意味 | 例文 |
「问」を含む例文一覧
該当件数 : 5050件
如图 9A所示,通过帧内预测处理毫无问题地对刷新线 RL进行了解码。
図9(A)に示すように、リフレッシュラインRLは、画面内予測処理により問題なく復号される。 - 中国語 特許翻訳例文集
如图 10A中所示,刷新线 RL通过帧内预测处理而毫无问题地被解码。
図10(A)に示すように、リフレッシュラインRLは、画面内予測処理により問題なく復号される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1示出了在数据信道 18上发送控制报告的问题。
図1は、データチャネル18上の制御報告の送信の問題を図示する。 - 中国語 特許翻訳例文集
该系统设计中可能需要考虑的另一个问题是安全性。
システム設計において考慮を必要としうる別の問題はセキュリティであるかもしれない。 - 中国語 特許翻訳例文集
受访问 OCS 728向家庭 OCS 718发送在线计费请求消息。
訪問先OCS728は、オンライン課金要求メッセージをホームOCS718に送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后,家庭 OCS 718向受访问 OCS 728发送在线计费响应消息。
次いで、ホームOCS718は、オンライン課金応答メッセージを訪問先OCS728に送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
举例而言,可访问诸如Web服务、MQSeries及 UIMA的通信协议。
たとえば、Web Services、MQSeries、およびUIMAなどの通信プロトコルにアクセスすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
9.根据权利要求 8所述的非连续式访问管理方法,其特征在于:
4. 前記待機時間はデフォルト値である、請求項1に記載の不連続アクセス管理方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
毫无疑问,该应用不取决于所选传送信道。
アプリケーションが選ばれた伝送チャネルに依存していないことは言うまでもない。 - 中国語 特許翻訳例文集
内存访问仲裁单元 110从动作补偿装置 101接收 DMA请求 111。
メモリアクセス調停手段110は、動き補償装置101からDMA要求111を受け取る。 - 中国語 特許翻訳例文集
帧缓冲器 150通过主 DMA总线 151与内存访问仲裁单元 110连接。
フレームバッファ150は、メインDMAバス151を通じてメモリアクセス調停手段110に接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 S4中, DMA命令生成器 400等待来自内存访问仲裁单元 110(图 1)的DMA ACK403。
ステップS4では、DMAコマンド生成器400はメモリアクセス調停手段110(図1)からのDMA ACK403を待つ。 - 中国語 特許翻訳例文集
内存访问仲裁单元 510从动作补偿装置接收DMA请求 511。
メモリアクセス調停手段510は、動き補償装置からDMA要求511を受け取る。 - 中国語 特許翻訳例文集
帧缓冲器 150通过主 DMA总线 151与内存访问仲裁单元 510连接。
フレームバッファ150は、メインDMAバス151を通じてメモリアクセス調停手段510に接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
内存访问仲裁单元 610从动作补偿装置 501接收 DMA请求 511。
メモリアクセス調停手段610は、動き補償装置501からDMA要求511を受け取る。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 30是示出包括访问权设置屏幕的图像的示例性窗口的图示。
【図30】アクセス権設定画面の画像を含むウィンドウの一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
但是,上述现有的方法可能产生以下的问题。
しかしながら、上述した従来の方法は、以下のような問題が生じ得る。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后,Web浏览器 540访问 Web服务器 102以使用 Web应用 510的功能。
そして、Webサーバ102にアクセスして、Webアプリケーション510の機能が使用される。 - 中国語 特許翻訳例文集
通过所谓的“URL编码 (Percent-Encoding(百分比编码 ))”对询问串中的符号进行编码。
クエリーストリング中の記号は、いわゆる「URLエンコード(Percent-Encoding)」によって符号化してある。 - 中国語 特許翻訳例文集
本发明的目的是消除以上所述的传统技术的问题。
本発明の目的は、上記従来技術の問題点を解決することにある。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6是表示询问是否将图像分割输出的画面的图。
【図6】画像を分割して出力するか否かを問う画面を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
UE可以以许多不同方式访问通过 IMS而提供的服务:
UEは、多くの様々な方法によってIMSを通して提供されるサービスへアクセスすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
即,使用 VCC-AS时会产生切换处理时间增大的问题。
すなわち、VCC−ASを用いた場合、ハンドオーバ処理時間が増大するという問題が発生する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 61的流程图描述了回放单元的随机访问回放处理。
【図61】再生装置のランダムアクセス再生処理について説明するフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 42示出了在未定义从属视图视频 (Dependent view video)的 GOP结构时导致的问题。
【図42】Dependent view videoのGOP構造を定義しない場合に生じる問題について示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 42示出了如果未定义从属视图视频的 GOP结构将导致的问题。
図42は、Dependent view videoのGOP構造を定義しない場合に生じる問題について示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
存储介质可以是能由计算机访问的任意可获得的介质。
記憶媒体は、コンピュータによってアクセスできる任意の利用可能な媒体でよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
存储器 206的一部分还可以包括非易失性随机访问存储器 (NVRAM)。
メモリ206の一部は、非揮発性ランダムアクセスメモリ(NVRAM)を含むこともできる。 - 中国語 特許翻訳例文集
通常,给定的技术 /工具不能解决所有这样的问题。
典型的に、所与の技法/ツールが、そのような問題すべてを解決するわけではない。 - 中国語 特許翻訳例文集
一个这类问题是广播系统的收入损失。
そういうものの一つの問題は、ブロードキャスト・システムについての利益の損失である。 - 中国語 特許翻訳例文集
然而,移动装置用户的主要投诉之一是“掉话”的问题。
しかしながら、モバイルデバイスユーザの一番の不満の1つは「呼断」の問題である。 - 中国語 特許翻訳例文集
从基站 112的角度来看,有问题的情形的原因可能并不清楚。
問題がある状況の原因は、基地局112の観点から明らかではないことがある。 - 中国語 特許翻訳例文集
可使用前面所提到的方法中的任一者来检测有问题的信号 (步骤 957)。
ステップ957において、上述の方法のいずれかを使用して問題がある信号を検出する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在通信环境 10中,MS 12和被访问 CS 14支持用户单元 16的通信。
通信環境10では、MS12と移動先のCS14がユーザー要素16用に通信をサポートしている。 - 中国語 特許翻訳例文集
服务器 640查找与内容相关联的信息,并且获取相应访问规则。
サーバ640は、コンテンツに関連する情報を調べ、対応するアクセスルールを検索する。 - 中国語 特許翻訳例文集
IPv6通过利用 128位地址改善了这一令人担忧的问题。
IPv6は、このような懸念を128ビットのアドレスを使用することにより改善している。 - 中国語 特許翻訳例文集
在第三实施方式中,以解决上述问题为目的。
第3の実施形態では、上記のような課題を解決することを目的としている。 - 中国語 特許翻訳例文集
在第四实施方式中,以解决上述问题为目的。
第4の実施形態では、上記のような課題を解決することを目的としている。 - 中国語 特許翻訳例文集
在第五实施方式中,以解决上述问题为目的。
第5の実施形態では、上記のような課題を解決することを目的としている。 - 中国語 特許翻訳例文集
DNS请求消息 108包括访问DNS服务器处的 DNS数据库的请求。
DNS要求メッセージ108は、DNSサーバにあるDNSデータベースへのアクセスを求める要求を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
访问控制列表 450可以通过本领域的技术人员将想到的各种配置实现。
アクセス制御リスト450は、当業者が思いつく様々な構成で実施することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1用于解释传输线路上的远端串扰的问题。
【図1】送信線上の遠端クロストークの問題について説明するために使用される図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
下面参照图 2和图 3说明 ALM-MCU节点面临的问题。
以下では、ALM−MCUノードにおいて発生する問題について、図2および図3を参照しながら説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7为基于处理或标记移植的了解对假名进行访问的示例;
【図7】マスキンググラフトの所有または知識に基づいた仮名へのアクセスの例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
所述合成图像存储在处理器可访问存储器系统中。
合成された画像は、プロセッサ・アクセス可能メモリシステムに記憶される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6是根据本发明的实施例的用于访问平台的流程图; 以及
【図6】プラットフォームにアクセスするための本発明の実施例によるフローチャート。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7是说明根据本发明的实施例的用于访问平台的替代方法的流程图。
【図7】プラットフォームにアクセスするための本発明の実施例による別のフローチャート。 - 中国語 特許翻訳例文集
在项 660中,启动待机状态 408以提供对平台 200的访问。
ステップ660において、待受状態408が始まり、プラットフォーム200へのアクセスが可能になる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在项 760中,启动待机状态 408以提供对平台 200的访问。
ステップ760において、待受状態408が始まり、プラットフォーム200へのアクセスが可能になる。 - 中国語 特許翻訳例文集
为了解决上述问题,本发明具有以下特征。
上述した課題を解決するために、本発明は以下のような特徴を有している。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |