「除」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 除の意味・解説 > 除に関連した中国語例文


「除」を含む例文一覧

該当件数 : 4120



<前へ 1 2 .... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 .... 82 83 次へ>

于是,照相机控制器 20使用户可以容易地确认人物摄影条件选择被解

よってカメラ制御部20は、ユーザに、人物撮影条件の選択を解したことを容易に確認させることもできる。 - 中国語 特許翻訳例文集

于是,照相机控制器 20使用户可以容易地确认该人物摄影条件选择被解

これによりカメラ制御部20は、ユーザに、人物撮影条件の選択を解したことを容易に確認させることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

SD尺寸的帧图像 F3的生成是通过留下 HD尺寸的帧图像 F2的中央区域、并删其周边区域完成的。

SDサイズのフレーム画像F3は、HDサイズのフレーム画像F2の中央領域が残され、その周辺領域が削されて生成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

由于用户不需要第 4场景 S4以及第 5场景 S5,通过编辑作业删这些场景。

ユーザは、第4シーンS4および第5シーンS5が不要であるため、それらのシーンを編集作業により削する。 - 中国語 特許翻訳例文集

即,通过自动编辑删 SD尺寸的运动图像的第 4场景 S4以及第 5场景 S5。

すなわち、SDサイズの動画像の第4シーンS4および第5シーンS5を自動編集により削する。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据实施例,该方法包括在延迟后从存储器中移文件的步骤。

実施例によると、当該方法は、遅延の後に前記メモリから前記ファイルを削するステップを有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

3.根据权利要求 1所述的方法,其特征在于包括在延迟后从所述存储器中移所述文件的步骤。

3. 当該方法は、遅延の後に前記メモリから前記ファイルを削するステップを有する、請求項1記載の方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 18是说明对被迫使解激活的MFP 100a执行的解激活处理的过程的序列图;

【図18】図18は、強制ディアクティベートされたMFP100aに対するディアクティベート処理の手順を示すシーケンス図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在作业列表画面 G2的右侧,显示‘设定变更’、‘详细’、‘优先输出’、‘优先’、‘保留’及‘删’的图标按钮。

ジョブリスト画面G2の右側には、「設定変更」、「詳細」、「優先出力」、「優先」、「保留」及び「削」のアイコンボタンが表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

若判定为排由同一用户的重复使用的使用历史来处理 (在 S2030中“是”),则处理转移至 S2040。

同一ユーザによる繰返し使用された使用履歴を排して処理すると判定されると(S2030にてYES)、処理はS2040へ移される。 - 中国語 特許翻訳例文集


更具体地说,通过从暂停的文件中删数据将回顾缓存器转换成线性文件。

より特定的には、レビューバッファは中断されているファイルからのデータ削によって線形ファイルに変換される。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,最后在步骤 S413,从存储卡 220中删旧连拍图像文件后结束。

そして、最後に、ステップS413で、旧連写画像ファイルをメモリカード220から削して終了する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果没有看到超过“FXO_CO_line_current_threshold”的电流,则可以从电话线路上移 FXO,并可以将 FXS用作 PSTN CO。

“FXO_CO_line_current_threshold”を超える電流が観察されない場合、FXOは電話線から去可能であり、FXSがPSTN COとして利用可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 30是表示对图 27所示的自相关结果实施了旁瓣去处理 (sideloberemoving processing)的结果的图。

【図30】図27に示す自己相関結果に対してサイドローブ去処理を施した結果を示す図 - 中国語 特許翻訳例文集

特别地,本发明的目的是提供一种用于向AS通知公共身份删的有效解决方案。

特に、本発明の一目的は、ASへのパブリックID削通知に有効な解決策を提供することである。 - 中国語 特許翻訳例文集

当判断 406确定该下载已成功时,则可从传递队列中移 408已下载的内容。

ダウンロードが成功したと判断406で決定されると、ダウンロードされたコンテンツを配送キューから去することができる(408)。 - 中国語 特許翻訳例文集

了包括附加的双工器 28之外,图 4的反射器设备 30与图 3的反射器设备 30基本上相似。

図4の反射装置30は、更なるダイプレクサ28を含む点をいて、図3の反射装置30に実質的に類似する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7是表示通过复合机的控制单元中的病毒管理单元的病毒检查 /消确认的动作的流程图。

【図7】複合機の制御部におけるウイルス管理部によるウイルスチェック・駆確認の動作を示す流れ図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 12是表示通过本发明的第 3实施方式的病毒管理单元的病毒检查 /消确认的动作的流程图。

【図12】本発明の第3の実施形態に係るウイルス管理部によるウイルスチェック・駆確認の動作を示す流れ図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

举例而言,可以不同顺序执行各步骤,或可添加、删或修改各步骤。

例えば、これらステップを異なる順序で実施でき、あるいは、ステップを追加、削、または修改することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

5)即使存在反射,因为这是固定反射,所以可以通过在接收侧的小的均衡器容易地消反射的影响。

5)反射が存在していても、固定の反射であるので、小さい等化器で容易にその影響を受信側で去できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

自然,同样在空分复用中,不排使用不同频率的载波信号,如同频分复用的情况。

もちろん、空間分割多重でも、周波数分割多重のように異なる周波数の搬送信号を使用することを排するものではない。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,借助于这种传输,来解作为环冗余链路的链路 41阻塞的状态。

そして、このような伝達によって、リング冗長リンクであるリンク41の閉塞した状態が解される。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,从窗口控制表 24A删由该接收到的窗口 ID所表示的行 (步骤 S209)。

そして、ウィンドウ制御テーブル24Aから、その受信したウィンドウIDで示される行を削する(ステップS209)。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 15所示,图 1以及图 10所示的网关装置 20包含瘫痪监视功能部 144以及删功能部 146。

図1および図10に示したゲートウェイ装置20は、図15に示すように、ダウン監視機能部144および削機能部146を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,当存在瘫痪时 (“是”),取得发生故障的 FQDN的主机名,前进到删处理 (至步骤 S16)。

また、ダウンが存在した(YES)、障害が発生したFQDNのホスト名を取得し、削処理に進む(ステップS16へ)。 - 中国語 特許翻訳例文集

另一方面,在滑动状态被解的情况下,槽 51和引导部件 52分离,来自卡合检测单元的信号中断。

一方、スライド状態が解された場合、溝51とガイド部材52とは分離し、係合検出手段からの信号は途絶える。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体来说,即使在第一信号的输出过程中,CPU 30也将休眠寄存器的状态返回初始状态,并解休眠状态。

具体的には、第1の信号の出力途中であっても、CPU30はスリープレジスタを初期状態に戻してスリープ状態を解する。 - 中国語 特許翻訳例文集

(6)ASIC 34解与 PCI总线 46的隔离,并可以通过 PCI总线 46与 CPU 30进行通信。

(6)まず、ASIC34は、PCIバス46とのアイソレートを解して、CPU30とPCIバス46を介した通信が可能な状態にする。 - 中国語 特許翻訳例文集

在处理 (6)中从 ASIC 34接收到隔离解的通知的时刻与处理 (6)结束的时刻之间的时间段

(6)におけるASIC34からのアイソレート解の通知の受け付けから(6)の処理終了までの期間 - 中国語 特許翻訳例文集

操作部 23包括能够输入用于请求取消 (删 )工作的指令的取消键 23A。

また、操作部23は、ジョブのキャンセル(削)を要求する要求指示を入力可能なキャンセルキー23Aを備えている。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果 CPU确定只有一个打印工作在打印队列中 (S302:否 ),该打印工作被从打印队列中删(S303),并且中止取消处理。

CPU11は、印刷ジョブが一つのみの場合(S302:No)には、その印刷ジョブを印刷キューから削し(S303)、このキャンセル処理を終了する。 - 中国語 特許翻訳例文集

被确认是不被删的工作的打印工作的状态被变成打印执行状态 (S311)并且取消处理被终止。

そして、非削対象として確定された印刷ジョブを印刷実行ステータスに変更し(S311)、このキャンセル処理を終了する。 - 中国語 特許翻訳例文集

了这一点,送入定时的决定方法与所示方式的双面读取的情形几乎完全一样。

この点をき、繰込タイミングの決定方法は、順次方式の両面読取の場合と全く同一である。 - 中国語 特許翻訳例文集

步骤 S303~ S306是了输送距离 K1、K3的区别之外,与图 13(单面读取时的原稿送入处理 )的步骤 S102~ S105完全相同的处理。

ステップS303〜S306は、搬送距離K1,K3の違いをき、図13(片面読取時における原稿繰込処理)のステップS102〜S105と全く同一の処理である。 - 中国語 特許翻訳例文集

即,多格式转码器 101能够容易复原删了文件的剪辑。

つまり、マルチフォーマットトランスコーダ101は、ファイルが削されたクリップを容易に復元することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

Jinsung OH,Changhoon LEE and Younam KIM,“Minimum-Maximum Exclusive Weighted-Mean Filter with Adaptive Window”,IEICE TRANS.FUNDAMENTALS,Vol.E88-A,No.9,September 2005,pages 2451-2454公开了一种用于从污染图像中去脉冲噪声的自适应滤波器。

Jinsung OH, Changhoon LEE and Younam KIM, “Minimum-Maximum Exclusive Weighted-Mean Filter with Adaptive Window”, IEICE TRANS. FUNDAMENTALS, Vol. E88-A, No. 9, September 2005, pages 2451-2454には、劣化した画像からインパルスノイズを去する適応フィルタが開示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

将第二序列划分成多个第二子序列,并从每一个第二子序列移循环前缀。

第2のシーケンスは、多数の第2のサブシーケンスに分割され、サイクリックプリフィックスは、第2のサブシーケンス各々から去される。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后通过连接所有的移了循环前缀的第二子序列来生成相关序列。

その後、相関シーケンスは、サイクリックプリフィックスが去された第2のサブシーケンスのすべてを連結することによって生成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在生成连续光信号时,删在上述的各 GEM帧 19050中不需要的字段。

連続光信号を生成する際、上述した各GEMフレーム19050で不要としたフィールドを削する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 604,移导致与假言的 API比特值不一致的比特值的解码路径。

604では、仮定の複数のAPIビット値と一致しない複数のビット値という結果になる複数の復号化するパスが去される。 - 中国語 特許翻訳例文集

可以将该 PPP消息封装在 UDP-IP报头中,其中 SIP GW在通过 A10链路转发数据之前去该报头。

PPPメッセージは、A10リンクを超えてデータを転送する前に、SIP GWが取りくUDP−IPヘッダにおいてカプセルに入れられ得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

下游 IPE删与该下游 IPE的地址相对应的 target_ip_address_descriptot条目或公知的专用组播 IP地址。

自分のアドレスまたは周知の専用マルチキャストIPアドレスに対応する目標_IP_アドレス_記述子エントリーを削する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 31中的 3D视频 TS生成单元包括 MVC编码器 401、MVC头部移单元 402和复用器 403。

図31の3D video TS生成部は、MVCエンコーダ401、MVCヘッダ去部402、およびマルチプレクサ403から構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 32中的 3D视频 TS生成单元包括混合处理单元 411、MVC编码器 412、分离单元413、MVC头部移单元 414和复用器 415。

図32の3D video TS生成部は、混合処理部411、MVCエンコーダ412、分離部413、MVCヘッダ去部414、およびマルチプレクサ415から構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在第二输出调整处理中,处理器 21删被判断为不可打印的图像。

第2の出力調整処理において、プロセッサ21は、プリント不可と判定した画像を削する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 17所示的 4in1复印的例子中,作为输出调整处理,打印服务器 2删被判断为不可复印的图像。

図17に示す4in1コピーの例では、プリントサーバ2は、出力調整処理として、コピー不可と判定した画像を削する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是用于说明外部认证时的用户的注册与删的处理步骤的流程图。

【図3】外部認証時におけるユーザの登録と削の処理手順を説明するフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7是用于说明由复合机的管理员注册 /删用户时的处理步骤的流程图。

【図7】複合機の管理者によりユーザが登録・削された場合の処理手順を説明するフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8是用于说明由认证服务器的管理员注册 /删用户时的处理步骤的流程图。

【図8】認証サーバの管理者によりユーザが登録・削された場合の処理手順を説明するフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 .... 82 83 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS