意味 | 例文 |
「都」を含む例文一覧
該当件数 : 7345件
临街的平房都改楼房了。
大通りに面する平屋をすっかり2階以上の建物に造り替えた. - 白水社 中国語辞典
发现缺点要随时改进。
欠点を発見したならその都度改良していかねばならない. - 白水社 中国語辞典
老不下雨,地里都干巴了。
長らく雨が降らなかったので,畑はすっかりからからになった. - 白水社 中国語辞典
这块面包都放干巴了。
このパンは長らくほうっておいたのでかちかちになってしまった. - 白水社 中国語辞典
那些馒头搁的日子太长,都干瘪了。
あれらのマントーは長くおいておいたから,すっかり干からびてしまった. - 白水社 中国語辞典
在扩音器里喊话,嘴唇都干裂了。
拡声器で大声で呼びかけて,唇がすっかり乾いて割れてしまった. - 白水社 中国語辞典
如果有人在会场里抽烟,谁都可以干涉。
もし会場内でたばこを吸う人があれば,だれでも制止してよい. - 白水社 中国語辞典
他们都努力革落后技术的命。
彼らは皆後れた技術を根本的に改革しようと努力する. - 白水社 中国語辞典
我和亲戚、朋友、邻里、街坊都隔绝了。
私は親類・友人・隣近所の誰とも断絶した. - 白水社 中国語辞典
他那个人真各色,谁的劝告他都不听。
あいつは本当に変わっていて,誰の忠告も聞かない. - 白水社 中国語辞典
根据宪法,我国各民族都是平等的。
憲法によれば,わが国の各民族はいずれも平等である. - 白水社 中国語辞典
上海话、福建话跟广东话他都会说。
上海語・福建語と広東語を彼はどれも話すことができる. - 白水社 中国語辞典
经过两天激战,我们终于攻破了这座城市。
2日の激戦を経て,我々はとうとうこの都市を攻略した. - 白水社 中国語辞典
使供产销三方面都得到了适当的安排。
供給・生産・販売の3方面とも適当な調整をさせた. - 白水社 中国語辞典
发展城乡的物资交流,供应人民的需要。
都市と田舎の物資交流を発展させ,人民の必要を満たす. - 白水社 中国語辞典
他们买卖公平,这是大家都知道的。
彼らは商いが公平であって,これは皆が知っていることだ. - 白水社 中国語辞典
对任何人都处以公心。
どのような人に対しても偏らない心で処さねばならない. - 白水社 中国語辞典
公营和私营的企业都要大力发展。
公営または私営の企業はいずれも強力に発展させるべきである. - 白水社 中国語辞典
大清早就都忙活了?够劲儿!
朝っぱらから皆大急ぎで仕事をしているのか?大したものだ! - 白水社 中国語辞典
估堆儿买的,哪能件件都好。
一山幾らで買ったものだから,どれもこれもみなよいというわけにはいかない. - 白水社 中国語辞典
姑娘、儿子都一样,何必重男轻女。
娘も息子も同じだよ,男尊女卑の考えは必要ない. - 白水社 中国語辞典
看,崭新的票子呱呱响,削萝卜吃都行。
ごらん,真新しいお札はぱりぱりで,大根を削って食べることもできる. - 白水社 中国語辞典
他对我处处都很关照。
彼は私に対しあらゆる面でとてもよく面倒を見てくれる. - 白水社 中国語辞典
全世界人民都关注着事态的发展。
全世界の人民は事態の推移に深い関心を寄せている. - 白水社 中国語辞典
管他是谁,都要按原则办事。
たとえ誰であっても,原則によって物事を処理すべきである. - 白水社 中国語辞典
管它下不下雨,咱们都得马上出发。
雨が降ろうが降るまいが,我々はすぐ出発しなくてはならない. - 白水社 中国語辞典
庄稼得到了灌溉,每年的收成都很好。
作物は灌漑によって,毎年の収穫はとてもすばらしい. - 白水社 中国語辞典
每一篇作品里都贯串着作者的爱国主义精神。
どの作品の中にも作者の愛国主義精神が一貫している. - 白水社 中国語辞典
我已经坐惯了,坐多久都没问题。
私はもう座ることに慣れた,どれだけ長く座っても大丈夫だ. - 白水社 中国語辞典
我们厂的这种产品都是一个规格的。
わが工場のこの製品はいずれも同一の規格によるものだ. - 白水社 中国語辞典
实验室里各种器皿都很规则地摆在实验台上。
実験室では各種の器物が規則正しく並べてある. - 白水社 中国語辞典
我们都有责任,不能把错误归咎于他一个人。
我々全員に責任があり,過ちを彼一人に帰することはできない. - 白水社 中国語辞典
这都是我们老年人的过,对不起孩子。
これは私たち年寄りの過ちで,子供に申し訳ない. - 白水社 中国語辞典
他恨不得一下子把师傅的本事都学过来。
彼は親方の腕前をなんとか一度に全部自分のものにしたかった. - 白水社 中国語辞典
既然大家都选你当班长,你就不必过谦了。
皆が君を組長に選んだからには,君は遠慮するには及ばない. - 白水社 中国語辞典
人都过去了,何必还批评他。
もう既に亡くなったんだ,今更なんであの男を批判するのか. - 白水社 中国語辞典
他为人很老实,银钱款项都由他过手。
彼は誠実な人だから,お金はすべて彼が取り扱っている. - 白水社 中国語辞典
院子里的柿子还没红透,就都摘下来了。
庭のカキはまだ真っ赤にならないうちに,すっかりもぎ取られてしまった. - 白水社 中国語辞典
老鼠真害死人,什么好东西都被它啃坏了。
ネズミにはほとほと手を焼く,どんないい物もみなかじられてしまった. - 白水社 中国語辞典
鱼饵都不准备就来钓鱼,还很罕见呢。
えささえ用意しないで魚を釣りに来るなんて,何と言っても珍しいよ. - 白水社 中国語辞典
他们都是为人民立过汗马功劳的。
彼らは皆人民のために立派な仕事をした人たちである. - 白水社 中国語辞典
“客流”、“上行”、“下行”,这些都是铁路部门的行话。
「客の流れ」,「上り」,「下り」,これらは鉄道部門の専門語である. - 白水社 中国語辞典
这人十分豪横,周围的人都怕他三分。
この人はとても横暴で,周りの人たちはびくびくしている. - 白水社 中国語辞典
各项农作物都毫无…例外地有了很大的增产。
どの農作物もいささかの例外もなく大増産だった. - 白水社 中国語辞典
好家伙,这么容易的事都搞糟了。
なんということだ,こんな簡単な仕事さえやり損なうなんて. - 白水社 中国語辞典
好一个小兔崽子!连你的亲娘都不认了。
このとんでもないろくでなしめ!実の母でさえもはや眼中にない. - 白水社 中国語辞典
他是个好强的人,什么事情都不甘落后。
彼は負けず嫌いで,何事につけても人後に落ちたくない. - 白水社 中国語辞典
北京都下雪了,何况哈尔滨?
北京でさえ雪が降ったんだ,ましてハルビンは言うまでもない. - 白水社 中国語辞典
学习理论和调查研究都很重要。
理論を学習しまた調査研究することはいずれも大切である. - 白水社 中国語辞典
他哪门功课都好,不知为什么偏偏体育不行。
彼はどの科目も良いのに,どうして体育だけが悪いのかな. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |