意味 | 例文 |
「4」を含む例文一覧
該当件数 : 7221件
图 4示出了 BD-ROM的数据分层。
【図4】図4は、BD−ROMのデータ階層を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4示出了装置实施例的框图。
【図4】図4は、一実施例の装置のブロック図を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4为展示各种 PUCCH格式的表;
【図4】図4は、さまざまなPUCCHフォーマットを示す表である。 - 中国語 特許翻訳例文集
4、第四实施例 (个人计算机 )
4.第4の実施の形態(パーソナルコンピュータ) - 中国語 特許翻訳例文集
4.第四实施例 (照相机系统的配置示例 )
4.第4の実施形態(カメラシステムの構成例) - 中国語 特許翻訳例文集
图 4示出 GSM系统中的示例频谱。
【図4】図4はGSMシステムにおけるスペクトルの例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是示出 5GHz频谱规划的示图;
【図4】図4は、5GHzスペクトルプランを示した図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是初始直方图的说明图。
【図4】図4は初期ヒストグラムの説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
4个人中大家都做了不同的研究。
4人が4人とも違うアプローチをした。 - 中国語会話例文集
如表 8所示,在基准宏块中,位于 (2,3)、(3,3)、(4,2)、(4,3)、(4,4)及 (5,4)坐标的像素存在着影像的变化。
表8に示すように、基準マクロブロックでの(2,3)、(3,3)、(4,2)、(4,3)、(4,4)及び(5,4)の座標に該当する各ピクセルは、画像の変化が存在すると判断されたピクセルに該当する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在第一种情形下,对宏块施加 4个 8×8变换,在第二种情形下,对宏块施加 16个 4×4变换。
第1の場合には4個の8×8変換を、第2の場合には16個の4×4変換をマクロブロックに適用する。 - 中国語 特許翻訳例文集
宏块的每个8×8预测误差块Bj(j=0,...,3)划分成 4个 4×4块 Pj,i(j= 0,...,3,i= 0,...,3)。
マクロブロックの各8×8予測誤差ブロックBj(j=0,…,3)は、4個の4×4ブロックPj,i(j=0,…,3、i=0,…,3)に分割される。 - 中国語 特許翻訳例文集
如图 7(E)所示,与被覆盖帧编号 WFN(= 4)相等的重要帧编号 SFN(= 4)处于寄存器 RGST1的第 4列。
図7(E)に示すように、被上書きフレーム番号WFN(=4)に等しい重要フレーム番号SFN(=4)は、レジスタRGST1の4番目のカラムに存在する。 - 中国語 特許翻訳例文集
“400”中从开头起第一位的“4”代表 MMCO命令 #COMMAND== 4,并且第二位的“0”是 MMCO命令 #COMMAND== 4的参数。
この"400"のうちの先頭から1番目の"4"は、MMCOコマンド# COMMAND == 4を表し、2番目の"0"は、MMCOコマンド# COMMAND == 4の引数である。 - 中国語 特許翻訳例文集
“41600”中从开头起第一位的“4”代表 MMCO命令 #COMMAND== 4,并且第二位的“1”是 MMCO命令 #COMMAND== 4的参数。
この"41600"のうちの先頭から1番目の"4"は、MMCOコマンド# COMMAND == 4を表し、2番目の"1"は、MMCOコマンド# COMMAND == 4の引数である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3示出与用于帮助说明本发明的传统 4+4+4多码蜂窝系统关联的简图;
【図3】本発明の説明を支援するために用いられる、従来の4+4+4のマルチコードセルラーシステムに関連付けられる図を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4的垂直维度表示从图 4的顶部 (在时间上的较早点 )到图 4的底部 (在时间上的较后点 )的时间的过去。
図4の垂直次元は、図4の上部(時間的に前の時点)から図4の下部(時間的に後の時点)に向かう時間の経過を表す。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是示出了 PHY层帧的实例的概念图;
【図4】図4は、PHYレイヤ・フレームの実例を例示する概念図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4A到 4C示出地址 0到 4的存储器区域。
図4は、メモリ41のアドレス0〜4の記憶領域を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,在本实施方式 1中,由于是参加会议的参加者在同一房间操作终端装置 4,4…的构成,所以无需拍摄使用各终端装置 4,4…的各参加者的面部,并在终端装置 4,4…间收发。
また、本実施形態1では、会議に参加する参加者は同一の部屋で端末装置4,4…を操作する構成であるので、各端末装置4,4…を使用する各参加者の顔を撮影して、端末装置4,4…間で送受信する必要はない。 - 中国語 特許翻訳例文集
但是,本实施方式 1的会议服务器 1将会议资料数据发送到终端装置 4,4…,同时还进行集中由终端装置 4,4…的传声器 31采集到的语音信号,并发送给各自的终端装置 4,4…的处理。
しかし、本実施形態1の会議サーバ1は、会議資料データを端末装置4,4…に配信しつつ、端末装置4,4…のマイクロホン31で集音した音声信号を集め、それぞれの端末装置4,4…に配信する処理も行なう。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是表示摄像处理的流程的一例的流程图。
【図4】図4は、撮像処理の流れの一例を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是与实施例相一致的对象的第二框图;
【図4】図4は、実施例によるオブジェクトの第2ブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
将描述根据第四实施例的数字式照相机 4。
以下、第4の実施の形態に係るデジタルカメラ4について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4描绘多址无线通信系统的框图。
【図4】図4は、多元接続無線通信システムのブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是文件管理表的构成例图。
【図4】図4は、文書管理テーブルの構成例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是信号处理器的一个实施例的功能框图。
【図4】図4は、信号プロセッサの実施形態の機能ブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是根据实施例的用于加密的流程图;
【図4】図4は、具体化による暗号化のためのフロー図(flow diagram)である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4展示用于执行双极调制的过程。
【図4】図4は、バイポーラの変調を行うためのプロセスを示す図。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是该摄像机的第一开启状态的主视图;
【図4】図4は、該ビデオカメラの第1開き状態の正面図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
主要可能出现如图 3中的 (1)至 (4)所示的四个误差。
誤差としては、主に図中(1)〜(4)に示す4つが考えられる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4描绘上行链路数据及控制信号;
【図4】図4は、アップリンク・データ信号および制御信号を図示する。 - 中国語 特許翻訳例文集
而后判断是否 n≤ 4(步骤 1012)。
そして、n>4であるか判定し(ステップ1012)、n≦4ならば、ステップ1004に戻る。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4示出了无线设备处的均衡器的框图。
【図4】図4は、ワイヤレスデバイスにおける等化器のブロック図を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
在一些格式下,可将宏块分割为其它亮度和色度块大小,且可定义更细的块分割,例如,2×2块、2×4块、4×2块、4×4块、4×8块、8×4块等等。
一部のフォーマットにおいて、マクロブロックは、他のルマブロックサイズおよびクロマブロックサイズに分割されることが可能であり、2×2ブロック、2×4ブロック、4×2ブロック、4×4ブロック、4×8ブロック、8×4ブロックなどの、より細かいブロック区画を規定してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4图示了通信模式进入过程的实现。
【図4】図4は、通信モードエントランス処理の実現形態を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4示出了 GSM系统中的示例性频谱。
【図4】図4は、GSMシステムにおける例示的なスペクトルを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是用于说明生成合成图像的方法的图。
【図4】図4は、合成画像を生成する手法を説明するための図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是图 1所示的无线多设备控制单元的框图。
【図4】図4は図1の無線複数機器制御装置を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
这 4个 LED 122,124,126,128产生了通过摄像机 112(图 1A)察觉到的 4个点或者圆点。
4つのLED 122、124、126、128は、カメラ112(図1A)により認識される4つの点またはドットを生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集
首先,以 4×4块单位进行整数变换,接着,汇集各 4×4块的 DC分量,构成 2×2块 (色度格式是 4:2:0时 )或者 2×4块 (色度格式是 4:2:2时 ),实施阿达玛变换。
まず、4x4ブロック単位に整数変換を行い、続いて各4x4ブロックのDC成分を集めて2x2(クロマフォーマットが4:2:0のとき)または2x4ブロック(クロマフォーマットが4:2:2のとき)を構成し、アダマール変換を施す。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4的 CN 510类似于图 4的 CN 410,但是,从环形拓扑移除现有节点 111C。
図4のCN510は、図4のCN410と同様であるが、リングトポロジから既存のノード111Cが取り外されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
请参考图 4,图 4为一无线通信系统的无线通信装置 100的功能方块图。
図4を参照する。 図4は無線通信システムの無線通信装置100のブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
如图 4C所示,将各终端装置 4,4…使用中的用户的用户 ID,与被分配给终端装置4,4…的终端 ID建立对应地存储在终端和用户管理表格 23中。
図4(c)に示すように、端末・ユーザ管理テーブル23には、端末装置4,4…に割り当てられた端末IDに対応付けて、各端末装置4,4…を使用中のユーザのユーザIDが格納される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 10A~图 10C是表示在终端装置 4,4…上显示的显示画面的构成例的示意图。
図10は端末装置4,4…で表示される表示画面の構成例を示す模式図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
此时,终端装置 4,4…的参加者能够掌握结束了会议的情况。
この場合、端末装置4,4…の参加者は、会議が終了されたことを把握できる。 - 中国語 特許翻訳例文集
< 5.第四实施例 >
<5.第4の実施形態> - 中国語 特許翻訳例文集
图 4(c)中省略滑动部件 14的一部分示出图 4(b)的便携电话。
図4(b)の状態を、スライド部材14の一部を省略して示したものが図4(c)である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是表示图 3所示的弹性单元的立体图,图 5是图 4的分解立体图。
図4は図3に示す弾性ユニットを示す斜視図であり、図5は図4の分解斜視図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
根据图 4(A)~图 4(C),共用的猫的面部图案被收容在词典 DC_1~ DC_3中。
図4(A)〜図4(C)によれば、共通する猫の顔パターンが辞書DC_1〜DC_3に収められる。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |