意味 | 例文 |
「都」を含む例文一覧
該当件数 : 7345件
列车开动了,人们都依恋地挥手告别。
列車は動きだした,人々は皆名残惜しそうに手を振って別れを告げる. - 白水社 中国語辞典
一到冬天,这里满山遍野都是雪。
一たび冬になれば,ここらは山といい野といい一面雪となる. - 白水社 中国語辞典
工人们每个月都有一定的生产指标。
労働者たちには毎月定められた生産ノルマがある. - 白水社 中国語辞典
任何一方都不应该在亚洲地区谋求霸权。
いずれの側もアジア地域において覇権を求めてはならない. - 白水社 中国語辞典
咱们都是一家子,何必客气。
我々は分け隔てのない仲間だ,遠慮することはないじゃないか. - 白水社 中国語辞典
夫妻俩最近调到一起的。
(職場の都合で別居していた)夫婦2人は最近転勤して一緒になった. - 白水社 中国語辞典
你放心吧,一切都安排好了。
安心しなさい,何もかもすべてがちゃんと手配できている. - 白水社 中国語辞典
在心头积集起来的疑云一下子全都消尽散绝了。
心に募りだした疑いの雲がたちどころに消え去った. - 白水社 中国語辞典
大家都以为他睡着了,其实他没入睡。
皆は彼が眠り込んだとばかり思っていたら,実は眠っていなかった. - 白水社 中国語辞典
我们班同学的年纪一般都在二十岁以下。
私たちのクラスメートの年齢は押しなべて20歳以下である. - 白水社 中国語辞典
国家干部、学校学生以至家庭妇女都参加了这个活动。
国の幹部・学生さては主婦までもこの活動に参加した. - 白水社 中国語辞典
交战双方都愿早点议和。
交戦している双方は共に早めに平和交渉をすることを希望している. - 白水社 中国語辞典
这些逸事都是出于后人的记载。
これらの逸事はいずれも後人の記録から出たものである. - 白水社 中国語辞典
只要你有坚强的毅力,什么都能做成。
君に粘り強い根気さえあれば,何でも成し遂げられる. - 白水社 中国語辞典
大家都殷切地希望工作有更快的进展。
皆は仕事がいっそう早く進展することを切に願った. - 白水社 中国語辞典
黑漆漆的连一点月光都没有,真有些阴森怕人。
真っ暗でわずかの月明かりさえもなく,誠に不気味で恐ろしい. - 白水社 中国語辞典
引柴都淋湿了,怎么生炉子呢?
つけ木がぬれて湿ってしまった,どんな風にしてストーブを燃やすのか? - 白水社 中国語辞典
锣鼓一响,把学生们都引逗出来了。
どらや太鼓が鳴りだすや,生徒たちは皆誘われて外に出て来た. - 白水社 中国語辞典
他们都称赞这中央决定的英明。
彼らは皆党中央委員会の決定の英明さを称賛している. - 白水社 中国語辞典
每人都戴着铝盔,样子很英武。
誰もアルミ製のヘルメットをかぶり,たいへんりりしい格好であった. - 白水社 中国語辞典
周围聚满了观众,道路都拥塞了。
あたりには見物客が集まり,道路はすっかりふさがった. - 白水社 中国語辞典
许多人都离开了座位,向台前涌。
大勢の人が座席から難れてステージの前にどっと押し寄せた. - 白水社 中国語辞典
沉重忧愁的心情使他的脸色都变了。
重く沈んだ気持ちが彼の顔色をすっかり変えてしまった. - 白水社 中国語辞典
他各门功课都很好,英文尤其突出。
彼はどの教科もよくできるが,英語は殊にずば抜けている. - 白水社 中国語辞典
他做什么都很认真,尤其是做实验。
彼は何をやるにも真剣だ,殊に実験をやる時は(そうである). - 白水社 中国語辞典
我不能继续研究,是由于工作的关系。
私が引き続いて研究できないのは,仕事の都合からである. - 白水社 中国語辞典
刚下过雨,故宫的琉璃瓦都是油亮油亮的。
雨が上がったばかりで,故宮の琉璃瓦はつやつやとしている. - 白水社 中国語辞典
没地方洗澡,没能把身上的油泥都擦掉。
入浴する場所がなく,体の垢をきれいに落とすことができなかった. - 白水社 中国語辞典
炒了几个菜,身上连个油星都没有。
炒め料理を幾つか作っても,体には油のしみさえない. - 白水社 中国語辞典
这是菜单,中餐、西餐都有。
これはメニューです,中華料理・西洋料理のどちらもあります. - 白水社 中国語辞典
这些年轻人都是我们单位的有生力量。
これらの若者は皆我々の‘单位’の優れた後継者になる若者である. - 白水社 中国語辞典
他干什么都有准儿,让他去吧!
彼は何をするにも間違いがないから,彼に行かせなさいよ! - 白水社 中国語辞典
脚关节扭伤,血都淤住了,肿胀得很。
足首をひねって関節を痛め,血が鬱血して,ぱんぱんに腫れている. - 白水社 中国語辞典
每周都举行舞会,让工人娱乐娱乐。
毎週ダンスパーティーを行なって,労働者を楽しませる. - 白水社 中国語辞典
不管怎么样,凡事都不能逾越常规。
たとえどうであろうと,万事しきたりを越えることは許されない. - 白水社 中国語辞典
现在她家生活余裕,吃穿都不愁。
今彼女の家は生活に余裕があり,衣食に事欠かない. - 白水社 中国語辞典
老师用红笔划出来的语句都是有毛病的。
先生が赤いラインを引いた所はすべて語句に欠陥がある. - 白水社 中国語辞典
我们都在一个城市里工作,可是老遇不见。
私たちは同じ町で働いているのに,なかなか会うことができない. - 白水社 中国語辞典
这座古老的城市,时刻在预报着时代的暴风雨。
この古い都市は,時々刻々時代のあらしを予告していた. - 白水社 中国語辞典
天气非常闷热,大家都预感到将要下一场雨。
非常に蒸し暑いため,皆はひと雨降るだろうと予感した. - 白水社 中国語辞典
在任何事情上都有预见性是不可能的。
あらゆる事柄において先見の明を持つということは不可能なことだ. - 白水社 中国語辞典
她把十年来受到的冤屈,一股脑儿地都倾吐出来了。
彼女はこの10年間受けた不当な取り扱いを一気にぶちまけた. - 白水社 中国語辞典
我跑了三趟,都没找到人,真冤枉。
私は3度出かけたが,いずれも会えなかった,本当にばかを見た. - 白水社 中国語辞典
这些艺术品的原件大都在博物馆里。
これら芸術作品のオリジナルはおおむね博物館にある. - 白水社 中国語辞典
他把事情的经过都原原本本详陈一遍。
彼はことの経過を一部始終ありのままに詳しく述べた. - 白水社 中国語辞典
我们都要按原则办事。
我々は誰でも原則に従って事を処理しなければならない. - 白水社 中国語辞典
大家都在酝酿谁当主任最合适。
皆は誰が主任になるのが最も適当であるか意見の調整をしている. - 白水社 中国語辞典
大家都在酝酿谁当主任最合适。
皆は誰が主任になるのが最も適当であるか意見の調整をしている. - 白水社 中国語辞典
这院里住的人太杂项,干什么的都有。
この屋敷内に住んでいる人は全く雑多で,どんな稼業の者もいる. - 白水社 中国語辞典
红旗牌自行车载誉全国城市。
紅旗マークの自転車は全国の都市で栄誉を担っている. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |