意味 | 例文 |
「開」を含む例文一覧
該当件数 : 6785件
他自言自语地数落开了。
彼は独り言を言うかのように開けっ広げに並べ立てた. - 白水社 中国語辞典
出去时请顺手关上门。
(部屋を出る時)どうぞ(ドアを開けた)その手でドアをお閉めください. - 白水社 中国語辞典
这个门堵死了,出入很不方便。
そのドアをふさいで開かないようにしたら,出入りがとても不便だ. - 白水社 中国語辞典
定于明天上午八点在礼堂开会,特此通知。
明日午前8時講堂にて会議を開きたく,ここにお知らせ致します. - 白水社 中国語辞典
对新开垦的土地,五年内不纳税,不提留。
新規開墾した土地は,5年以内は納税せず,内部蓄積をしない. - 白水社 中国語辞典
我推开门一看,屋里没有人。
私がドアを押し開けて見てみると,部屋には誰もいなかった. - 白水社 中国語辞典
我们开会把你提的方案推敲一下。
我々は会議を開いて君の提案を念入りに検討してみよう. - 白水社 中国語辞典
三年前的屯垦地都以承包给个人了。
3年前に駐屯して開拓した土地はすべて個人が請け負った. - 白水社 中国語辞典
应该全面地、完整地介绍改革开放的情况。
改革開放の状況を全面的に,完全に紹介すべきである. - 白水社 中国語辞典
他对改革开放无时不倾注极大的热情。
彼は改革開放に対して四六時中最大の情熱を傾けている. - 白水社 中国語辞典
“啊!”她猛抬起头来,瞪大眼睛,等着下文。
「え!」彼女は突然顔を上げ,大きく目を見開いて,次の言葉を待っていた. - 白水社 中国語辞典
在正式开会之前,需要先召开一个预备会议。
正式に開会する前に,まず予備会議を召集しなければならない. - 白水社 中国語辞典
开山修路多是勘察队打先锋。
山を切り開き道をつける場合,多くは調査隊がその先鋒を努める. - 白水社 中国語辞典
听见屋外有响动,连忙起来开门。
部屋の外で物音のするのを聞いて,急いで起きてドアを開けた. - 白水社 中国語辞典
他们响亮地提出了开发大西北的口号。
彼らは力強く大西北を開発しようというスローガンを打ち出した. - 白水社 中国語辞典
他笑咧咧地张开嘴,露出整齐洁白的牙齿。
彼はほほえんで口を開き,並びのよい真っ白な歯を見せた. - 白水社 中国語辞典
医生打开她的胸腔,发现左肺糜烂。
医者が彼女の胸腔を開いて,左肺が糜爛しているのを発見した. - 白水社 中国語辞典
五四运动拉开了新民主主义革命的序幕。
五四運動は新民主主義革命の序幕を開いた. - 白水社 中国語辞典
盛开的石榴花,映着阳光,一片血红。
満開のザクロの花が,日の光に映えて,一面真っ赤である. - 白水社 中国語辞典
我们研究出一种新品种。
我々は新しい品種を(研究して作り出した→)開発した. - 白水社 中国語辞典
敌人在飞机的掩护下,展开了全线攻击。
敵は飛行機の援護の下に,全線にわたる攻撃を展開した. - 白水社 中国語辞典
水闸一开,湖水就奔流下来。
水門が開いたかと思うと,湖の水はどっと流れ下って来た. - 白水社 中国語辞典
还是你有本事,怎么一来就打开了?
やっぱり君はすごい,どうしてちょっとしただけで開いたの? - 白水社 中国語辞典
几盆仙人球昨天傍晚一齐开花了。
幾鉢かのサボテンが昨日の夕方一斉に花開いた. - 白水社 中国語辞典
小鱼嘴一张一张地到水面上来吸气。
小魚が口をぱくぱくと開けながら水面に顔を出して空気を吸う. - 白水社 中国語辞典
他应募去边疆参加农垦工作去了。
彼は応募して辺境に赴き開墾の仕事に参加した. - 白水社 中国語辞典
围绕降低油耗,开展科学研究工作。
油消費量を低く抑えることを巡って,科学研究を展開する. - 白水社 中国語辞典
明天联欢会举行与否,现在还不得而知。
明日交歓会が開催されるかどうかは,今のところわかりません. - 白水社 中国語辞典
他打开了自己的内心,把秘密展露给自己看。
彼は自分の内心を開けて,秘密を表に出して自分に見せた. - 白水社 中国語辞典
一派丰收景象展现在我们眼前。
見渡す限りの豊作の光景が我々の眼前に展開されている. - 白水社 中国語辞典
在开荒热潮中,他们运用种种战术。
開墾ブームの中で,彼らは種々の戦術を運用した. - 白水社 中国語辞典
招标承包制
公開入札によって経営者を決め請負責任制を実行させるやり方. - 白水社 中国語辞典
他把大队的民兵召集起来开会。
彼は全大隊の民兵たちに招集をかけ会議を開いた. - 白水社 中国語辞典
他十分珍惜地打开了爸爸送给他的书。
彼は父が彼に送った本を非常に大切そうに開いた. - 白水社 中国語辞典
毕业后,他在长安区开了一间私人诊所。
卒業後,彼は長安区で小さな個人診療所を開いた. - 白水社 中国語辞典
你睁眼看看,这不是你的,还能是谁的?
しっかり目を開けて見なさい,これがあんたのでなければ,誰のだというのだ? - 白水社 中国語辞典
要把我们大学整顿成自由开放的学习园地。
我々の大学を再編して自由で開かれた学習の場にしよう. - 白水社 中国語辞典
今天下午支部召集全体党员开会。
本日午後党支部では全党員を召集して会を開く. - 白水社 中国語辞典
他不知想什么,眼睛都发直了。
彼は何を思いふけっているのか,目が大きく開かれきょとんとしている. - 白水社 中国語辞典
这点儿小事不值当开会研究。
こんな些細な事で会議を開いて検討するには及ばない. - 白水社 中国語辞典
学校联欢会开始了,先由校长致辞。
学校の交歓会が開始され,まず校長先生があいさつされた. - 白水社 中国語辞典
开餐馆要置办的东西可多了!
レストランを開くのに買い入れなければならない物はとても多い! - 白水社 中国語辞典
演员们都装扮好了,可以开幕演出了。
役者たちは皆扮装を整えたので,幕を上げて開演することができる. - 白水社 中国語辞典
会议一再延期,现在总算开成了。
会議は再三延期されたが,今どうにか開くことができた. - 白水社 中国語辞典
材料太硬,怎么也钻不进去。
材料が硬くて,どうしてもドリルで穴を開けることができない. - 白水社 中国語辞典
此外,当已停止的位置调整辊 25根据读取开始正时而开始旋转时,开始读取原稿 G的读取。
そして、読み込みの開始タイミングに合わせて、停止されていた位置調整ロール25が回転を開始することで、読取原稿Gの読み取りが開始される。 - 中国語 特許翻訳例文集
当无线通信接口 22接收通话开始操作通知 208时,电话装置本体 10的通话开始操作检测单元 34(参考图 1)检测通话开始操作通知 208(S8)。
無線通信インターフェイス22によって通話開始操作通知208が受信されると、電話装置本体10の通話開始操作検出部34(図1参照)は、通話開始操作通知208を検出する(S8)。 - 中国語 特許翻訳例文集
本公开内容引用的所有专利公开内容、专利申请书以及出版物均以参考方式纳入本文中,并提供示范性、程序性的或其他形式的详细资料补充。
全ての特許、特許出願、本開示において引用された刊行物の開示は、本開示に例示的、手続き的、または、他の詳細な補足を提供する範囲で、参照によってここに組み込まれる。 - 中国語 特許翻訳例文集
因此,要理解的是在所公开的本公开的特定实施例中可以进行、在如由所附权利要求概述的本公开的范围内的改变。
従って、添付の特許請求の範囲に概説する本開示の範囲内に含まれる様々な変更を、上記に開示した本開示の具体的な実施形態において行うことができることを理解されたい。 - 中国語 特許翻訳例文集
功能开始指示接受部131从在与应用服务器2之间先进行动作的浏览器功能部11或电话功能部 12接受开始本次功能动作的功能开始指示。
機能開始指示受取部131は、アプリケーションサーバ2との間で先に動作している、ブラウザ機能部11又は電話機能部12から、今回機能動作を開始する機能開始指示を受け取るものである。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |