「*家」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > *家の意味・解説 > *家に関連した中国語例文


「*家」を含む例文一覧

該当件数 : 9561



<前へ 1 2 .... 65 66 67 68 69 70 71 72 73 .... 191 192 次へ>

中兴,民族昌隆。

が中興し,民族が興隆する. - 白水社 中国語辞典

建设事业出现了中兴的局面。

建設の事業に中興の局面が出現した. - 白水社 中国語辞典

中庸是儒思想的精髓。

中庸は儒思想のエッセンスである. - 白水社 中国語辞典

他们全忠贞地信仰基督教。

彼らは一を挙げキリスト教を心から信じている. - 白水社 中国語辞典

学期终了,我就回去看望父母。

学期が終わると,私は父母に会うためにに帰る. - 白水社 中国語辞典

美国是一个多种族的国

アメリカは多人種の国である. - 白水社 中国語辞典

什么时候种田?

あなたのではいつ田植えをするか? - 白水社 中国語辞典

一人有罪,株连全

1人が罪を犯して,族全員が巻き添えとなる. - 白水社 中国語辞典

妈妈除了工作,还要主持务。

母は仕事以外に,事も取り仕切らなければならない. - 白水社 中国語辞典

劳动人民成了国的主人翁。

勤労者が国の主人公となった. - 白水社 中国語辞典


工人、农民和知识分子是国的主体。

労働者,農民,知識層は国の主体である. - 白水社 中国語辞典

人为爷爷祝寿。

族全員で祖父の誕生祝いをする. - 白水社 中国語辞典

我装不了这套组合具。

私はこの具セットを組み立てられない. - 白水社 中国語辞典

我们是庄户人,靠种地吃饭。

我々は農で,田畑で暮らしを立てている. - 白水社 中国語辞典

的路费,我还得准备准备。

に帰る旅費を,私はまだ準備しなければならない. - 白水社 中国語辞典

他自封为语言专

彼は言語学の専門を自任している. - 白水社 中国語辞典

的亲戚太多,简直走不过来。

わがの親類は多すぎて,とてもつきあいきれない. - 白水社 中国語辞典

我们和我姨走得很远。

私たちとおばのはほとんど親戚づきあいがない. - 白水社 中国語辞典

听说,他祖辈曾开过药铺。

彼のは先祖が薬屋を開いていたそうだ. - 白水社 中国語辞典

祖祖辈辈都是种地的。

わがは先祖代々農民である. - 白水社 中国語辞典

人都很尊敬老奶奶。

じゅうの皆がおばあさんのことを敬っている. - 白水社 中国語辞典

坐地户

何代もそこに住んでいる,その土地の生え抜きの - 白水社 中国語辞典

他是作曲,我是作词。

彼は作曲で,私は作詞である. - 白水社 中国語辞典

他是作曲,我是作词。

彼は作曲で,私は作詞である. - 白水社 中国語辞典

里给孙子做满月。

で孫の生後1か月のお祝いをする. - 白水社 中国語辞典

我昨天到一个老朋友里去做客。

私は昨日親友のを訪ねた. - 白水社 中国語辞典

人给爷爷做寿。

全員で祖父のために誕生日を祝う. - 白水社 中国語辞典

买回品(货比三后买回来的商品)是指电等消费者经过深思熟虑后购入的商品。

買回品とは、具や電など消費者が熟考したうえで購入する商品のことである。 - 中国語会話例文集

例如图 13所示,可以显示谱图结构的谱树 (FT)。

例えば、図13に示されるように、系図型のファミリーツリー(FT)を表示するようにしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

即,在该情况下,图像生成部 424生成谱图结构的谱树。

つまり、この場合、画像生成部424は、系図型のファミリーツリーを生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

日本从以前就有燕子在哪筑巢哪就会有好事发生的说法。

日本では昔から、燕が巣を作るとそのには良いことが起きると言われております。 - 中国語会話例文集

她作为艺术的评价很高,但作为音乐不值一评。

彼女はアーティストとして評価できるが、音楽としては評価できない。 - 中国語会話例文集

公司被一希望在日本扩大事业的协同买收购了。

その会社は日本での事業拡大を望んでいるシナジー・バイヤーにより買収された。 - 中国語会話例文集

听到具大企业“宜”是私有企业而震惊的人会不在少数。

具大手「IKEA」がプライベートカンパニーであると聞いて驚く人は少なくない。 - 中国語会話例文集

报价驱动中2以上的准备买卖未上市股票的经纪人向投资提示价格。

クォートドリブンでは複数のマーケットメーカーが投資に値を提示する。 - 中国語会話例文集

因为我的兄弟(姐妹)要回到了父母,所以大要一起去吃饭。

私の兄弟が両親のに帰ってきているので、みんなで食べに行きます。 - 中国語会話例文集

日本庭类型的显著变化之一便是单人庭的增加。

日本の族類型の顕著な変化の一つは単独世帯の増加である。 - 中国語会話例文集

去看了把丈夫和孩子留在中离出走一个人生活的妹妹。

夫や子供を置いてを飛び出し、一人で暮らしている妹を訪ねた。 - 中国語会話例文集

庭的山田应该也在脑子里想过人的未来吧。

所帯持ちの山田は族の将来のことも頭によぎったのだろう。 - 中国語会話例文集

那位资产在亚洲很多国都具有经济影响力。

その資産はアジアにある数国の経済的影響力を持っていた。 - 中国語会話例文集

所以,在农A和农B执行资源循环性农业是很难的。

そのため、A農とB農場には資源循環型農業を行うことは難しい。 - 中国語会話例文集

门前也光光亮亮,没有煤核、拉圾、烟头。

どのの門前もきれいさっぱりとしていて,石炭殻やごみや吸い殻がない. - 白水社 中国語辞典

人口多,生活费用支出浩繁,终年不得温饱。

彼の族が多く,生活費の支出が大変で,年じゅう衣食に事欠くありさまだ. - 白水社 中国語辞典

军人

軍人の族.(軍人の妻が夫の駐屯地を訪れた時に,その妻を指して‘属’と言うことがある.) - 白水社 中国語辞典

过去许多人就这样劳累一生,最后破人亡。

以前多くの者はこのように一生くたくたになるまで働き,そのあげく一が離散し族も死んだ. - 白水社 中国語辞典

庭出身不好,不应该受到歧视。

庭出身(生まれた庭がどの階級に所属するか)がよくないからといって,差別を受けるべきではない. - 白水社 中国語辞典

清官难断务事((ことわざ))

いくら名裁判官でも庭のいざこざを処理するのは難しい,庭のもめ事は他人には処理できない. - 白水社 中国語辞典

你应该到他里去,看看人到底有哪些困难。

君は彼のに足を運んで,あの人たちにどんな困難があるか見ておかねばならない. - 白水社 中国語辞典

你把里折腾成什么样子了?你就是这个的丧门神。

お前は無茶をしてをどんなふうにしてしまったのか?お前こそ疫病神だ. - 白水社 中国語辞典

锅底没黑?((ことわざ))

(誰ののなべの底は黒くないだろうか→)どこのでも体面を失うようなことがある. - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 65 66 67 68 69 70 71 72 73 .... 191 192 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS