意味 | 例文 |
「面」を含む例文一覧
該当件数 : 17197件
你能看见后面的那个小小的开关吗?
あなたは後ろの小さなスイッチが見えますか? - 中国語会話例文集
请在那个碗里装入面粉。
そのボウルに小麦粉を入れなさい。 - 中国語会話例文集
他因為跟世界的黑暗面鬥爭而去世了。
彼は暗黒の世界の撃ち合いで死んだ。 - 中国語会話例文集
请在上面再写两个类似的问题。
あと二つ似た質問を上に書いてください。 - 中国語会話例文集
10岁左右的小女孩坐着那上面
10歳くらいの少女がそれに乗っていた - 中国語会話例文集
技术层面上更高的可靠性
技術的にもっとも高い確実性 - 中国語会話例文集
他们提供了下面这样的例子。
彼らは次のような例を提示した。 - 中国語会話例文集
我不觉得加拿大会在足球方面战胜日本。
カナダがサッカーで日本に勝てるとは思いません。 - 中国語会話例文集
我和约翰在学校后面玩耍。
私は、ジョンと学校の後遊ぶ。 - 中国語会話例文集
尝试之后请测定下面的值。
試したあと、以下の値を測定して下さい。 - 中国語会話例文集
下面的ID的数列应该变成100。
つぎのIDの数列は100になるはずだ。 - 中国語会話例文集
下面是附加材料的补充信息。
下記は添付資料の補足情報だ。 - 中国語会話例文集
全面服务管理解决方案
包括的なサービスマネジメントソリューション - 中国語会話例文集
那个是将必须的要素进行布置的版面。
それは必須となる要素の配置をレイアウトする。 - 中国語会話例文集
关于材料的照片请看下面。
材料の写真につきましては下をご覧ください。 - 中国語会話例文集
我应该会出示下面的价格吧。
私は下記の値段を提示するだろう。 - 中国語会話例文集
那个在下一节的后面出现。
それは次の節の後ろに現れます。 - 中国語会話例文集
请将添加文件保存在在下面的文件夹中。
次のフォルダに添付ファイルを保存してください。 - 中国語会話例文集
他们有时候会双手掩面而泣。
時には顔を両手で覆って彼らは泣きます。 - 中国語会話例文集
下面的文件没有被正常读入。
次のファイルは正常に読み込まれなかった。 - 中国語会話例文集
这张图的规格被改变了。
この図面は仕様が変更されている。 - 中国語会話例文集
面向伦敦奥运会的准备正在进行中。
ロンドンはオリンピックに向けて準備を進めている。 - 中国語会話例文集
我认为我在数学方面非常的优秀。
私は自分が数学に優れていると思います。 - 中国語会話例文集
这个物种面临即将灭绝的危机。
この種は差し迫った絶滅の危機に瀕している。 - 中国語会話例文集
为了缔结契约,我们下周可以见面吗?
契約を締結するために来週お会いできますか? - 中国語会話例文集
在以下时间内我可以和你见面。
下記の時間で私はあなたにお会いできます。 - 中国語会話例文集
我很期待和你见面!
あなたに会えることを楽しみにしています! - 中国語会話例文集
下面中哪个意思最相近?
次のうちどれが一番意味が近いか? - 中国語会話例文集
根本不知道你开了拉面店!
あなたがラーメン屋を開いたなんて知らなかった! - 中国語会話例文集
他反对面向海外的干涉主义。
彼は海外への干渉主義に反対している。 - 中国語会話例文集
什么啊!评论意外的很有意思呢!
なんてこった!コメントが意外に面白いぞ! - 中国語会話例文集
在决定价格方面,他是绝对不会妥协的。
価格決定をする上で、彼は絶対に妥協しない。 - 中国語会話例文集
必须一直走到对面。
ずっと向こうまで歩かなければなりません。 - 中国語会話例文集
妈妈,我可以去外面吗?
お名前を伺ってもよろしいでしょうか? - 中国語会話例文集
请告诉我我们应该在哪里见面。
どこで私たちが会うべきか私に教えてください。 - 中国語会話例文集
最有意思的地方是哪里?
一番面白い場所はどれでしたか? - 中国語会話例文集
他被稱為路易斯安那州政治界的头面人物。
彼はルイジアナ政界の大立者と呼ばれた。 - 中国語会話例文集
可以借用一下洗手間嗎?
洗面所をお借りしてよろしいですか。 - 中国語会話例文集
他用劍拼命地往四面八方擊去。
彼は剣で四方八方を打ちまくった。 - 中国語会話例文集
完成的产品如果无趣的话就中止发售。
完成した製品が面白くなければ発売中止だ。 - 中国語会話例文集
他鼻子下面长着小胡子。
彼は鼻の下に口ひげが生えている。 - 中国語会話例文集
请清扫机器下面沉积的灰尘。
機械の下にたまっている埃を掃除してください。 - 中国語会話例文集
那个在任何其他的页面都没有刊载。
それは他のページにも載らなかった。 - 中国語会話例文集
应该在那座大楼里面吃午饭吗?
そのビルの中でお昼を食べるべきですか? - 中国語会話例文集
一方面酒店要求支付追加的住宿费
ホテルが追加の宿泊代金を請求する一方で - 中国語会話例文集
最後一幕是利用遠射的方式拍攝的。
最後の場面は遠写しで撮影されている。 - 中国語会話例文集
有会计部,那后面是人事部。
会計部があって、その後ろに人事部があります。 - 中国語会話例文集
这里面哪个步骤都不一般。
これらのどのステップも一般的ではなかった。 - 中国語会話例文集
请告诉我哪个面膜质量好。
どのマスクが質が良いのか私に教えてください。 - 中国語会話例文集
改进方面的4个要点
改善上の4つの主要なポイント - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |