意味 | 例文 |
「隐」を含む例文一覧
該当件数 : 506件
他后半生过着隐居的生活。
彼は後半生隠遁の生活を過ごしている. - 白水社 中国語辞典
你不要隐瞒自己是个女子。
君は自分が女であることを隠してはいけない. - 白水社 中国語辞典
隐瞒不了事情的真相。
事実の真相を隠すことはできない. - 白水社 中国語辞典
深林中有一个隐秘的小屯。
深林の中に人目につかない小さな村がある. - 白水社 中国語辞典
不得隐匿敌产。
敵から接収した財産を隠匿することは許さない. - 白水社 中国語辞典
说出隐情
人に告げられない事を口に出して言う. - 白水社 中国語辞典
不必查问别人的隐私。
他人のプライバシーを問いただすな. - 白水社 中国語辞典
他俩有一种隐微的关系。
彼ら2人の間には何か微妙な関係がある. - 白水社 中国語辞典
绿荫中隐现着点点红旗。
緑陰中に赤旗が点々と見え隠れしている. - 白水社 中国語辞典
隐形课程
正式なカリキュラムに入っていない授業. - 白水社 中国語辞典
他听到隐约的笑声。
彼にはかすかな笑い声が聞こえた. - 白水社 中国語辞典
隐约可以听到远处敌人的喊叫声。
遠くの敵の叫び声がかすかに聞こえる. - 白水社 中国語辞典
他隐约地记得这件事情。
彼はおぼろげにその事を覚えている. - 白水社 中国語辞典
探赜索隐
深奥なものを探り,隠れたものを捜し求める. - 白水社 中国語辞典
我们在草丛中隐伏下来进行侦察。
我々は草むらに潜伏して偵察を行なった. - 白水社 中国語辞典
因此,服务器 106A清楚采用了什么隐蔽字幕模式来显示隐蔽字幕数据。
このように、サーバ106Aは、どの字幕モードが字幕データを表示するために使用されているかを追跡し続ける。 - 中国語 特許翻訳例文集
但是,根据隐蔽字幕所使用的方法,相同的隐蔽字幕或者甚至同样的哈希值可能被产生于不同的时间。
しかしながら、同じ字幕データまたは同じハッシュ値を、使用される字幕方法に従って、異なる時間に生成させてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
活动视频时段是通过从视频场时段中排除水平消隐时段和垂直消隐时段而获得的时段。
アクティブビデオ区間は、ビデオフィールド区間から、水平ブランキング期間および垂直ブランキング期間を除いた区間である。 - 中国語 特許翻訳例文集
将数据岛时段和控制时段分配给水平消隐时段和垂直消隐时段。
データアイランド区間およびコントロール区間は、水平ブランキング期間および垂直ブランキング期間に割り当てられる。 - 中国語 特許翻訳例文集
即,将数据岛时段分配给一部分水平消隐时段和垂直消隐时段。
すなわち、データアイランド区間は、水平ブランキング期間と垂直ブランキング期間の一部分に割り当てられている。 - 中国語 特許翻訳例文集
将控制时段分配给水平消隐时段和垂直消隐时段以外的部分。
コントロール区間は、水平ブランキング期間と垂直ブランキング期間の他の部分に割り当てられている。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,在 1920×1080@60i 的图像的情况下,H 消隐值为 280 个样本,而在1280×720@24p的情况下,H消隐值为 2845个样本。
例えば、1920×1080@60iの画像の場合、Hブランク値は280サンプルであるのに対して、1280×720@240pの画像の場合、Hブランク値は2845サンプルである。 - 中国語 特許翻訳例文集
当水平消隐时段开始时,该信号上升为“H”,并且当水平消隐时段结束时,该信号下降为“L”。
水平ブランキング期間が開始されると、“H”が立ち上がり、水平ブランキング期間が終了すると“L”に立ち下がる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在水平消隐时段开始时,信号上升为“H”,并且当水平消隐时段结束时,信号下降为“L”。
水平ブランキング期間が開始されると、”H”が立ち上がり、水平ブランキング期間が終了すると”L”に立ち下がる。 - 中国語 特許翻訳例文集
同步信号分量是指包括在视频信号中的垂直消隐 (blanking)时段期间的信号和水平消隐时段期间的信号。
同期信号成分とは、映像信号に含まれる垂直ブランキング期間の信号及び水平ブランキング期間の信号である。 - 中国語 特許翻訳例文集
他的脸红起来了,好象被人窥探了心里的隐秘似的。
彼の顔は赤くなった,あたかも人に心の秘密をのぞかれたかのようだ.(目的語‘心里的隐秘’は主語‘他’の一部分) - 白水社 中国語辞典
图 10显示的是具有重放保护的隐式相互认证的示例;
【図10】再生保護を伴う暗黙の相互認証の例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
服务器 106A和 DVR 200可以读取和分析该隐蔽字幕数据。
サーバ106AおよびDVR 202は、字幕データを読み込み、解析することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 3A中,显示器 124被隐藏而不能观看到。
図3Aにおいては、ディスプレイ124は見えないように隠されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6是表示消隐处理部的处理内容的说明图。
【図6】図6は、ブランク処理部の処理内容を示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5是示出以往的错误隐藏的一个例子的图。
【図5】図5は、従来のエラーコンシールメントの一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4B示出左图像信号的水平消隐时段的定时。
図4Bは、左画像信号の水平ブランキング期間のタイミングを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4H示出右图像信号的水平消隐时段的定时。
図4Hは、右画像信号の水平ブランキング期間のタイミングを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是隐藏输出生成器的另一实施例的方块图。
【図4】隠蔽出力生成器の別の実施形態のブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
虽然我平时带隐形眼镜,但今天带着框架眼镜。
普段はコンタクトレンズをしているが、今日はメガネをかけています。 - 中国語会話例文集
隐性知识的共有已成为日本企业的优势。
暗黙知の共有は日本企業の強みとなってきた。 - 中国語会話例文集
由于在隐秘的前提上,书写方的意图会传达不明确。
隠れた前提によって書き手の意図が伝わらなくなることがある。 - 中国語会話例文集
用股票市隐率与海外的公司进行比较
株価キャッシュフロー倍率を用いて海外の会社と比較する - 中国語会話例文集
为了买隐形眼镜,必须接受检查。
コンタクトレンズを買うためには診察をうけなければなりません。 - 中国語会話例文集
因此他不得不从拳击比赛中隐退。
だから彼はボクシングを引退しなければなりませんでした。 - 中国語会話例文集
增税的话题是在政治上有很多隐藏危险的事情。
増税の話題は政治的に隠れた危険の多い事柄だ。 - 中国語会話例文集
她曾试着隐瞒自己是个原理运动的支持者。
彼女は自分が原理運動支持者であることを隠そうとした。 - 中国語会話例文集
也许他们在嘲笑你,或者说不定有什么隐藏的意图。
彼らは君をからかったか、もしくは隠れた意図があるかもしれない。 - 中国語会話例文集
她对我隐约透漏出她开始和别人一起做生意了。
彼女が他の人とビジネスを始めるだろうと私にほのめかした。 - 中国語会話例文集
她从演艺界隐退转行做了政治家。
彼女はショービジネスを引退して政治家に転身した。 - 中国語会話例文集
从这篇报道可以隐约窥视民族主义的背景。
この記事の背景にはナショナリズムが見え隠れする。 - 中国語会話例文集
他因为较隐晦的色情小说而被批判。
彼はソフトコアなポルノ小説のせいで批判されている。 - 中国語会話例文集
我不能隐瞒自己的想法。
私は自分が思っていることを隠して行くことはできない。 - 中国語会話例文集
这个实验被隐藏了会带来极好成果的可能性。
その実験は素晴らしい成果をもたらす可能性を秘めている。 - 中国語会話例文集
非正式部门隐瞒了发展的可能性。
インフォーマル・セクターは発展の可能性を秘めている。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |