意味 | 例文 |
「~脸」を含む例文一覧
該当件数 : 1228件
在该情况下,也可以考虑脸部形状不相同的情况。
この場合、顔部の形状が異なることも考えられる。 - 中国語 特許翻訳例文集
即,预先设置一定程度的容许误差,在脸检测部 104检测到的脸部的大小与存储在脸图像存储部 1041中的脸部的大小之差在容许误差以内时,判断为相等。
即ち、ある程度の許容誤差を設けておき、顔検出部104により検出された顔部の大きさと顔画像記憶部1041に記憶させた顔部の大きさとの差が許容誤差以内となった時点で等しくなったと判定するようにする。 - 中国語 特許翻訳例文集
并且图 7B示出鼻脸颊口区域。
【図7】ヒストグラム取得用領域の組み合わせを示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,也可以说亮度 Yf表示了脸区域 SA的明亮度。
また輝度Yfは顔領域SAの明るさを表しているとも言える。 - 中国語 特許翻訳例文集
并且,如果与位置确定部 170根据用户输入确定的脸部图像为同一人物的脸部信息尚未存储到特征量存储部 134中,则脸部关联部 174将该特征量作为新的脸部信息存储到特征量存储部 134中。
そして、顔関連付部174は、位置特定部170がユーザ入力に応じて特定した顔画像と、同一人物の顔情報がまだ特徴量記憶部134に記憶されていなければ、その特徴量を新たな顔情報として特徴量記憶部134に記憶させる。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下对脸部关联部 174的具体处理进行说明。
以下、顔関連付部174の具体的な処理を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
此时,位置确定部 170确定的脸部图像,无类似度的导出地与脸部信息建立关联,可以由位置确定部 170确定并追踪的脸部图像中的第 1张 (第 1帧 )脸部图像作为特征量的存储的对象。
この場合、位置特定部170が特定した顔画像は、類似度の導出なしに顔情報と関連付けられており、位置特定部170が特定し追尾する顔画像のうち、1枚目(1フレーム目)の顔画像から、特徴量の記憶の対象とすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
直到天黑一直看着他们边流汗边玩耍的笑脸。
暗くなるまで汗を流して遊んでいる彼らの笑顔を見ていた。 - 中国語会話例文集
一名家臣脸色大变,来到我们这里。
家臣の一人が血相を変えて、私達の所へやって来た。 - 中国語会話例文集
一脸严肃的铃木先生/小姐看起来还是不舒服。
深刻な顔の鈴木様は、まだ具合が悪そうに見える。 - 中国語会話例文集
感到脸自动发热,喘不动气。
顔がひとりでに熱くなるのを感じて、呼吸が苦しくなる。 - 中国語会話例文集
大人们把脸贴在玻璃窗上窥视着屋内。
大人たちがガラス窓に張りついて中を覗きこんでいます。 - 中国語会話例文集
藏族家庭以朴素的笑脸来迎接我们。
チベット人の家族は素朴な笑顔で私を迎えてくれた。 - 中国語会話例文集
打扫完烟囱后,他的脸被熏得黑黑的。
煙突を掃除した後、彼はすすだらけの顔をしていた。 - 中国語会話例文集
我喜欢的不仅是冰激凌,还喜欢让人露出笑脸。
アイスクリームだけではなく、人を笑顔にすることも好きです。 - 中国語会話例文集
我只是想象着她高兴的脸就满足了。
俺は彼女が喜ぶ顔を想像するだけで満足でした。 - 中国語会話例文集
我光是想象着她高兴的脸就很满足。
俺は彼女の喜ぶ顔を想像するだけで満足でした。 - 中国語会話例文集
选手们比完赛后脸上露出了成就感。
選手たちの、戦い終わった後の顔は達成感でいっぱいだった。 - 中国語会話例文集
我的脸看起来像是烤得很好吃的吐司吗?
私の顔は美味しそうに焼けたトーストのように見えるでしょ? - 中国語会話例文集
为了治疗青春痘,在脸上一天涂两次克林霉素凝胶。
ニキビを治すため、1日2回クリンダマイシンゲルを顔に塗った。 - 中国語会話例文集
那个餐馆的老板虽然一副臭脸,但是做得一手好菜。
あのレストランの主人は気難しいけれど、うまい物を出す。 - 中国語会話例文集
最近剪得头发让她的尖脸更明显了
最近髪を切ったのだが,それが彼女のとがった顔をさらに際立たせた。 - 中国語会話例文集
马走来我这边,用鼻子碰了碰我的脸。
馬は私のところに歩いて来て、私の顔に鼻で触れた。 - 中国語会話例文集
你现在的脸好像是丢了100万似的。
あなたは100万円なくしたみたいな顔をしています。 - 中国語会話例文集
一脸严肃的人们受到治疗心情也会平静。
とても厳しい顔をした人たちも、セラピーを受けて心を和ませた。 - 中国語会話例文集
因为被他叫做荡妇,她往他脸上吐了口水。
彼に身持ちの悪い女と呼ばれて、彼女は彼の顔につばを吐いた。 - 中国語会話例文集
我觉得被拒绝的话很丢脸所以没能告白。
私はフラれたら恥ずかしいので告白できなかった。 - 中国語会話例文集
他被一帮喊着“真不要脸”嘲笑他的家伙包围了。
彼は「恥を知れ!」とヤジを叫ぶ輩に取り囲まれた。 - 中国語会話例文集
你们的笑脸让我和大家都有了精神。
あなた達の笑顔が私を、そして皆を元気にしてくれました。 - 中国語会話例文集
我觉得你的母亲想要看见你笑着的脸。
あなたのお母さんはあなたの笑っている顔を見たいと、私は思います。 - 中国語会話例文集
因为在场两人的嘲笑,我和她都脸红了。
居合わせた二人からの冷やかしに、私と彼女は頬を赤くした。 - 中国語会話例文集
化妆非常麻烦所以用口罩挡住脸。
化粧をするのがとても面倒くさいのでマスクで顔を隠しています。 - 中国語会話例文集
就在含着眼泪的时候,爸爸出来用笑脸迎接了我。
涙ぐむようにしていると、父が出てきて、笑顔を向けてくれた。 - 中国語会話例文集
看着你无邪的笑脸我总是能打起精神。
あなたが無邪気に笑う顔をみるといつも元気になります。 - 中国語会話例文集
酒后狂暴的丈夫突然没有缘由的殴打了脸。
酒乱状態の夫がいきなり何の理由もなく顔を殴りつけてきた。 - 中国語会話例文集
毛巾请使用放置在客房的浴巾和洗脸毛巾。
タオルは客室設置のバスタオル、フェイスタオルをご使用ください。 - 中国語会話例文集
在说男朋友的时候,她的脸变红了。
彼氏の話をしているうちに、彼女は顔が真っ赤になってしまった。 - 中国語会話例文集
每个第一次见我的人都说我长着一张令人生畏的脸,这让我烦恼。
初対面の人に必ず強面と言われることに悩んでいる。 - 中国語会話例文集
今天课程的目的是记住全班人的脸和名字。
今日の授業の目的は、クラス全員の顔と名前を覚えることです。 - 中国語会話例文集
擦脸的毛衣和浴巾请从房间里拿。
フェイスタオルとバスタオルは、お部屋からお持ちください。 - 中国語会話例文集
他深凹的眼睛使得他会经常展现出一张疲惫的脸。
彼は深くくぼんだ目のためにいつも疲れた顔に見える。 - 中国語会話例文集
她的红唇与苍白的脸色形成了鲜明对比。
彼女の赤い唇は顔面蒼白と著しい対照をなしていた。 - 中国語会話例文集
他注意到身边站着一个脸色苍白的男人。
彼は生っ白い男が隣に立っているのに気づいた。 - 中国語会話例文集
难得笑的他,第一次给我看了他的笑脸。
めったに笑わない彼が、初めて私に笑顔を見せてくれた。 - 中国語会話例文集
那个圆脸的小宝宝在婴儿车里香甜地睡着。
その丸顔の赤ちゃんは乳母車の中でスヤスヤと眠っている。 - 中国語会話例文集
她总是对同学们和和气气地笑脸相迎。
彼女はいつもクラスメートたちに愛想のいい笑顔を振りまいている。 - 中国語会話例文集
他转向我们这边,板着脸回答了那个问题。
彼は私たちの方を振り向き、むっつりとその質問に答えた。 - 中国語会話例文集
小宝宝脸上一边浮现出微笑一边盯着那个人偶。
赤ちゃんは微笑みをうかべながらその人形を見つめた。 - 中国語会話例文集
一个脸色白净净的军官给他一份电报。
1人の顔色の透けるように白い将校が彼に1通の電報を渡した. - 白水社 中国語辞典
不要愁苦着脸,有什么事跟我说吧!
憂うつそうな顔をするな,何かあれば私に言いなさい! - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |