意味 | 例文 |
「都」を含む例文一覧
該当件数 : 7345件
我们大家都去,那再好也没有了。
我々皆で一緒に行こう,(それ以上よいことはない→)それが一番よい. - 白水社 中国語辞典
你都说了,还用咱说!
お前さんはすっかり言った,今更おいらが言う必要(があろうか→)はない! - 白水社 中国語辞典
村里人都赞美他为村里做了好事。
村人は皆彼が村のために尽くしてくれたことをたたえる. - 白水社 中国語辞典
现在大家用钢笔写字,早已都用毛笔。
現在皆はペンで字を書いているが,昔は皆筆を使っていた. - 白水社 中国語辞典
爱护公物,人人都有责任。
公共物を大切にすることには,人々は皆責任がある. - 白水社 中国語辞典
这台电视机怎么修都修不好。
このテレビはどんなに修繕してもうまく修繕できない. - 白水社 中国語辞典
应该出期增刊,把这些好作品都收进去。
増刊号を出して,これらの優れた作品を全部載せるべきだ. - 白水社 中国語辞典
枪声一响,鸟儿都炸了窝。
銃声が響くと,小鳥はわっとクモの子を散らすように逃げた. - 白水社 中国語辞典
你别炸啦!周围的人都瞪你哪!
おい,大声を立てるな!あたりの人が皆お前をじろっとにらんでいるよ! - 白水社 中国語辞典
这是削价处理品,每件都有点䍉儿。
これらは値引きした特売品で,どれにも少し難がある. - 白水社 中国語辞典
如果每个人都能大展才力,工作效率就提高了。
もし一人々々が大いに才能を発揮すれば,仕事の能率が高まる. - 白水社 中国語辞典
墨水太少了,都蘸不上来了。
墨汁(インク)が少なすぎて,筆(ペン)に十分つけることができない. - 白水社 中国語辞典
每次运动会,我们班的成绩都占先。
毎回の運動会で,我々のクラスはいつも優位に立っている. - 白水社 中国語辞典
不管谁掌权,我都这样做。
誰が重大な事柄を決定する力を持っても,私はこのようにする. - 白水社 中国語辞典
几件事加在一起,搞得脑子都胀了。
いろいろな事が重なって,頭がすっかりぼうっとなった. - 白水社 中国語辞典
今年各大学都招了走读生。
今年各大学はいずれも自宅通学生を募集し入学させた. - 白水社 中国語辞典
这次招生几个省都招到了。
今回の学生募集では幾つかの省のすべてから募集できた. - 白水社 中国語辞典
这双鞋着过水,鞋底都变形了。
この靴は水にぬれたことがあり,靴底まで変形してしまっている. - 白水社 中国語辞典
现在基本上都用电灯照明了。
現在ではほとんどが電灯による照明を使うようになった. - 白水社 中国語辞典
你甭替她遮说,她的事,我都知道了。
彼女のためにごまかして言うな,彼女の事は,何でも私は知っている. - 白水社 中国語辞典
这里的男人腰间都围着一块遮羞布。
この土地の男子は皆腰に1枚の腰巻きを巻いている. - 白水社 中国語辞典
他一夜都没睡好,在炕上翻来覆去地折饼。
彼は一晩じゅう眠れなくて何度もごろごろ寝返りを打った. - 白水社 中国語辞典
由于慢性病的折腾,他瘦得肋骨都突出来了。
慢性病にさいなまれて,彼は肋骨が飛び出すほどやせてしまった. - 白水社 中国語辞典
大伙儿这会儿都在百货大楼买东西呢。
皆今ごろはもう百貨店で買い物をしているところだ. - 白水社 中国語辞典
他这一…喊,大家都被惊醒了。
彼がこのようにわめいて,それで皆はびっくりして目を覚まされた. - 白水社 中国語辞典
大家都来真格的,四个现代化准有希望。
皆がすべて本気になってやれば,4つの近代化は希望が持てる. - 白水社 中国語辞典
大家对集体的荣誉都是非常珍惜的。
皆は集団の栄誉に対して非常に大切にしている. - 白水社 中国語辞典
附近的居民有病都到这家医院诊治。
付近の住民は病気になると皆この病院に行って診察を受ける. - 白水社 中国語辞典
我将全部[的]同情,整个[的]生命都献给你了。
私はすべての同情と丸ごとの生命をあなたにささげる. - 白水社 中国語辞典
在这次整纪过程中,不少人都做了自我批评。
今度の規律健全化の過程で,多くの人が自己批判を行なった. - 白水社 中国語辞典
要正确地处理城乡之间的矛盾。
都市と農村の対立関係をうまく処理しなければいけない. - 白水社 中国語辞典
流动的光辉之中,一切都失了正色。
流れ動く輝きの中で,一切のものはすべて本来の色を失った. - 白水社 中国語辞典
那两次政变都是军人发动的。
あの2回のクーデターはいずれも軍人が起こしたものである. - 白水社 中国語辞典
都大学生了,应该知道讲礼貌了。
もうすっかり大学生だ,礼儀を重んじることはわきまえているはずだ. - 白水社 中国語辞典
这个人只打自己的算盘,跟谁都不知心。
その人は自分のことだけにそろばんをはじき,誰とも打ち解けない. - 白水社 中国語辞典
他们的财富都是老百姓的脂膏。
彼らの財産はすべて民衆の血と汗の結晶である. - 白水社 中国語辞典
他不知想什么,眼睛都发直了。
彼は何を思いふけっているのか,目が大きく開かれきょとんとしている. - 白水社 中国語辞典
两个人都很直截,很快就谈妥了。
2人とも回りくどいところがないので,話はすぐ決着がついた. - 白水社 中国語辞典
望霞、松峦、集仙三峰都直立江边…。
望霞・松巒・集仙の3つの峰は川のほとりに直立して…. - 白水社 中国語辞典
虽然是西方导演执导,演员都属于中国人。
欧米の映画監督が監督したが,俳優はすべて中国人である. - 白水社 中国語辞典
他们俩连饭都忘了吃,只顾下棋了。
彼ら2人は飯さえ食べるのを忘れて,一心不乱に将棋を打った. - 白水社 中国語辞典
他们都盲目地跟着别人的指挥棒。
彼らは皆盲目的に他人のタクトに振り回されている. - 白水社 中国語辞典
这个工程队的几个指挥员责任心都很强。
この作業隊の何人かの指揮者は皆責任感が強い. - 白水社 中国語辞典
这些都是我们家的至亲。
これらの方々はいずれもわが家の最も近い親戚である. - 白水社 中国語辞典
水、电的中断给这座城市带来了混乱。
水道と電気の中断はこの都市に混乱をもたらした. - 白水社 中国語辞典
近郊、中郊、远郊农民都主动种菜。
近郊・中郊・遠郊の農民は自発的に野菜を植える. - 白水社 中国語辞典
中央的广播电台和地方的广播电台都作了广播。
中央の放送局と地方の放送局がいずれも放送した. - 白水社 中国語辞典
这个人真不中用,这么点儿事都办不好。
その人は本当に能なしだ,こんなちょっとした事さえうまくやれない. - 白水社 中国語辞典
双方都愿意终止这种非正常的关系。
双方は共にこの不正常な関係を終了させることを願っている. - 白水社 中国語辞典
别人的诽谤、中伤,都没能使我改变主意。
他人の誹謗・中傷は,私の考え方を変えることができなかった. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |