意味 | 例文 |
「階」を含む例文一覧
該当件数 : 1349件
图 4示出了 BD-ROM的数据层。
図4は、BD−ROMのデータ階層を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在 CDS中将内容分层。
CDSでは、コンテンツが階層化されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
在该时刻还是转码的计划阶段。
この時点ではまだトランスコードの計画段階である。 - 中国語 特許翻訳例文集
发射设备是分级中的中间设备。
送信装置は階層中の中間の装置である。 - 中国語 特許翻訳例文集
发射设备是分级中最后的设备。
送信装置は階層の最後の装置である。 - 中国語 特許翻訳例文集
更一般地,图 3示出了 IPE分级。
より一般的に、IPE階層を図3に示した。 - 中国語 特許翻訳例文集
离线阶段的第一部分是密钥生成。
オフライン段階の第1部分はキー生成である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在方法 48的第二阶段中,开关 82打开。
方法48の第2段階では、スイッチ82は開いている。 - 中国語 特許翻訳例文集
该方法包括接收该无线信号。
本方法は、無線信号を受信する段階を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集
鉴于此,逆光修正部 26将相当于输入灰度范围 x2~ x3的某个灰度值,特别是相当于输入灰度值 x3附近的灰度值的灰度轴上的位置,作为初始上限点 Xt0。
そこで、逆光補正部26は、入力階調範囲x2〜x3に該当するある階調値、特に入力階調値x3近傍の階調値に相当するグレー軸上の位置を初期上限ポイントXt0とする。 - 中国語 特許翻訳例文集
每一个独立信道可以说是空间层。
各々の独立チャネルは、空間階層(spatial layer)といえる。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,可由 8比特数字信号表达的灰阶的数目是 28= 256个,并且一级灰阶由这 256个灰度值之一表示。
例えば、8ビットのデジタル信号によって表現できる階調数は、28=256となり、階調は256段階の階調値のいずれかで表現されることになる - 中国語 特許翻訳例文集
出于方便考虑,灰度值以十进制记数法来表达。
便宜的に、階調値は10進法で表記してある。 - 中国語 特許翻訳例文集
其中,式中的“Y”是单色图像的亮度的灰度值,“R”是彩色图像的红色的灰度值,“G”是彩色图像的绿色的灰度值,“B”是彩色图像的蓝色的灰度值。
ここで、式中の「Y」はモノクロ画像の輝度の階調値であり、「R」はカラー画像の赤色の階調値であり、「G」はカラー画像の緑色の階調値であり、「B」はカラー画像の青色の階調値である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 23A和图 23B是示出图像的层级的图。
【図23】画像の階層を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是说明灰度曲线的图。
【図4】階調カーブについて説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5是说明灰度曲线的其他图。
【図5】階調カーブについて説明する別の図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 9是说明灰度曲线的其他图。
【図9】階調カーブについて説明する別の図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 11是说明灰度曲线的其他图。
【図11】階調カーブについて説明する別の図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6的测试图 TC的表面浓度在从低灰度至高灰度的浓度值以比目标灰度特性线高地输出,并在最大灰度的前方侧的 X点饱和。
図6のテストチャートTCの表面の濃度は、目標階調特性線よりも濃度値が低階調から高階調に渡って高めに出力され、最大階調よりも手前側のX点で飽和する。 - 中国語 特許翻訳例文集
另一方面,背面浓度如图 7B所示,从低灰度到中间灰度没有透印,从中间灰度到高灰度则产生了透印。
一方、裏面濃度は、図7(B)に示すように、低階調から中間階調に渡っては裏写りがなく、中間階調から高階調に渡って裏写りが発生している。 - 中国語 特許翻訳例文集
而且,关于中间灰度,以目标灰度特性线为界线、将与表面浓度的灰度特性线相反的特性线作为灰度补正数据。
そして、中間階調については、目標階調特性線を境にして表面濃度の階調特性線と逆の特性線を階調補正データとする。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 8B示出了灰度补正数据的特性线。
図8(B)は階調補正データの特性線を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
请改变楼梯栏杆的高度。
階段の手摺りの高さを変更して下さい。 - 中国語会話例文集
请在一楼的沙发处等待。
一階のソファーで待っていてください。 - 中国語会話例文集
请拿着印章去一楼的事务。
ハンコを持って一階の事務へ行ってください。 - 中国語会話例文集
请你从右边的楼梯下去然后向右转。
右の階段を下りて右に曲がってください。 - 中国語会話例文集
请你走下右边的楼梯,然后往右走。
右の階段を下りて右に行ってください。 - 中国語会話例文集
木工们在安装一楼的壁板。
大工たちは1階の羽目板を取り付けている。 - 中国語会話例文集
出了检票口请从左侧的楼梯下去。
改札口を出たら左側の階段を下りてください。 - 中国語会話例文集
检票出来后请下楼梯。
改札を出てから階段をおりてください。 - 中国語会話例文集
从台阶上摔下去,脚受伤了。
階段で転んで足をけがしました。 - 中国語会話例文集
从台阶上跌下去,脚受伤了。
階段で転んで足を怪我しました。 - 中国語会話例文集
我在二楼吃饭比较好吗?
二階で食事をしたほうが良いですか? - 中国語会話例文集
这条路笔直走,然后请上楼梯。
この道をまっすぐ行って、階段を上って下さい。 - 中国語会話例文集
这条路笔直走,一上楼梯就在那里。
この道をまっすぐ行って、階段を上ると、そこにある。 - 中国語会話例文集
我们现在处于探寻市场机遇的阶段。
われわれは今市場機会を探す段階にある。 - 中国語会話例文集
我们会进入下一个阶段。
私達は次の段階に進みます。 - 中国語会話例文集
我公司的“情意考核”分五阶段进行评价。
当社の情意考課は5段階で評価する。 - 中国語会話例文集
他急忙走下了车站的台阶。
彼は急いで駅の階段を下りていた。 - 中国語会話例文集
这个方法还处在检验阶段。
この方法は、まだ検証段階である。 - 中国語会話例文集
三楼空调的修理结束了。
3階にあるエアコンの修理は終わりました。 - 中国語会話例文集
上面和下面的道路用楼梯连接着。
上と下の道は階段で繋がっている。 - 中国語会話例文集
这些新型样品还在试制阶段。
これらの新型モデルは試作の段階である。 - 中国語会話例文集
这些零件的制造还在试制阶段
それらの部品の製造は試作段階である。 - 中国語会話例文集
那个在这个楼梯下面。
それはこの階段を降りた所です。 - 中国語会話例文集
这些新模型还在试运行阶段。
これらの新しいモデルはまだ試作段階です。 - 中国語会話例文集
为了维护和平,学习历史是必不可少的。
部品は試作品段階で生産されている。 - 中国語会話例文集
那名女性从楼梯上滚落了下来。
その女性は階段から転落した。 - 中国語会話例文集
在模拟实验的初期阶段完成执行。
模擬実験の初期段階で実行済みだ。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |