「者」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 者の意味・解説 > 者に関連した中国語例文


「者」を含む例文一覧

該当件数 : 11350



<前へ 1 2 .... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 .... 226 227 次へ>

向演员赠送花篮。

出演に花かごを贈呈する. - 白水社 中国語辞典

赞成的占多数。

賛成が多数を占める. - 白水社 中国語辞典

张榜红

功労表彰の掲示をする. - 白水社 中国語辞典

招标单位

入札を募集する‘单位’. - 白水社 中国語辞典

工厂招募技术人员。

工場では技術を募集する. - 白水社 中国語辞典

你找医生干什么?

君,医を呼んでどうするのだ? - 白水社 中国語辞典

此数乃用兵之道也。

この幾つかは用兵の道である. - 白水社 中国語辞典

必居其一

必ず2つのうちのどちらかである. - 白水社 中国語辞典

病人将留院诊察。

は入院して診察を受ける. - 白水社 中国語辞典

证券经纪人

証券仲買業,ビルブローカー. - 白水社 中国語辞典


他是个直心眼儿的小伙子。

彼は実直な若である. - 白水社 中国語辞典

岂止我一家人。

まさか私一家のだけであろうか. - 白水社 中国語辞典

死伤至于三百多人。

死傷が300人余りに達した. - 白水社 中国語辞典

他在戏里装扮医生。

彼は芝居の中で医に扮した. - 白水社 中国語辞典

他是我们庄子里的人。

彼はうちの村のだ. - 白水社 中国語辞典

这小伙子真壮。

この若は本当に屈強だ. - 白水社 中国語辞典

掉队的人追赶了上来。

落伍が追いついてきた. - 白水社 中国語辞典

这位小伙子追求得很热烈。

この若は恋焦がれている. - 白水社 中国語辞典

工农子弟

労働農民出身の若い後輩. - 白水社 中国語辞典

文责自负

文責は筆みずからこれを負う. - 白水社 中国語辞典

自命为历史学家

歴史学を自任する. - 白水社 中国語辞典

在文章的结尾处,作又把全文阐述的要点综括了一下,给读留下了深刻的印象。

文章の結末で,著はまた全文で述べた要点を総括し,読に深い印象を与えた. - 白水社 中国語辞典

走访学生家长

学生の保護を訪ねる. - 白水社 中国語辞典

孔丘是儒家的祖师。

孔子は儒家の創始である. - 白水社 中国語辞典

他人又懒,嘴又馋。

彼は怠けで,食いしん坊だ. - 白水社 中国語辞典

这个小姑娘嘴乖。

この女の子は口が達だ. - 白水社 中国語辞典

处处和领导作对。

何かにつけて指導に盾突く. - 白水社 中国語辞典

流氓在街道作恶。

与太が通りで悪事を働く. - 白水社 中国語辞典

具体来说,控制部 10基于发送来会议的结束请求的终端装置 4的终端 ID或包含参加的参加 ID的参加信息是否存储在召开状况管理表格 24的参加信息的存储区域的最前头,来判断是否是登记

具体的には、制御部10は、会議の終了要求を送信してきた端末装置4の端末ID又は参加の参加IDを含む参加情報が、開催状況管理テーブル24の参加情報の格納領域の先頭に格納されているか否かに基づいて、登録であるか否かを判断する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 12表示电视机操作判定方式的一个例子。

【図12】テレビ操作判断方式の一例を表す図 - 中国語 特許翻訳例文集

在所有的视听的区间注视度小于阈值的情况下进入到 s1309。

すべての視聴の区間注視度が閾値より小さい場合はs1309へ。 - 中国語 特許翻訳例文集

判定操作以外的区间注视度是否大于阈值。

操作以外の区間注視度が閾値より大きいか判定。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6示出了图 1中的参与节点的更详细解释的图示。

【図6】図1からの加入ノードの詳細な図を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

提供商名称是提供对应服务的商家的名称。

提供名は、サービスを提供している事業の名前である。 - 中国語 特許翻訳例文集

提供商名称是提供业务的公司的名称。

提供名は、サービスを提供している事業の名前である。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,会议服务器 1的控制部 10生成被认证为是合法的参加的用户 (参加 )的参加信息,并与从终端装置 4接收到的会议 ID建立对应后,将所生成的参加信息存储到召开状况管理表格 24中 (S10)。

次に、会議サーバ1の制御部10は、正当な参加であると認証されたユーザ(参加)の参加情報を生成し、端末装置4から受信した会議IDに対応付けて、生成した参加情報を開催状況管理テーブル24に格納する(S10)。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,在被认证为是合法的参加的用户是进行了会议的预约的登记的情况下,控制部 10将生成了的参加信息存储到与会议 ID对应的参加信息的存储区域的最前头。

従って、正当な参加であると認証されたユーザが、会議の予約を行なった登録である場合、制御部10は、生成した参加情報を、会議IDに対応する参加情報の格納領域の先頭に格納する。 - 中国語 特許翻訳例文集

另一方面,在被认证为是合法的参加的用户不是进行了会议的预约的登记的情况下,控制部 10将生成的参加信息存储到与会议 ID对应的参加信息的存储区域最前头以外的区域中。

一方、正当な参加であると認証されたユーザが、会議の予約を行なった登録ではない場合、制御部10は、生成した参加情報を、会議IDに対応する参加情報の格納領域の先頭以外の領域に格納する。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,被认证为是合法的参加的用户是否为登记,可以基于从终端装置 4接收到的会议 ID的预约信息所含的登记 ID是否是被认证为是合法的参加的用户的用户ID来判断。

また、正当な参加であると認証されたユーザが登録であるか否かは、端末装置4から受信した会議IDの予約情報に含まれる登録IDが、正当な参加であると認証されたユーザのユーザIDであるか否かに基づいて判断できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

装置从发送接收传达情感的消息。

装置が、送信からの感情を伝えるメッセージを受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

检索器查找与该发送相对应的位置。

取得器が、その送信に対応する位置を検索する。 - 中国語 特許翻訳例文集

104公司内管理用数据生成部 (第三记录生成部件 )

105 社外管理用データ生成部(第三のログ生成手段) - 中国語 特許翻訳例文集

107公司外管理用数据输出部 (第二记录输出部件 )

107 社外管理用データ出力部(第二のログ出力手段) - 中国語 特許翻訳例文集

优惠券或激励可至少部分地基于消费池 (例如,所有或几乎所有的消费、消费群或单个消费 )来发放。

1つもしくは複数のクーポンまたは1つもしくは複数のインセンティブは、すべてのもしくはほぼすべての消費、消費のセグメント、1人の消費など、消費の集まりに少なくとも部分的に基づいて発行することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

当在图像形成装置中进行了各个利用的安全保护设定时 (S1112肯定判定 ),信息处理终端向图像形成装置查询终端利用的利用姓名是否被设定为使安全保护有效的利用(S1114)。

画像形成装置で利用毎のセキュリティ保護設定がされていると判定されたとき(S1112でYES)、情報処理端末は、端末利用の利用名が、セキュリティ保護を有効にする利用として設定されているかを画像形成装置に問合せる(S1114)。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 210,始发可以经由其通信设备来请求翻译。

210において、発信は自身の通信装置を通じて翻訳を依頼する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 260,可以向始发的通信设备转发翻译。

260において、翻訳が発信の通信装置に転送される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在635,可以确定是否已经从翻译接收到任何翻译。

635において、翻訳から翻訳を受信したか否かが判断される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 810,服务器可以对预期翻译进行认证。

810において、サーバーは、評価を行う候補を認証してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

在该例子中,操作信息是所输入的部门 ID。

操作情報はこの例では入力された部門IDである。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 .... 226 227 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS