意味 | 例文 |
「都」を含む例文一覧
該当件数 : 7345件
什么药都用过了,然而没有见效。
あらゆる薬をみな使った,しかしながら効き目がなかった. - 白水社 中国語辞典
人家都认错了,你还不肯让过儿。
相手はすっかり過ちを認めたのに,君は大目に見ようとしない. - 白水社 中国語辞典
在收割季节,其他工作都要让路。
刈り入れ時には,そのほかの仕事は後回しにしなければならない. - 白水社 中国語辞典
五光十色的霓虹灯为城市增添了热闹。
色とりどりのネオンサインは都市ににぎわいを添えた. - 白水社 中国語辞典
空气污浊,狼籍遍地的都是污物。
空気が汚れ,一面に散らかっているのはすべて汚物である. - 白水社 中国語辞典
把小孩儿惯得一点儿人样都没有。
子供を甘やかして全く礼儀も何もあったものでない. - 白水社 中国語辞典
这几年发行公债,他每次都认购几百元。
この数年発行された公債は,彼はいつも数百元引き受けている. - 白水社 中国語辞典
他什么都认命,总是逆来顺受。
彼は何でも運命だとあきらめ,いつも逆境におとなしく従う. - 白水社 中国語辞典
都十岁了,不能在妈面前撒娇了。
10歳にもなったのだから,母さんの前で甘えてはいけない. - 白水社 中国語辞典
只要是八股,无论新旧,都应该扫荡。
紋切り型の文章であれば,新旧を問わず,すべて一掃すべきだ. - 白水社 中国語辞典
解放后,劳动人民都过上了幸福生活。
解放後,労働者たちは皆幸福な生活を送るようになった. - 白水社 中国語辞典
上边几代人都没有像这样兴旺过。
上の何代かの人々はいずれもこんなに栄えたことがない. - 白水社 中国語辞典
商店把油盐酱醋都送上门来了。
店は油・塩・みそ・酢などを家まで送り届けてくれた. - 白水社 中国語辞典
明天上路,把带的东西都准备好。
明日出立するから,持って行く品物をちゃんと用意しておく. - 白水社 中国語辞典
这种窗帘很好看,上下都有花边。
このカーテンはとてもきれいだ,上と下にレースがついている. - 白水社 中国語辞典
上下(上上下下)的人都挤在很窄的山道上,十分危险。
上り下りする人は皆狭い山道で押し合って,とても危ない. - 白水社 中国語辞典
你们都要去,我抽到谁,谁就去。
君たちが皆行きたいのなら,私が誰かを指定するから,その人が行きなさい. - 白水社 中国語辞典
人人都能干,人人一身毛病。
人々は皆やり手だし,人々は皆いろいろな欠点がある. - 白水社 中国語辞典
他的身姿、声音、举止都轻柔而圆润。
彼の身のこなし,声,ふるまいはすべて軽やかで柔らかい. - 白水社 中国語辞典
咱们找个什么时间好好谈谈。
私たちいつか時間を都合して十分相談しましょう. - 白水社 中国語辞典
他瘦多了,甚至我都认识不出来了。
彼はひどくやせているので,私でさえ見分けられなかった. - 白水社 中国語辞典
别人都睡觉了,你还声嚷什么!
皆がすっかり眠ってしまったのに,君はいったい何をわめいているのだ! - 白水社 中国語辞典
别人都走了,屋子里只剩下他一个人。
ほかの人は皆帰ってしまって,部屋に彼1人だけが残っている. - 白水社 中国語辞典
全家人谁都拿不出办法,就剩了哭。
一家の者は誰もよい方法を思いつかず,ただ泣くばかりであった. - 白水社 中国語辞典
队员个个都怀着胜利的信念。
チームのメンバーはめいめい勝利の信念を抱いている. - 白水社 中国語辞典
大罢工使这个酒绿灯红的城市完全失色了。
ゼネストはこの華美にして堕落した都市をして精彩を欠かせた. - 白水社 中国語辞典
这支笔使不得了,笔尖都秃了。
この筆はもう使えない,筆先がすっかりちびってしまった. - 白水社 中国語辞典
文学、历史,都是我们劳动人民创造的。
文学・歴史は,すべて我々労働人民が創造したものだ. - 白水社 中国語辞典
我们所做的一切,都是为人民服务。
我々がやることは,すべて人民のために奉仕することである. - 白水社 中国語辞典
我是胖了,这都是我妈妈照顾得好。
私は[確かに]太った,これはすべて母さんがよく世話してくれたからだ. - 白水社 中国語辞典
都是我不好,把他惯成了这样。
すべて私が悪いのだ,彼を甘やかしてこんなにしたのは. - 白水社 中国語辞典
她家地点适中,大家来去都方便。
彼女の家のあるところはちょうどよく,皆が立ち寄るのに便利である. - 白水社 中国語辞典
大家都高兴得什么似的。
皆のうれしさといったら(たとえようがない→)たいへんなものだ. - 白水社 中国語辞典
在售票员的疏导下,乘客都上了汽车。
車掌がうまく人の流れを整理したので,乗客はすべてバスに乗った. - 白水社 中国語辞典
这个中学每年都向高校输送近百名大学生。
この高校は毎年100名近くの大学生を大学に送り出す. - 白水社 中国語辞典
我们在一起工作过,彼此都很熟识。
我々は一緒に仕事をしたことがあるので,互いによくわかっている. - 白水社 中国語辞典
人都挤成一堆了,哪儿数得过来。
人がすっかりこみ合って一塊になった,とても一々数えていられない. - 白水社 中国語辞典
他加快速度,一会儿就把别的运动员都甩在后头了。
彼はスピードを上げ,すぐに他の選手を引き離した. - 白水社 中国語辞典
两人说的都是爽爽快快的话。
2人で話したのはすべて気持ちのよいさわやかな話である. - 白水社 中国語辞典
在我国一切矿藏、水流都属于全民所有。
わが国ではすべての鉱物資源・河川は全人民の所有に属する. - 白水社 中国語辞典
他真走时运,样样工作都很顺。
彼は本当に運がよく,どの仕事もすべてとても順調である. - 白水社 中国語辞典
在旧社会他想顺顺气气吃饭都不可能。
旧社会で彼は伸び伸びと口過ぎすることさえ不可能であった. - 白水社 中国語辞典
说白了,咱连找对象都困难。
はっきり言ってしまうと,おれは恋人を見つけることさえ難しい. - 白水社 中国語辞典
公营和私营的企业都要大力发展。
公営または私営の企業はいずれも強力に発展させるべきである. - 白水社 中国語辞典
画家的作品都被所有者私有去了。
画家の作品はすべて作品の所有者のものになってしまった. - 白水社 中国語辞典
“哑”的一声大叫,两个人都悚然地回过头。
「おやー」と大きな声を出して,2人とも怖くてぞっとしながら振り向いた. - 白水社 中国語辞典
他使尽了气力,现在手脚都酥软了。
彼は気力を使い果たし,今や手足がすっかりぐったりしている. - 白水社 中国語辞典
不管怎么说,现在算好,一切都停当了。
どう言ったって,今はまずまずというところで,一切がうまくいった. - 白水社 中国語辞典
他说得有理,所以大家都随着他。
彼の言うことは筋が通っているので,皆は彼に従うんだ. - 白水社 中国語辞典
到我这里住,做什么都随自己的便。
私のところにいる間は,何でもあなたの好きにしなさい. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |