「開」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 開の意味・解説 > 開に関連した中国語例文


「開」を含む例文一覧

該当件数 : 6785



<前へ 1 2 .... 68 69 70 71 72 73 74 75 76 .... 135 136 次へ>

当源主机 3发起会话时,其首先查询 (S10)DNS 4以解析目的地主机H1的 FQDN。

ソースホスト3がセッションを始する場合、まず、DNS4に問い合わせて(S10)、宛先ホストH1のFQDNを解決する。 - 中国語 特許翻訳例文集

使用所返回的定位符,源主机现在可以向目的地主机 H1发送 (S12)会话发起分组。

返信されたロケータを使用して、ソースホストは、セッション始パケットを宛先ホストH1へ送信することができる(S12)。 - 中国語 特許翻訳例文集

否则,如果已找到了适当的候选者,则在步骤 S205中开始对等链路设立。

そうではなく、適切な候補が見つけられた場合、ピアリンクセットアップが、ステップS205において始される。 - 中国語 特許翻訳例文集

专利文献 1中公开了一种由第一及第二 nMOS晶体管构成的开放 (open)漏极型输出电路。

特許文献1には、第1および第2のnMOSトランジスタから構成されたオープンドレイン型出力回路が示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

应理解,所揭示的过程中的步骤的特定次序或层级是示范性方法的实例。

示されているプロセス中のステップの特定の順序または階層は、例示的なアプローチの例であることが理解される。 - 中国語 特許翻訳例文集

针对出局呼叫,用户在开始呼叫之前可能想要在其中一个电话 4上检查地址薄。

発呼に対しては、ユーザは、呼び出しを始する前に、電話4のうちの1つにおけるアドレス帳をチェックすることを望んでもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,遥控设备 8指示电话或计算机恢复对内容的播放。

さらに遠隔制御デバイス8は電話またはコンピュータにコンテンツの再生を再するように指示する。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,从端子扩展装置 127从非控制兼容设备 126提供电力,并且启动非控制兼容设备 126的操作。

その後、端子拡張装置127から非制御化機器126へと電力が供給され、非制御化機器126の動作が始される。 - 中国語 特許翻訳例文集

接收到从控制兼容设备 125传输的设备 ID的电力管理装置 11向制造商服务器 36请求公钥 (S504)。

制御化機器125から送信された機器IDを受信した電力管理装置11は、製造者サーバ36に対して公鍵を要求する(S504)。 - 中国語 特許翻訳例文集

接收到该公钥的电力管理装置 11通过信息管理单元 112的功能生成随机数(S506)。

鍵を受信した電力管理装置11は、情報管理部112の機能により乱数を生成する(S506)。 - 中国語 特許翻訳例文集


例如,通过利用遗传学习算法 (例如,参见 JP-A-2009-48266),能够自动构成估计公式。

例えば、遺伝的学習アルゴリズム(例えば、特2009−48266号公報を参照)を利用することにより、予測式を自動構築することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

随后,从端口扩展设备 127向不服从控制机器 126供给电力,开始不服从控制机器 126的操作。

その後、端子拡張装置127から非制御化機器126へと電力が供給され、非制御化機器126の動作が始される。 - 中国語 特許翻訳例文集

收到从服从控制机器 125传来的机器 ID的电力管理设备 11向制造商服务器 36请求公钥 (S504)。

制御化機器125から送信された機器IDを受信した電力管理装置11は、製造者サーバ36に対して公鍵を要求する(S504)。 - 中国語 特許翻訳例文集

收到所述公钥的电力管理设备 11利用信息管理单元 112的功能,生成一个随机数(S506)。

鍵を受信した電力管理装置11は、情報管理部112の機能により乱数を生成する(S506)。 - 中国語 特許翻訳例文集

与候选词语相关联的动作中的一个或多个可以使用候选词语作为查询词语来启动 web搜索查询。

候補語に関連付けられた1つまたは複数の動作は、候補語をクエリ語として使用して、ウェブ検索クエリを始することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一些实施方式中,服务器 116确定倒计时定时器开始值,并且向客户端设备 104发送该值。

いくつかの実施では、サーバ116が、カウントダウンタイマ始値を決定し、その値をクライアントデバイス104に送る。 - 中国語 特許翻訳例文集

进一步详细而言,当过程 300开始时 (302),服务器从客户端设备接收音频信号(303)。

さらに詳細には、プロセス300が始したとき(302)、オーディオ信号が、クライアントデバイスからサーバによって受信される(303)。 - 中国語 特許翻訳例文集

进一步详细而言,当过程 400开始时 (402),通过客户端设备向服务器提供音频信号 (404)。

さらに詳細には、プロセス400が始したとき(402)、オーディオ信号が、クライアントデバイスによってサーバに提供される(404)。 - 中国語 特許翻訳例文集

又如,用户可以选择列表项目 504g以启动对于短语“call Bill(呼叫比尔 )”的 web搜索。

別の例として、ユーザは、リスト項目504gを選択して、「call Bill」という語句についてウェブ検索を始することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

又如,用户可以选择列表项目 604g来启动对于短语“directions to tears”的 web搜索。

別の例として、ユーザは、リスト項目604gを選択して、「directions to tears」という語句についてウェブ検索を始することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在现有技术中已经提出了一种执行多个应用程序的信息处理设备。

例えば、特許文献1には、複数のアプリケーションを実行する情報処理装置が示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

与上面的示例相反,可以存在在启动处理开始时,对应于应用程序 A1的证书不存在的情况。

なお、上記の例とは異なり、起動処理始時点において、アプリケーションA1にいずれの証明書も対応付けられていない場合もある。 - 中国語 特許翻訳例文集

存折是将多张记录用纸装载成的册子形式,打开此册子的内侧的面为记录面。

通帳は、複数枚の記録用紙が綴じられた冊子形態となっており、この冊子をいた内側の面が記録面となっている。 - 中国語 特許翻訳例文集

另一方面,在上部壳 13以及下部壳 14的背面开口有排出记录介质 S的排出口 20。

一方、上部ケース13及び下部ケース14の背面には記録媒体Sを排出する排出口20が口している。 - 中国語 特許翻訳例文集

在此,区的开始位置以及结束位置的坐标由例如以读取范围 R的前端的左端为原点的坐标来表现。

ここで、エリアの始位置および終了位置の座標は、例えば読取範囲Rの先端の左端を原点とした座標で表現される。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,读取范围 R的前端的左端为读取开始位置,后端的右端为结束位置。

従って、読取範囲Rの先端の左端が読取始位置、後端の右端が終了位置となる。 - 中国語 特許翻訳例文集

因而,读取范围 R的前端的左端为读取开始位置,后端的右端为结束位置。

したがって、読取範囲Rの先端の左端が読取始位置、後端の右端が終了位置となる。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果按下了闹钟关闭按钮,则休眠模式将结束,并且蜂窝电话 100将开始以蜂窝电话模式操作 (步骤 410)。

アラーム停止ボタンが押下された場合、スリープモードが終了し、携帯電話(100)は、携帯電話モードで作動始する(ステップ410)。 - 中国語 特許翻訳例文集

来自比较器 214的同一输出转变还使得另一个斜坡产生器 210触发,即开始产生斜坡信号。

また、この比較器214の出力の遷移によって、他のランプ発生器210がトリガされる、すなわち、ランプ信号の生成が始される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在另一个实施例中,比较器 205和 206的输出用于针对高和低参考时钟信号将斜坡信号放电。

他の実施形態において、比較器205、206の出力は、高及び低基準クロック信号について、ランプ信号を放するのに使用される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4是依照本公开的示意性实施例的、可实现备选实施例的通信系统的示意;

【図4】図4は、本示の例示的な実施形態に従う、代替的な実施形態を実装し得る通信システムの例示である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是依照本公开的示意性实施例的用户设备助理系统的框图:

【図5】図5は、本示の例示的な実施形態に従う、ユーザ機器アシスタントシステムのブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6是依照本公开的示意性实施例的、在图 5中示意的用户设备助理系统的详细框图:

【図6】図6は、本示の例示的な実施形態に従う、図5に例示されたユーザ機器アシスタントシステムの詳細なブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7是依照本公开的示意性实施例的射频助理的状态机的图;

【図7】図7は、本示の例示的な実施形態に従う、無線周波数アシスタントのステータス機械の図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,诊断部 102在从信息处理装置 200接收到网络诊断请求后,开始网络诊断。

例えば、診断部102は、情報処理装置200からネットワーク診断要求を受け付けるとネットワーク診断を始する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图所示,打印装置 100的诊断部 102在从诊断管理部 202接收到网络诊断请求后,开始网络诊断。

図示するように、印刷装置100の診断部102は、診断管理部202からネットワーク診断要求を受け付けると、ネットワーク診断を始する。 - 中国語 特許翻訳例文集

预测滤波器随后开始在第二收敛时段 1216期间收敛,并在另一收敛时段 1218期间持续收敛。

予測フィルタは、その後、第2の収束期間1216、さらに先の収束期間1218の間は、収束を始する。 - 中国語 特許翻訳例文集

该差异应当在静态信道中是最低限度的并且在动态信道中是可察觉的,因为在该过程开始处使用了滤波器。

この差は、処理の始時におけるフィルタの使用により、静的なチャネルで最小となり、動的なチャネルでは、顕著となる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在此,对于长期利用密钥更新部 15中的新的主网络密钥的利用开始判断方法没有特别的限定,例如,也可以是,在与所取得的主网络密钥一起提供了其利用开始信息的情况下,在该利用开始信息指定的时刻进行切换,还可以通过与主网络密钥的通知消息不同另外地接收主网络密钥的利用开始消息来切换成新的主网络密钥。

ここで、長期利用鍵更新部15における新しいマスターネットワーク鍵の利用始判断方法については特に限定しないが、例えば、取得したマスターネットワーク鍵と共に、その利用始情報を与えられている場合には、当該利用始情報が指定するタイミングで切り替えても良いし、マスターネットワーク鍵の通知メッセージとは別に、マスターネットワーク鍵の利用始メッセージを受信することにより、新しいマスターネットワーク鍵に切り替えても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,也可以将利用开始时刻 T MN K_2包含在通知消息中,还可以通过接收另外的通知消息。

なお、利用始時刻TMNK_2は、通知メッセージに含まれるようにしても良いし、別の通知メッセージを受信することによっても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,验证信息输入接受单元 44接受由第一外部输入设备 54通知的输入开始信号。

このため、認証情報入力受付部44は、第1外部入力装置54から通知された入力始信号を受け付ける。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,验证信息输入接受单元 44接受第二外部输入设备 56通知的输入开始信号。

このため、認証情報入力受付部44は、第2外部入力装置56から通知された入力始信号を受け付ける。 - 中国語 特許翻訳例文集

控制部 106还控制 X射线检测电路 130,以利用 X射线检测电路 130对放射线检测线 120进行采样。

また、制御部106は、X線検出回路130を制御してX線検出回路130による放射線検出用配線120のサンプリングを始させる。 - 中国語 特許翻訳例文集

响应于发起该会话,执行用于请求被叫方认证证书的操作204。

かかるセッションの始に応答して、動作204が、被呼加入者認証証明書を要求するために、実行される。 - 中国語 特許翻訳例文集

呼叫者发送用被叫者 B的公共密钥加密的第二随机数 C2,以由语音邮件系统接收。

発信者が、被呼加入者Bの公鍵で暗号化された、第2のノンスC2を音声メールシステムによる受信を目的として送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 13C示出当存储卡 201B插入电子设备101B的插槽结构 4(具体是开口 192)中时的结构示例 (剖视图 )。

電子機器101Bのスロット構造4(特に口部192)にメモリカード201Bが挿入されたときの構造例(断面透視)が図13(3)に示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,此次公开的实施方式在所有方面均为例示而不限于该实施方式。

また、今回示された実施の形態は、全ての点で例示であってこの実施の形態に制限されるものではない。 - 中国語 特許翻訳例文集

接收到开始水印字符合成复印的指示后,首先,扫描单元 20扫描原稿台的原稿,生成扫描图像 (S160)。

透かし文字合成コピーの始の指示を受けて、まず、スキャナユニット20が原稿台の原稿をスキャンして、スキャン画像を生成する(S160)。 - 中国語 特許翻訳例文集

在光圈孔径减小时,衍射光量占被记录的光线总量的百分比就增大。

絞り口部が小さくなるにつれて、回折した光の量は、記録される光の総量に対して割合がより大きくなる。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,可以将打开书本时的右侧的页作为第 1摄像对象 A1,将左侧的页作为第 2摄像对象 A2。

例えば、本をいた際の右側のページを第1撮像対象A1とし、左側のページを第2撮像対象A2としても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 68 69 70 71 72 73 74 75 76 .... 135 136 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS