中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 日中・中日
約160万語収録の日中辞典・中日辞典

日中・中日辞典

中国語例文

中国語翻訳


 
  手書き文字入力   

 
  手書き文字入力   


「打发」を含む見出し語の検索結果(1~8/8件中)

ピンインdǎ・fa動詞1(人を)使いにやる,遣わす.用例赶快打发人去请大夫 ・fu 。〔+兼+動+目〕=大急ぎで医者を呼びに人をやりなさい.2追いやる,追い払う.用例你怎么把他打发走了呢?〔‘把’+目...
動詞フレーズ日本語訳持余し,持て余し,持てあまし対訳の関係完全同義関係不好打发の概念の説明日本語での説明持て余し[モテアマシ]どうしたらよいか取扱い方や処置に困ってしまうこと中国語での説明难以处理不知...
動詞フレーズ日本語訳送りだす,送出す,送り出す対訳の関係部分同義関係打发出去の概念の説明日本語での説明送り出す[オクリダ・ス](ある集団内で一緒にいた人を)世間に出す中国語での説明送走(将某一集团内的...
動詞フレーズ日本語訳帰す対訳の関係部分同義関係打发回去の概念の説明日本語での説明帰す[カエ・ス](人を)もと居た場所へ行かせる...
動詞日本語訳追い遣る対訳の関係完全同義関係打发走の概念の説明日本語での説明追い遣る[オイヤ・ル](相手を他の場所へ)追い立てて行かせる...
名詞フレーズ日本語訳遣い,使い対訳の関係部分同義関係打发去的人の概念の説明日本語での説明使い[ツカイ]言いつけられた用事を足しにいく人中国語での説明打发去的人;派去的人;跑腿的人被吩咐去办事的人...
名詞フレーズ日本語訳使先,遣い先,使い先,遣先対訳の関係完全同義関係打发去的地方の概念の説明日本語での説明使い先[ツカイサキ]使いの行き先中国語での説明打发去的地方,出去办事的地方出去办事的地方...
名詞フレーズ日本語訳余り者,余者対訳の関係完全同義関係不好打发的人の概念の説明日本語での説明余者[アマシモノ]もてあまされている人中国語での説明难对付的人,不好打发的人难对付的人,不好打发的人无法对付...
< 前の結果 | 次の結果 >



こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

©2024 GRAS Group, Inc.RSS