意味 | 例文 |
「都」を含む例文一覧
該当件数 : 7345件
难得你连这一点常识都没有。
こんな常識すらないなんて君みたいな人もちょっと珍しいね. - 白水社 中国語辞典
那个女人就爱拨弄是非,大家都腻烦她。
あの女は面倒ばかり起こしているので,皆は彼女を嫌っている. - 白水社 中国語辞典
大家都替(为)她捏一把汗。
皆は誰も彼も彼女のことを心配して手に汗を握った. - 白水社 中国語辞典
我们乡下有个阔老,许多人都想攀附他。
我々の田舎に金持ちがいて,多くの人は彼に取り入ろうとする. - 白水社 中国語辞典
所谓罪证,都是他一手炮制出来的。
いわゆる犯罪の証拠なるものは,彼が一手にでっち上げたものだ. - 白水社 中国語辞典
被斗者的子女一般都要陪斗。
つるし上げに遭った人の子女はよく道連れにされてつるし上げられた. - 白水社 中国語辞典
这只熊猫配过三次都没配上。
このパンダは3回種付けしたがすべてうまくいかなかった. - 白水社 中国語辞典
配了三四次钥匙都丢了。
3,4度(鍵を合わせた→)合い鍵を作ったがみんななくしてしまった. - 白水社 中国語辞典
走进新房,滿屋子都是喷香喷香的。
新しい家に入って行くと,部屋いっぱいぷんぷんといいにおいがした. - 白水社 中国語辞典
对一切旧文化都要批判地接受。
一切の古い文化に対してすべて批判的に受け入れなくてはならない. - 白水社 中国語辞典
新年早晨到处都可听见劈啪劈啪的鞭炮声。
正月の早朝はどこでもみなパチパチと爆竹の音が聞こえる. - 白水社 中国語辞典
果园里到处都飘溢着浓郁的果香。
果樹園の至るところに果物の強い香りが漂いあふれている. - 白水社 中国語辞典
在全国十三个城市聘用信息联络员。
全国の13の都市で情報連絡員を招聘して任用した. - 白水社 中国語辞典
嫂子是位泼辣的人,一点规矩都不讲。
兄嫁は向こう見ずな人で,行儀など全く眼中にない. - 白水社 中国語辞典
经过他们俩这么一破解,这些老大娘都明白了。
彼ら2人が一とおり説明したら,おばあさんたちにもよくわかった. - 白水社 中国語辞典
人人都要遵守制度,不能破例。
人々は誰しも制度を守らねばならず,例外を作ることは許さない. - 白水社 中国語辞典
棉大衣的破绽都让她缝补好了。
綿入れのコートのほころびは全部彼女にちゃんと繕ってもらった. - 白水社 中国語辞典
咱要把一颗心都扑在集体上。
おれたちは心をすべて集団のためにささげねばならない. - 白水社 中国語辞典
老师为人朴实,我们都敬佩他。
先生はひととなりがまじめで,我々は皆先生を尊敬している. - 白水社 中国語辞典
黄牛、水牛都欺生,敢于欺侮我。
牛や水牛がみな言うことをきかず,生意気にも私を侮る. - 白水社 中国語辞典
旧社会,穷人到哪里都受欺侮。
旧社会では,貧乏人はどこへ行ってもいじめられた. - 白水社 中国語辞典
他老是仗势欺压人,所以大家都恨他。
彼はいつも権勢をかさに人を威圧するので,皆彼を憎んでいる. - 白水社 中国語辞典
在过去成天受欺压,他的脊背都弯了。
かつて彼はずっと虐げられていたので,背骨まで曲がってしまった. - 白水社 中国語辞典
他什么活儿都会干,真可以说是七十二行,行行在行。
彼は何でもできた,全くすべての道にかけて玄人である. - 白水社 中国語辞典
你们今儿来得真齐截,全都来了。
皆さん今日はよくそろいましたね,全員おいでになりました. - 白水社 中国語辞典
不管打着什么旗号,都瞒不过群众的眼睛。
どんな旗印を掲げても,大衆の目をごまかすことはできない. - 白水社 中国語辞典
我国沿海城市的经济正在起飞。
わが国の沿海都市の経済はちょうどテイクオフしているところだ. - 白水社 中国語辞典
我们都对他们的暴行非常气愤。
我々はすべて彼らの暴虐な行ないに対してとても腹を立てている. - 白水社 中国語辞典
这条线上的列车都由电力机车牵引。
この線の列車は全部電気機関車が牽引している. - 白水社 中国語辞典
第一轧钢厂将迁并到首钢。
第一圧延工場は近く首都鋼鉄公司へ移転合併する. - 白水社 中国語辞典
我把债都还清了,不欠谁的钱。
私は借金をすっかり返して,誰からも金を借りていない. - 白水社 中国語辞典
青年人都强烈渴望幸福的生活。
青年たちはすべて幸福な生活を強く渇望している. - 白水社 中国語辞典
河堤决口,大家都赶来抢险。
堤防が決壊したので,皆が駆けつけて応急措置をした. - 白水社 中国語辞典
人生有许多事都不能强求的。
人生には無理に求めることのできない多くの事がある. - 白水社 中国語辞典
每个人都有不同的回答,我不能强求你。
一人一人に違う答えがあるはずだから,私は君に強要しない. - 白水社 中国語辞典
你悄没声儿进来,我都没听见。
君がこっそり入って来たので,私は何も聞こえなかった. - 白水社 中国語辞典
真不巧,刚出门就下起大雨来了。
誠に都合の悪いことに,外出したとたん大雨が降って来た. - 白水社 中国語辞典
这里远离城市,十分清净。
ここは都市から遠く離れており,全く心を煩わされない. - 白水社 中国語辞典
她把那一肚子苦水都倾倒出来了。
彼女は腹の中に収めていた苦しみを残らずぶちまけた. - 白水社 中国語辞典
该做的都做完了,他感到轻快自在了。
すべきことは全部し終えて,彼はさっぱりとして伸び伸びできた. - 白水社 中国語辞典
可庆幸的是,村子里人畜都安全转移了。
喜ばしいのは,村の人畜がすべて安全に移転したことだ. - 白水社 中国語辞典
他连饭都吃不上,还去跳舞,简直是穷开心哪。
彼は飯も食えないのに,ダンスに出かけて,まるでやけ遊びだ. - 白水社 中国語辞典
凡是遇到不认识的字,他都求助于字典。
およそわからない字に出会うと,彼は字典の助けを求める. - 白水社 中国語辞典
由中心到表面各点距离都相等的立体叫球。
中心から表面までの距離がすべて等しい立体を球と言う. - 白水社 中国語辞典
现在石灰岩分布的区域从前都是海。
現在石灰岩が分布している区域は昔はすべて海であった. - 白水社 中国語辞典
现在洗澡堂晚上都权充旅店。
現在は風呂屋は夜にはどこも旅館の代わりをしている. - 白水社 中国語辞典
这个毛纺厂都是全新的设备。
この毛紡績工場はいずれも完全に新しい設備である. - 白水社 中国語辞典
这次环城接力赛全程二十五公里。
今回の都市1周リレーは全コース25キロメートルである. - 白水社 中国語辞典
我门的组织不全都暴露了吗?
我々の組織はすっかり暴露してしまったのではないのか? - 白水社 中国語辞典
这孩子缺嘴,看见什么都想吃。
この子供は腹いっぱい食べていないので,何を見ても食べたがる. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |