意味 | 例文 |
「階」を含む例文一覧
該当件数 : 1349件
第 1阶段,安全通信帧的生成 (步骤 S101);
セキュアな通信フレームの生成(ステップS101)、第2段階: - 中国語 特許翻訳例文集
第 2阶段,安全通信帧的发送 (步骤S102);
セキュアな通信フレームの送信(ステップS102)、第3段階: - 中国語 特許翻訳例文集
第 1阶段,安全通信帧的生成 (步骤 S301);
セキュアな通信フレームの生成(ステップS301)、第2段階: - 中国語 特許翻訳例文集
第 2阶段,安全通信帧的发送 (步骤 S302);
セキュアな通信フレームの送信(ステップS302)、第3段階: - 中国語 特許翻訳例文集
2-1.实施例 (执行灰度转换的示例性信号处理设备 )
2−1.第1実施形態(階調変換を行う信号処理装置の例) - 中国語 特許翻訳例文集
2-2.另一实施例 (执行灰度校正的示例性信号处理设备 )
2−2.第2実施形態(階調補正を行う信号処理装置の例) - 中国語 特許翻訳例文集
[2-1.实施例 (执行灰度转换的示例性信号处理设备 )]
[2−1.第1実施形態(階調変換を行う信号処理装置の例)] - 中国語 特許翻訳例文集
在这里将第一输入视频信号Si1和第二输入视频信号Si2的灰阶数目称为输入灰阶数目,而将第一输出视频信号So1和第二输出视频信号 So2的灰阶数目称为输出灰阶数目。
ここでは、第1の入力映像信号Si1および第2の入力映像信号Si2の階調数を入力階調数、第1の出力映像信号So1および第2の出力映像信号So2の階調数を出力階調数とする。 - 中国語 特許翻訳例文集
[2-2.另一实施例 (执行灰度校正的示例性信号处理设备 )]
[2−2.第2実施形態(階調補正を行う信号処理装置の例)] - 中国語 特許翻訳例文集
在一个实施例中,CQI值的分层报告包括两个值:
一実施例では、CQI値の階層的報告は、2つの値を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在本阶段,CPU 30通常对所连接的 USB设备进行识别。
この段階では、CPU30は、通常、接続されたUSBデバイスを認識する。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,对于64QAM,当 Nep= 576或 1960时,k= 1,且调制阶数等于 6。
例えば、64QAMに対し、Nep=576、又は、1960の時、k=1で、変調階数=6である。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,n表示经压缩经编码数据 L在每个层级中的编号。
また、nは、各階層の圧縮符号化データLの番号を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
(5)随后,进入到 S61阶段,开始由用户指示的任务。
(ホ)その後、S61段階に進み、ユーザにより指示されたジョブを開始する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3示出记录介质上记录的数据的分级结构;
【図3】記録媒体に記録されるデータの階層構造を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
1-2.由信息提供设备管理的层级结构
1−2. 情報提供装置により管理されている階層構造 - 中国語 特許翻訳例文集
[1-2.由信息提供设备管理的层级结构 ]
[1−2.情報提供装置により管理されている階層構造] - 中国語 特許翻訳例文集
图 10是进行透印的灰度补正后印刷的流程图。
【図10】裏写りの階調補正を行って印刷するフローチャート。 - 中国語 特許翻訳例文集
将灰度补正数据生成部 43中生成的例如图 8B所示的灰度补正数据存储到灰度补正数据存储部 44中,在实际印刷时向灰度补正部 45发送以补正印刷用图像数据,然后输出到图像形成部 P。
階調補正データ作成部43で作成した、例えば図8(B)に示す階調補正データを階調補正データ格納部44に格納し、実際のプリント時に階調補正部45に送信して印刷用画像データを補正し、画像形成部Pに出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集
切合儿童学生的发育阶段和实际状况的数据
児童生徒の発達段階や実態に即したデータ - 中国語会話例文集
在1楼出示护照的话,可以返还8%。
1階でパスポートを提示すると、8%戻ってきます。 - 中国語会話例文集
他爬上甲板升降口的楼梯去了上曾甲板
彼は甲板昇降口階段を駆け上がって上甲板へ行った。 - 中国語会話例文集
出了检票口之后,请从左边的台阶下来。
改札口を出たあと、左側の階段を下りてください。 - 中国語会話例文集
我们公司正在实施分层教育培训新员工。
我が社は、新入社員に階層別教育訓練を実施しています。 - 中国語会話例文集
到达下北沢站的话,请下左边的楼梯。
下北沢駅に着いたら左側の階段を下りてください。 - 中国語会話例文集
你店里有没有比这更便宜一点的东西?
あなたの店には、これよりもう一段階安いものは置いてますか? - 中国語会話例文集
我处在采取方法来改善想法的阶段。
意識改革の施策を打っていく段階になってきました。 - 中国語会話例文集
从今天1点开始,在3楼会议室召开小型会议。
今日1時より、3階会議室にてスモールミーティングが行われます。 - 中国語会話例文集
那个还没有达到可以向别的公司提出的阶段。
それはまだ他社に提案できる段階に達していない。 - 中国語会話例文集
我没力气走楼梯,毫不犹豫地选择了电梯。
階段を利用する元気が無く、迷わずエレベータを選びました。 - 中国語会話例文集
请在准备阶段按照确认的步骤进行。
準備段階で確認されている手順に従いなさい。 - 中国語会話例文集
我的父亲是个顽固的劳动阶级保守主义者。
私の父は頑固な労働者階級の保守主義者だった。 - 中国語会話例文集
到了下北泽车站后请从左边的楼梯下来。
下北沢駅に着いたら左側の階段を下りてください。 - 中国語会話例文集
他的新电影还处于前期制作的阶段。
彼の新作映画はまだプリプロダクションの段階だ。 - 中国語会話例文集
我们开发了缩短助推段时间的新技术。
我々はブースト段階の時間を短縮する新技術を開発した。 - 中国語会話例文集
原恒星是恒星的最初始形态。
原始星は成長過程における最も初期の段階の恒星である。 - 中国語会話例文集
各层电梯前有购买卡的机器。
各階のエレベーターの前にカードを購入する機械があります。 - 中国語会話例文集
登上台阶之后,就能看到眼前道路反方的树木。
階段を上ったら、目の前の道路の反対側に木々が見える。 - 中国語会話例文集
胚胎发育是处在受精与胎儿之间的阶段。
胚発生とは受精と胎児との間の段階である。 - 中国語会話例文集
我们选择逐渐减少对核能发电的依赖。
我々は原子力発電への依存の段階的縮小を選択した。 - 中国語会話例文集
那边的二楼有两个房间,他用小的那间。
そこの2階には部屋が2つあり、彼は小さいほうの部屋をつかう。 - 中国語会話例文集
男士用的腰带和领带在6楼的男装卖场。
紳士用のベルトとネクタイは6階の紳士服売り場にございます。 - 中国語会話例文集
然后,最初的一星期3楼的洗手间无法使用。
また、最初の1 週間は3 階の化粧室が利用できません。 - 中国語会話例文集
在问题发生的初期阶段就应该处理的。
問題が発生した初期段階で対応すべきでした。 - 中国語会話例文集
在哪个阶段可以确定预算的详细内容?
見積もり内容が確定するのはどの段階でしょうか。 - 中国語会話例文集
如果可以的话能预约同一层的相邻的房间吗?
同じ階の、できれば隣り合った部屋を予約することはできますか。 - 中国語会話例文集
请在正式订购的时候付全款。
正式に発注する段階で全額をお支払い頂きます。 - 中国語会話例文集
请在一楼的柜台取得入馆许可证。
一階の受付で入館許可証をお受け取りください。 - 中国語会話例文集
打算逐步将场内的照明换成LED照明。
場内の照明を段階的にLED照明へと切り替えていくつもりです。 - 中国語会話例文集
降价的提议现在还不是应该执行的阶段。
値下げの提案は今の段階ではまだ行うべきではありません。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |