正(FEC)誤り訂正プロセスであり、前記第2誤り訂正プロセスが、第2の複数の列FECパケットのみを用いたFEC誤り訂正プロセスであることを特徴とする請求項1に記載のメディアパケット配信方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

在控制消息 700存在误的情况下 (1404、否 ),便携终端 102生成表示控制消息的记载内容存在误的误消息 (1409),并以正常接收到的含义来生成 ACK消息 (1410),而作为 SMS消息进行发送 (1411)。

また、制御メッセージ700に誤りがあった場合(1404、No)、携帯端末102は制御メッセージの記載内容に誤りがある事を示すエラーメッセージを作成し(1409)、正常に受信したという意味でACKメッセージ作成し(1410)、SMSメッセージとして送信する(1411)。 - 中国語 特許翻訳例文集

包可接着传递到解交器模块 230,所述解交器模块在时域和 /或频域中将信号布置成其适当次序以将可在发射器 215处执行的交操作反转。

次いで、パケットは、トランスミッタ215において実行されることができるインターリービングオペレーション(interleaving operation)を逆にするために、タイムドメインおよび/または周波数ドメインのいずれかにおいて、信号をその適切な順序に配列するデインターリーバモジュール230へと渡されることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

作为该误信息,在判定为误判定部 601没有检测误的情况下,宏块信息保存部 602将标志作为宏块信息的一部分来存储,该标志示出所存储的宏块信息正确。

このエラー情報として、マクロブロック情報保存部602は、エラー判定部601がエラーを検出していないと判定したときは、格納されているマクロブロック情報が正しいものであることを示すフラグをマクロブロック情報の一部として格納する。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体地,如果事件控制器 12b向播放列表添加误信息,则在播放列表中进行读取的实况转播播放列表显示部件 13a在与所添加误信息相对应的线索的“ERROR”栏中显示误信息 EM。

すなわち、イベントコントローラ12bがプレイリストにエラー情報を付加した場合、そのプレイリストを読み込んだオンエアプレイリスト表示部13aは、付加されたエラー情報と対応するキューの「ERROR」の欄にエラー表示EMを表示させる。 - 中国語 特許翻訳例文集

这使得可以防止对噪声敏感的误的 HOB钳位。

そのため、ノイズに敏感なHOBクランプの誤クランプをさらに防止することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

其次,利用图 11及图 12,对 VOB文件的交记录进行说明。

図11及び図12を用いてVOBファイルのインターリーブ記録について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 18中,假设在 OCR服务器 50的 OCR处理 (S141)中发生了误。

同図では、OCRサーバ50によるOCR処理(S141e)においてエラーが発生した例が示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 17说明当已经发生了误时作业追踪数据的例子;

【図17】エラーが発生した場合のジョブトラッキングデータの例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 17说明当已经发生误时作业追踪数据的例子。

図17は、エラーが発生した場合のジョブトラッキングデータの例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

类似地,即使在第三页发生误,对于前两页收取费用。

同様の理由で、3ページ目においてエラーが発生した場合、2ページ分について課金が行われる。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,关于返回线 AR1,可以从误恢复而不破坏边界像素。

このため復帰済ラインAR1は、境界画素が破壊されることなくエラー復帰することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在该情况下,收发器 31不能识别比特流 S6中的误的位置。

この場合、送受信部31は、ビットストリームS6におけるエラーの位置を特定することができない。 - 中国語 特許翻訳例文集

这里,外 LLR仅仅表示由纠过程改善的可靠度。

ここで、外部LLRとは、誤り訂正処理のみで改善した信頼性を表している。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2为在无线通信环境中交 CQI发射的实例系统的说明。

【図2】図2は、無線通信環境において、CQI送信をインタリーブするシステムの実例である。 - 中国語 特許翻訳例文集

确定足以满足预定的帧误率(“FER”)的信号干扰比(“SINR”)。

所定のフレームエラーレート(FER)を満たすのに十分な信号対干渉比(SINR)が、決定される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 41表示立体视交流文件与文件 2D/文件基础的关系。

【図41】立体視インターリーブドストリームファイルと、ファイル2D/ファイルベースとの関係を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 42表示立体视交流文件、文件 2D、文件基础的相互关系。

【図42】立体視インターリーブドストリームファイル、ファイル2D、ファイルベースの相互関係を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

接入点 STA-A 302a可发送在时间上交 (TDMA)的 TRQ消息。

アクセスポイントSTA−A 302aは、時間において時差的(TDMA)にされたTRQメッセージを送ってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

CRC(m(x)⊕ e(x))= CRC(m(x))⊕ CRC(e(x)) (1)其中 m(x)是消息序列,而 e(x)是差伴随序列。

ここで、m(x)は、メッセージシーケンスであり、e(x)は、エラーシンドロームシーケンスである。 - 中国語 特許翻訳例文集

FCS 105是由 IEEE 802.3定义的用于检测帧的误的字段。

また、FCS105は、IEEE802.3で規定される、フレームのエラーを検出するためのフィールドである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是输入到纠处理单元的码帧的示例的示意图;

【図5】誤り訂正処理部に入力される符号フレームの例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是输入到纠处理单元 1中的码帧的示例的示意图。

図5は、誤り訂正処理部1に入力される符号フレームの例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 .... 42 43 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS