意味 | 例文 |
「*必」を含む例文一覧
該当件数 : 6840件
完成那个操作还需要一些时间。
その作業を完了するためにもう少し時間が必要だ。 - 中国語会話例文集
我必须在星期四之前把这个文件寄给他。
彼にこの文書を木曜日までに郵送しなければならない。 - 中国語会話例文集
军队必须爱护人民,不能损害人民利益。
軍隊は人民を愛護すべきで,人民の利益を損なってはならぬ. - 白水社 中国語辞典
必须把爱国主义同国际主义结合起来。
愛国主義を国際主義と結びつけなければならない. - 白水社 中国語辞典
必须保卫国家主权和领土完整。
国家の主権と領土の完全を防衛しなくてはならない. - 白水社 中国語辞典
事故的详情要报告领导知道。
事故の詳細は指導者に報告して知ってもらう必要がある. - 白水社 中国語辞典
彼此都很熟悉,不要客气了。
お互いよく知り合っているので,他人行儀にする必要はない. - 白水社 中国語辞典
听他的口音,他必定是南方人。
彼のなまりからすれば,彼は中国南部の人に違いない. - 白水社 中国語辞典
能得到他臂助,此事定能办成。
彼の手助けを得られるならば,この事は必ず成功し得る. - 白水社 中国語辞典
要前进,就要有一场巨大的社会变革
前進をしようとするならば,大きな社会変革が必要である. - 白水社 中国語辞典
他向我们表示,他一定要努力工作。
彼は我々に,彼が必ず一生懸命に仕事をすることを表明した. - 白水社 中国語辞典
我们能够并且必须完成这个任务。
我々はこの任務を達成し得るしまた達成しなければならない. - 白水社 中国語辞典
这项工作没有做好,必须补课。
この仕事は徹底されていなかったから,やり直さなければならない. - 白水社 中国語辞典
至于错在阿,那自然不必说。
過ちが阿Qの側にあることについては,当然言うまでもない. - 白水社 中国語辞典
女同志不必说,就是男同志,也激动得掉眼泪。
女の同志はもとより,男の同志も,感激して涙をこぼした. - 白水社 中国語辞典
不加思索
じっくり考える必要もない,深く考えるまでもなく即座に.≒不假思索. - 白水社 中国語辞典
要研究几种方案以备不虞。
何種類かの案を研究して不慮の出来事に備える必要がある. - 白水社 中国語辞典
我们要查究他的家庭关系到底怎么样。
我々は彼の家族関係がどうなのかを洗ってみる必要がある. - 白水社 中国語辞典
这些困难需要用长法解决。
これらの困難は先を見通した方法で解決する必要があろう. - 白水社 中国語辞典
困难诚然不少,但总有办法解决。
困難は確かに少なくないが,解決する方法は必ずある. - 白水社 中国語辞典
这件事必须呈请上级指示。
この事は上級機関に届け出て指示を仰がねばならない. - 白水社 中国語辞典
搞技术革新就要有一股不怕困难的闯劲。
技術革新を行なうには困難を恐れないやる気が必要だ. - 白水社 中国語辞典
要在艰苦环境中锤炼自己的意志。
厳しい環境の中で自分の意志を鍛える必要がある. - 白水社 中国語辞典
不能光看快慢,还要看活儿的粗细。
速度だけでなく,仕事の出来栄えも考えに入れる必要がある. - 白水社 中国語辞典
根据一时一事的需要,随意篡改历史。
その時その事の必要に応じて,歴史を勝手に改竄する. - 白水社 中国語辞典
这批资料要存档,并编出目录。
この資料はファイルし,かつ目録をつけておく必要がある. - 白水社 中国語辞典
这件上衣太脏了,洗时要多搓搓。
この上着は汚れがひどいから,洗う時にはよくもみ洗いする必要がある. - 白水社 中国語辞典
你必须如实向上级反映,不要打埋伏。
君はあるがままに上役に報告すべきで,伏せておくのはいけない. - 白水社 中国語辞典
必须及时堵塞工作中的漏洞。
仕事の手抜かりを時を移さず穴埋めしなければならない. - 白水社 中国語辞典
国家需要多少钢材,我们就生产多少钢材。
国が必要とするだけの鋼材を我々は生産する. - 白水社 中国語辞典
你多余给他买这么多文具。
君はあんなに多くの文房具を彼に買ってやる必要はなかったのだ. - 白水社 中国語辞典
农活的安排需要依季节而定。
農作業の段取りは季節によって定めることが必要だ. - 白水社 中国語辞典
上级怎样决定就怎么干,没有二话。
上級機関で決めたことは必ず実行し,異議を申し立てない. - 白水社 中国語辞典
一定要罚他的款。
必ず彼に罰金を科さねばならない,きっと彼から罰金を取らねばならない. - 白水社 中国語辞典
我们必须防范敌人进行破坏活动。
我々は敵が破壊活動を行なうのを防ぎ止めねばならない. - 白水社 中国語辞典
明天是否出发,需视天气而定。
明日出発するかどうかは,天候を見て決める必要がある. - 白水社 中国語辞典
夫人不言,言必有中。
その人は言葉を口に出さないが,一たび口に出すと要点を突く. - 白水社 中国語辞典
他们一定会执行党的每一个付托。
彼らは必ずや党からの付託をどれもやってのけるであろう. - 白水社 中国語辞典
这种管理方式必须改革。
このような管理の仕方はどうしても改めなければならない. - 白水社 中国語辞典
必须逐步改造沙漠,使沙漠变成耕地。
砂漠を次第に改造し,砂漠を耕地に変えなければならない. - 白水社 中国語辞典
我们一定能赶超先进水平。
我々は必ず先進的水準に追いつき追い越すことができる. - 白水社 中国語辞典
天这么暖和,你干什么还穿着大衣?
こんなに暖かいのに,君はオーバーを着ている必要はないんじゃないか? - 白水社 中国語辞典
我把文章中不必要的词句杠掉了。
私は文章中の余分な語句に棒線を引いて抹消した. - 白水社 中国語辞典
必须彻底搞臭个人主义。
個人主義をとことん鼻持ちならないものにしなければならない. - 白水社 中国語辞典
我们一定要革命地改造世界。
我々は必ずや革命的に世界を改造しなければならない. - 白水社 中国語辞典
这种提法不够稳妥,需要更改一下。
こういう提起の仕方は穏当とは言い難いので,手直しする必要がある. - 白水社 中国語辞典
发展城乡的物资交流,供应人民的需要。
都市と田舎の物資交流を発展させ,人民の必要を満たす. - 白水社 中国語辞典
这个问题需要共同讨论、共同研究。
この問題は共同して討論し,共同して研究する必要がある. - 白水社 中国語辞典
此货因客户需用颇急,已向他处购得。
本品は取引先の必要が切迫したので,既に他社より買い付けた. - 白水社 中国語辞典
他们购进自己所需要的生产资料和消费品。
彼らは自分の必要とする生産手段と消費物資を購入する. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |