「镜」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 镜の意味・解説 > 镜に関連した中国語例文


「镜」を含む例文一覧

該当件数 : 1770



<前へ 1 2 .... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 .... 35 36 次へ>

在图像捕获模式中,由透单元 21a捕获的图像 (捕获图像 )生成为图像信号。

撮像モード時においてはレンズ部21aにより撮像された画像(撮像画像)が画像信号として生成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在影像拍摄模式下,产生通过透单元21a拍摄的影像 (拍摄影像 )作为影像信号。

撮像モード時においてはレンズ部21aにより撮像された画像(撮像画像)が画像信号として生成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在影像拍摄模式下,通过透单元 21a拍摄的影像作为直通影像显示在显示屏单元 33a上。

この表示画面部33aには、撮像モード時においては、スルー画などといわれ、そのときにレンズ部21aにより撮像している画像が表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,可以使用在现有技术中所通常使用的不同的侵蚀技术构建透基板 310。

さらに、レンズ基板310は、当技術分野で一般に使用される様々なエッチング技術を使用して作成されることが可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 3中,将透基板 310表示为被放置在玻璃罩 320前面的附加基板。

図3では、レンズ基板310は、ガラス・カバー320の前に配置された追加の基板として表されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

在其他实施例中,可以通过传统技术将透基板 310附着至玻璃罩 320。

他の実施形態では、レンズ基板310は、通常の技法によってガラス・カバー320に取り付けられてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

如上所述,图 4表示了可以用来捕获光的微透的一种配置的侧视图。

上記のように、図4は、光をキャプチャするために使用されることが可能であるマイクロ・レンズの1つの構成の側面図を表す。 - 中国語 特許翻訳例文集

光输入基板 350包括图像传感器阵列,图像传感器阵列接收由透基板 310捕获的光。

光入力基板350は、レンズ基板310によってキャプチャされた光を受光する画像センサのアレイを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

进一步地,在放大透 14c和液晶面板 14a之间的规定位置上设置有内部测光传感器22。

さらに、拡大レンズ14cと液晶パネル14aとの間の所定位置には、内部測光センサー22が設けられている。 - 中国語 特許翻訳例文集

进而,在放大透 14c与液晶面板 14a之间的预定位置,设置有内部测光传感器 22。

さらに、拡大レンズ14cと液晶パネル14aとの間の所定位置には、内部測光センサー22が設けられている。 - 中国語 特許翻訳例文集


在本实施方式中,作为照相机的一例,例示了应用于能够更换头的数字单反照相机的情况。

本実施の形態では、カメラの一例として、レンズ交換が可能なデジタル一眼レフカメラに適用して場合を例示する。 - 中国語 特許翻訳例文集

经过摄影头 210a和 210b的光束在摄像元件 111上成像。

撮影レンズ210aおよび210bを通った光束は、撮像素子111と撮像素子駆動IC110内の撮像素子111に結像される。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,对于光圈驱动较慢的头而言,可考虑采用使ΔBV_next最多成为 1级的控制。

例えば絞り駆動が遅いレンズの場合は、ΔBV_nextが最大1段となるような制御にする、ということが考えられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

亮度数据作为缺省值预先对于 RGB颜色中的每一种被校正以与专用眼“A”的透射颜色温度匹配。

輝度データは、デフォルト値として、専用眼鏡Aの透過色温度に適合するようにRGB各色毎に予め補正されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

这种棱结构通过结果好且成本低的注入塑料方法来获得。

そのようなプリズム構造は、射出プラスチック法によって、良好な結果でかつ低コストで得られる。 - 中国語 特許翻訳例文集

除了这种添加棱 255之外,调光器电路 6M以与上面阐述的调光器 6M-2和 6MIR相同的方式操作。

この追加のプリズム255以外では、調光器回路6Mは、上で説明された調光器6M−2および6MIRと同じやり方で動作する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2中,传感器基板 10以透体 9的光轴线为中心配置有多个受光部。

図2において、センサ基板10はレンズ体9の光軸ラインを中心に複数の受光部が配置される。 - 中国語 特許翻訳例文集

可以通过根据该电信号控制透驱动马达来实现变焦和调焦。

そして、この電気信号に応じてレンズ駆動モータが制御されることにより、ズーム操作やフォーカス操作が実現できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2A和 2B是示出图 1所示的变倍环的绝对位置、电位计的输出和变倍透的位置之间的关系的图。

【図2】図2は、図1に示す変倍リングの絶対位置、ポテンショメータの出力および変倍レンズ位置の関係を表すグラフである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7A和 7B是示出图 6所示的变倍环的绝对位置、相对值编码器的输出和变倍透的位置之间的关系的图。

【図7】図7は、変倍リングの絶対位置、相対値エンコーダの出力および変倍レンズ位置の関係を表すグラフである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 16是表示相对于景色信息为“海”的图像重叠带太阳的角色并进行显示的状态的示意图。

【図16】シーン情報が「海」である画像に対してサングラス姿のキャラクターを重畳して表示した状態を示す模式図。 - 中国語 特許翻訳例文集

摄像透 1构成用于取入来自被摄体的光的光学系统,将被摄体像在成像传感器部 3中成像。

撮像レンズ1は、被写体からの光を取り込むための光学系を構成し、イメージセンサ部3に被写体像を結像する。 - 中国語 特許翻訳例文集

成像传感器部 3将由摄像透 1取入的光转换为信号电荷,由此对被摄体像进行摄像。

イメージセンサ部3は、撮像レンズ1により取り込まれた光を信号電荷に変換することにより、被写体像を撮像する。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,窗也可以是,以视角的正中为中心,设定在具有透性能不易恶化趋势的像高 70%的区域。

また、windowは、画角の真ん中を中心に、レンズ性能が劣化しにくい傾向にある像高70%までの領域に設定することにしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

接下来,控制器 16计算确定用于驱动聚焦透 21到焦点精确对准位置的移动控制信号 (步骤 S3)。

続いて、コントローラ16は、フォーカスレンズ21をジャストフォーカス位置に移動させるための移動制御信号を算出する(ステップS3)。 - 中国語 特許翻訳例文集

在摄影机 10的颤动操作中,首先在第一期间 (T1)中,驱动聚焦透 21向近端移动预定距离。

ビデオカメラ10のウォブリング動作は、まず、第1の期間(T1)でフォーカスレンズ21がnear側に一定距離移動する。 - 中国語 特許翻訳例文集

控制器 16生成使聚焦透 21以上述方式操作的颤动控制信号。

コントローラ16は、ウォブリング制御信号として、フォーカスレンズ21が以上のような動作するような信号を発生する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在摄影机 10的扫描操作中,首先在第一期间 (T1)中,驱动聚焦透 21向远端移动预定距离。

ビデオカメラ10のスキャン動作は、まず、第1の期間(T1)フォーカスレンズ21がfar側に一定距離移動する。 - 中国語 特許翻訳例文集

控制器 16产生使聚焦透 21按上述方式操作的扫描控制信号。

コントローラ16は、スキャン制御信号として、フォーカスレンズ21が以上のような動作をするような信号を発生する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 14为描述了同样情况下在把对象放置在焦平面之下时沿透阵列方向的亮度变化的模拟图和图示的组。

【図14】同、原稿が焦点面より下方にある場合のレンズアレイ方向の輝度変化を示すシミュレーション図及びグラフである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9A到 9C是用于描述根据本发明实施例当使用变焦头时的指示符显示方法的近似图。

【図9】この発明の一実施の形態におけるズームレンズの使用時のインジケータの表示方法の説明に用いる略線図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

此处,光学块 11被提供有头、聚焦机构、快门机构、光圈 (iris)机构等。

ここで、光学ブロック11は、レンズ、フォーカス機構、シャッター機構、絞り(アイリス)機構などを備えている。 - 中国語 特許翻訳例文集

接下来,当用户操作变焦头并且焦点距离变为 70mm时,如图 9B中所示,F-数的改变范围变为例如 (F5.6到 F36)。

次に、ユーザがズームレンズを操作して焦点距離が70mmとなると、図9Bに示すように、F値の変化範囲が例えば(F5.6〜F36)となる。 - 中国語 特許翻訳例文集

接下来,当用户操作变焦头并且焦点距离变为 18mm时,如图 9C中所示,F-数的改变范围变为例如 (F3.5到 F22)。

次に、ユーザがズームレンズを操作して焦点距離が18mmとなると、図9Cに示すように、F値の変化範囲が例えば(F3.5〜F22)となる。 - 中国語 特許翻訳例文集

换句话说,筒单元8在左右方向上的倾斜可相对于外盖 1调整。

換言すれば、外装カバー1に対して鏡胴ユニット8の左右方向の傾きを調整することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是示出了根据本发明的实施例的摄像设备和头装置的示例性系统构造的示意图;

【図1】本発明の一実施の形態によるカメラ装置とレンズ装置のシステム構成例を示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5B示意性示出通过图 5A所示的摇头操作生成的捕获图像 (图像 (#1)401到(#M)405)保持在 RAM 150中的状态。

図5(b)には、図5(a)に示すパンニング操作により生成された撮像画像(画像(#1)401乃至(#M)405)がRAM150に保持されている状態を模式的に示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

结果,进行 TTL(通过头 )式 AF(自动调焦 )处理、AE(自动曝光 )处理和 EF(闪光预发光 )处理。

これにより、TTL(スルー・ザ・レンズ)方式のAF(オートフォーカス)処理、AE(自動露出)処理、およびEF(フラッシュプリ発光)処理が行われる。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,如图 6中所示,可以利用光学波导的光入射侧的微透 109形成滤色器。

また、図6に示すように光導波路の光入射側に、マイクロレンズ109を用いて構成しても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,在 Y色用的曝光部中,激光通过 Y色用的多面反射旋转而被偏转扫描。

例えば、Y色用の露光部において、レーザ光は、Y色用のポリゴンミラーを回転して偏向走査される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 3中,将快门眼 210的快门为开状态的情况用“○”符号、关闭状态的情况用“×”符号表示。

図3においては、シャッターメガネ210のシャッターが開状態の場合を「○」の記号、閉状態の場合を「×」の記号を用いて表現している。 - 中国語 特許翻訳例文集

此时,用户即使摘下快门眼 210,也可以清楚地确认包括控制菜单的全体图像。

この場合、ユーザはシャッターメガネ210を外しても、制御メニューを含む映像全体を明瞭に確認することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,在实施形态 1或实施形态 3的基础上组合实施形态 2,再在快门眼 210上安装未图示的检测是否佩戴快门眼的传感器,以用户摘下快门眼 210为契机,使左右的视差图像相同的情况下,可以在实施形态 1或实施形态 3的效果的和之上,还具有可以提供对应于快门眼 210的佩戴或摘下的状态的图像的效果。

例えば、実施の形態1または実施の形態3に実施の形態2を組み合わせ、さらにシャッターメガネ210に図示しない着脱の有無を検知するセンサを取り付けることにより、ユーザがシャッターメガネ210を外したことを契機として左右の視差画像を同一とするようにした場合、実施の形態1または実施の形態3の効果の和に加え、さらにシャッターメガネ210の着脱状態に応じた映像の提供が可能となるという効果がある。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是表示左眼用图片数据、右眼用图片数据由佩戴着开闭器眼 500的用户看起来如何的图。

【図2】左目用ピクチャデータ、右目用ピクチャデータが、シャッター眼鏡500を着用したユーザによってどのように見えるかを示す図 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,对眼 500通过怎样的光学的控制使用户实现立体视进行说明。

続いて、眼鏡500が、どのような光学的制御によって、立体視をユーザに実現させるかについて説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2表示左眼用图片数据、右眼用图片数据由佩戴着开闭器眼 500的用户看起来如何。

図2は、左目用ピクチャデータ、右目用ピクチャデータが、シャッター眼鏡500を着用したユーザによってどのように見えるかを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S41中,立体视显示能力寄存器的 b2是“1”表示能够不用眼而实现立体视。

ステップS41において立体視表示ケーパビリティレジスタのb2が“1”であることは、眼鏡なしで立体視が可能であることを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

关于电视机 400,也不仅可以使用双凸透,也可以使用具有同样的功能的设备、例如液晶素子。

テレビ400についても、レンチキュラーレンズだけでなく、同様の機能を持たせたデバイス、例えば液晶素子を用いてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

在拍摄小花的放大特写时就是最短摄影距离短的微距头出场的时候。

小さな草花のクローズアップ撮影では最短撮影距離が短いマクロレンズの出番である。 - 中国語会話例文集

通过采用更近距离补正方式,确保近距离内的充分透性能也是一大特征。

さらに近距離補正方式を採用するなどして、近距離での十分なレンズ性能を確保しているのも特徴だ。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 .... 35 36 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS