意味 | 例文 |
「防」を含む例文一覧
該当件数 : 1225件
然后我并不喜欢往肌肤上擦防晒霜。
そして私は日焼け止めを肌につけるのが好きではありません。 - 中国語会話例文集
忘记涂防晒乳液,发炎了。
日焼け止めクリームを塗っていくのを忘れ、炎症を起こした。 - 中国語会話例文集
以防万一,关于那个我有必要跟他确认。
念のため、それに関して彼に確認する必要があります。 - 中国語会話例文集
她有必要接种疫苗几次吗?
彼女は複数回の予防接種を受ける必要がありますか? - 中国語会話例文集
我没有收到你的回复,所以以防万一再发一次。
あなたから返事をもらっていないので、念のため再送します。 - 中国語会話例文集
那辆车装有ABS防抱死系统。
その車にはアンチロックブレーキシステムが装備されている。 - 中国語会話例文集
那位选手想要靠佯攻突破防御。
その選手はディフェンスにフェイントをかけるつもりだ。 - 中国語会話例文集
她为了防止家里进贼锁了门。
彼女は家に泥棒が入らないようにドアに鍵をかけました。 - 中国語会話例文集
在充电场所做好防止火灾和触电的措施是很重要的。
充電場所は火災、感電対応がされていることが大切だ。 - 中国語会話例文集
鸟类羽毛如果没有防水性的话就不能调节体温。
鳥類は羽根の撥水性なしでは体温の調節ができない。 - 中国語会話例文集
和往常一样,防晒霜和化妆品不打折。
いつもと同じく、日焼け止めと化粧品は割引がありません。 - 中国語会話例文集
研究运用预防停电的服务器。
停電に備えたサーバー運用の構築を検討しています。 - 中国語会話例文集
以防万一,请确认您使用的软件的版本。
念のため、ご利用中のソフトウェアのバージョンをご確認下さい。 - 中国語会話例文集
因为是室外工作,所以请各自做好防暑准备。
屋外での作業となりますので、各自、暑さ対策をお願い致します。 - 中国語会話例文集
以防万一想问问您的私人联系方式。
万が一のためのプライベートの連絡先も伺っておきたいのですが。 - 中国語会話例文集
为了防风,给苗盖上了吊钟形的玻璃罩。
風から守るため、苗につり鐘型ガラスおおいをかぶせた。 - 中国語会話例文集
所有的制品都用防潮纸箱打包装箱然后运送。
全ての製品は耐湿性のダンボールに梱包されて輸送されます。 - 中国語会話例文集
新发售的内衣使用了丝滑防褶皱的材料。
新発売の肌着には、滑らかでしわの寄らない素材を使用しました。 - 中国語会話例文集
防备市场突变止损指令是有效的。
市場の急変に備えるにはストップ注文が有効だ。 - 中国語会話例文集
因为打算给猫打疫苗所以去了医院。
猫に予防接種を受けさせる予定だったので病院へ行きました。 - 中国語会話例文集
必须保卫国家主权和领土完整。
国家の主権と領土の完全を防衛しなくてはならない. - 白水社 中国語辞典
越境入侵的敌人被边防战士给消灭了。
越境侵入した敵は国境警備の兵士によって全滅させられた. - 白水社 中国語辞典
每个青年都有义务担负起保卫祖国的责任。
どの青年にも祖国を防衛する責任を負う義務がある. - 白水社 中国語辞典
这箱子太重,搬时提防闪了腰。
この箱はすごく重い,運ぶ時に腰をひねって痛めないよう気をつけなさい. - 白水社 中国語辞典
公共卫生委员会
(衛生管理・伝染病防止のための大衆的組織)公衆衛生委員会. - 白水社 中国語辞典
这篇作品勾勒了边防战士的英姿。
この作品は国境守備の兵士の英姿を描き出している. - 白水社 中国語辞典
拦河坝截流工程胜利合龙。
川の流れをせき止める堤防工事が成功のうちに完成した. - 白水社 中国語辞典
大堤上的灯笼、火把像一条火龙。
堤防の上にちょうちんやたいまつが1匹の火の竜のように連なっている. - 白水社 中国語辞典
加固了的堤坝终于截住了洪水。
補強された堤防によってついに洪水がせき止められた. - 白水社 中国語辞典
打雷时,不要接近大树,以防雷击。
雷が鳴る時,雷に打たれないように,大きな木に近寄るな. - 白水社 中国語辞典
万一人家来一个冷不防,我们会吃亏的。
万が一やつが不意打ちをかければ,私たちはばかを見ることになる. - 白水社 中国語辞典
她们立志为了保卫祖国而贡献一切。
彼女たちは祖国を防衛するためにすべてをささげようと誓った. - 白水社 中国語辞典
建造水库蓄积汛期的河水,以免流失。
ダムを建設して雨期の川の水を蓄え,その流失を防ぐ. - 白水社 中国語辞典
抓苗头((慣用語))
(悪い事態の拡大を防ぐために)兆しが見えたばかりの時に手を打つ. - 白水社 中国語辞典
河堤决口,大家都赶来抢险。
堤防が決壊したので,皆が駆けつけて応急措置をした. - 白水社 中国語辞典
青少年应该注意抵制精神上的污染。
青少年は精神上の汚染を防ぐよう注意すべきである. - 白水社 中国語辞典
边防部队早已做好扫荡敌人的准备。
国境警備隊は敵を掃討する準備をとっくにやり終えた. - 白水社 中国語辞典
必须防止物价失控。
物価(騰貴)がコントロール不能にならないようにすべきである. - 白水社 中国語辞典
水密舱
船内に浸水しても一部に食い止めて沈没を防ぐために設けられた区画. - 白水社 中国語辞典
卫生所
都市・地方の基層に設けた医療・予防に当たる機構(‘卫生院’より規模が小さい). - 白水社 中国語辞典
他们带着鸡蛋、水果等慰劳边防军战士。
彼らは卵や果物などを携えて国境守備隊の兵士を慰問した. - 白水社 中国語辞典
麦子也丰收了,河堤也快要打好了。
麦も豊作だったし,堤防も間もなく出来上がるだろう. - 白水社 中国語辞典
国民一心,方可御侮。
国民が心を一つにして初めて外国の侵略を防ぐことができる. - 白水社 中国語辞典
下回洪水来了,谁能招架得住。
今度洪水がやって来たら,誰に防ぎ止めることができるというのだ. - 白水社 中国語辞典
我们厂支援水坝工地十辆卡车。
我々の工場は堤防の工事現場に10台のトラックを援助した. - 白水社 中国語辞典
由此,可以防止防火墙 100阻止至仲裁装置 300的安装请求、发布许可密钥到仲裁装置 300、以及分发插件到仲裁装置 300。
これにより、仲介装置300へのインストール要求、仲介装置300へのライセンスキーの発行、及び仲介装置300へのプラグインの配信が、ファイアウォール100によりはじかれてしまうことを防止できる。 - 中国語 特許翻訳例文集
为此,在使用IEEE 802.11b的通信中,为了通过防止重叠来防止通信干扰的出现,例如,可以使用频率信道 1、6、11和14(图 3中的 CH1、CH6、CH11和 CH14)。
そのため、IEEE802.11bを用いた通信では、上記重複を回避することにより通信の干渉の発生を防止するために、例えば、周波数チャネル1、6、11、14(図3のCH1、CH6、CH11、CH14)が用いられる。 - 中国語 特許翻訳例文集
通过在根据缓存器大小的频率上在三个缓存器 57、58和 59之间仲裁,由处理器23控制切换,从而防止数据溢出和因此导致的数据丢失。
切換えはプロセッサ23によって制御され、バッファサイズに従う周波数でバッファ57、58および59のどの3つの間でも調停(アービトレーション)を行なってデータオーバーフローを防止し、それによりデータ損失を防止する。 - 中国語 特許翻訳例文集
随后,程序330登录到这些防火墙,并获得这些防火墙的对于许可的消息流的规则(步骤908),并确定这些防火墙是否许可故障通信的消息分组通过 (判定 910)。
次にプログラム330は、これらのファイアウォールにログオンし、これらのファイアウォールについて許可メッセージ・フローのルールを入手し(ステップ908)、これらのファイアウォールが、失敗した通信のメッセージ・パケットの通過を許可するかどうかを判断する(判断910)。 - 中国語 特許翻訳例文集
这意味着口令不能提供必不可少的不可抵赖。
これは、パスワードは必要不可欠な否認防止を提供することができないことを意味する。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |