意味 | 例文 |
「音」を含む例文一覧
該当件数 : 4814件
在步骤 ST26中,声音再现设备 600利用声道分离单元 205A来从声音数据 STM中分离出前声道和中心声道的声音数据作为第一声音数据。
このステップST26において、音声再生装置600は、チャネル分離部205Aにより、音声データSTMから、フロント、センターの各チャネルの音声データを第1の音声データとして分離する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 ST26中,声音再现设备 600利用声道分离单元 205A来从声音数据 STM中分离出后声道和 LFE声道的声音数据作为第二声音数据。
また、このステップST26において、音声再生装置600は、チャネル分離部205Aにより、音声データSTMから、リア、LFEの各チャネルの音声データを第2の音声データとして分離する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 ST34中,声音输出设备 700直接从声道合成单元 307A输出第一声音数据作为接收数字声音数据 STM’(前声道和中心声道的声音数据 )。
また、音声出力装置700は、このステップST34において、チャネル合成部307Aから当該第1の音声データを、そのまま、受信デジタル音声データSTM′(フロント、センターチャネルの音声データ)として出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在这些实施例中,说明了声音数据发送设备是声音再现设备 200和 600的示例,并且说明了声音数据接收设备是声音输出设备 300和 700的示例。
また、上述実施の形態においては、音声データ送信装置として音声再生装置200,600の例を示し、音声データ受信装置として音声出力装置300,700の例を示した。 - 中国語 特許翻訳例文集
声音流用语言代码 (扩展 )
音声ストリーム用言語コード(拡張) - 中国語 特許翻訳例文集
信号处理部 45具有将语音信号编码的语音编码部,对由输入语音处理部 46取得的语音信号进行编码。
信号処理部45は、音声信号を符号化する音声符号化部を備え、入力音声処理部46から取得した音声信号を符号化する。 - 中国語 特許翻訳例文集
控制部 10对所取得的语音信号,执行利用了语音识别用 DB25的语音识别 (S53),将语音信号转换为文本信息。
制御部10は、取得した音声信号に対して、音声認識用DB25を用いた音声認識を行ない(S53)、音声信号をテキスト情報に変換する。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,从扬声器 60输出铃音。
例えば、リング音をスピーカ60から出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集
由于语音特征的格式为供货商特定的,因此用于语音至语音翻译的 DSR模块 104通过使用语音特征提取作为加密方法来提供另一水平的安全性。
音声特徴のフォーマットはベンダ特有であるため、音声対音声変換のためのDSRモジュール104は、暗号化方法として音声特徴抽出を使用することにより、他のレベルのセキュリティを提供する。 - 中国語 特許翻訳例文集
举例而言,文本 SMS可转译为语音。
たとえば、テキストSMSを音声に変換することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后,特定声音检测部分 132从声音输入部分 131输出的声音中提取特征量,并将所提取的特征量与特定声音标识信息比较以计算相似性。
そして、特定音検出部132は、音声入力部131から出力された音声から特徴量を抽出し、この抽出された特徴量と特定音識別情報との比較により類似度を算出する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在所计算出的相似性超过阈值的情况下,特定声音检测部分 132确定从声音输入部分 131输出的声音是特定声音。
この算出された類似度が閾値を超えた場合に、特定音検出部132は、音声入力部131から出力された音声が特定音であると判定する。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后,特定声音检测部分 132从由声音输入部分 131输出的声音提取特征量,并且比较提取的特征量与特定声音识别信息以计算相似度。
そして、特定音検出部132は、音声入力部131から出力された音声から特徴量を抽出し、この抽出された特徴量と特定音識別情報との比較により類似度を算出する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在计算的相似度超过阈值的情况下,特定声音检测部分 132确定从声音输入部分 131输出的声音是特定声音。
この算出された類似度が閾値を超えた場合に、特定音検出部132は、音声入力部131から出力された音声が特定音であると判定する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在这方面中,本发明的第三实施例提供这样的示例,其中处理与高尔夫挥杆有关的撞击声音外,图 24中的撞击声音 611中所示的每个撞击声音变为特定声音。
ここで、本発明の第3の実施の形態では、ゴルフスイングに関するインパクト音以外に、図24のインパクト音611に示す各インパクト音を特定音とする例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
GSM对于标准语音服务而言是高效的。
GSMは標準音声サービスに有効である。 - 中国語 特許翻訳例文集
输入切换部 407所选择的声音信号 (图中的 A)在声音处理部 410进行规定的声音处理,从显示装置 40所具有的扬声器 411发出声音。
入力切替部407で選択された音声信号(図中のA)は、音声処理部410で所定の音声処理を行い、表示装置40が有するスピーカ411から音声を発生する。 - 中国語 特許翻訳例文集
语音消息用对称密钥 privK解密。
音声メッセージが、対称鍵privKで復号化される。 - 中国語 特許翻訳例文集
相应的声音经由扬声器 30产生。
対応する音は、スピーカー30を介して作り出される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是用于说明声音数据存储部 M2的图。
【図4】音データ記憶部M2を説明するための図。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2是示出音量控制单元的配置示例的图;
【図2】音量制御部の構成例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3是示出音质控制单元的配置示例的图;
【図3】音質制御部の構成例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
后面有声音,现在在干什么呢?
後ろで音がするけど、今何してるの? - 中国語会話例文集
让我们大家一起去听音乐吧!
皆で一緒に音楽を聞きに行きましょう。 - 中国語会話例文集
有时间的话偶尔会听听音乐。
暇があったらたまに音楽を聞きます。 - 中国語会話例文集
日语说这个和那个的发音是一样的。
日本語でこれとあれの発音は一緒だ。 - 中国語会話例文集
我喜欢听中国的音乐。
私は中国の音楽を聴くのが好きです。 - 中国語会話例文集
在老师面前流利地发音。
先生の前で流暢な発音をする。 - 中国語会話例文集
他很热衷于去音乐会
彼は音楽会に熱心に通っている。 - 中国語会話例文集
这个“く”发生音变成了“う”。
この「く」は音便で変化して「う」となりました。 - 中国語会話例文集
最喜欢一边听音乐一边喝酒了。
音楽を聴きながら、お酒を飲むのが大好きです。 - 中国語会話例文集
需要对附近的居民采取噪音对策。
近隣住民に対し、騒音対策が必要。 - 中国語会話例文集
日本人从风铃的声音中感受到风情。
日本人は風鈴の音に風情を感じてきた。 - 中国語会話例文集
像能听见鸟的叫声和海的声音似的。
鳥の鳴き声と海の音が聞こえてくるようです。 - 中国語会話例文集
这个单词是怎样的发音的?
この単語はどのように発音しますか? - 中国語会話例文集
这个是日语的同音不同义的灵活之处。
これは日本語の同音異義語を用いたとんちです。 - 中国語会話例文集
他为了学习音乐打算去纽约。
彼は音楽を勉強するためにNYに行く予定です。 - 中国語会話例文集
我没能记住三个发音的区别。
3つの発音の違いを覚えれませんでした。 - 中国語会話例文集
你不能在这里听音乐。
ここで音楽を聞いてはいけません。 - 中国語会話例文集
只收取某个方向的声音。
ある方向の音声のみを取得する。 - 中国語会話例文集
你教我的音乐特别棒。
あなたが私に教えてくれた音楽は、とても素晴らしい。 - 中国語会話例文集
本地人的发音听不懂。
ネイティブの発音が聞き取れない。 - 中国語会話例文集
我在这个课程中学习了发音的方法。
このレッスンで発音の方法を学びました。 - 中国語会話例文集
我被声音很大的闹钟声叫醒了。
大きなアラームの音で起こされました。 - 中国語会話例文集
简喜欢什么样的音乐。
ジェーンはどんな音楽がすきなの? - 中国語会話例文集
我的兴趣是旅行和听音乐。
私の趣味は旅行と音楽を聴くことです。 - 中国語会話例文集
在马来西亚有名的音乐是什么?
マレーシアで有名な音楽って何ですか? - 中国語会話例文集
他从小开始就喜欢音乐。
彼は幼い頃から音楽が好きだった。 - 中国語会話例文集
我听了之前别人告诉我的音乐。
この前教えてもらった音楽を聴いた。 - 中国語会話例文集
我发出很淫荡的声音,给你口交。
いやらしい音をたてて、あなたにフェラチオをします。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |