「款待」を含む見出し語の検索結果(1~10/30件中)
ピンインkuǎndài動詞 丁重にもてなす,歓待する.用例我们经常用龙井茶款待客人。〔+目〕=私たちはいつもロンジン茶でお客を歓待する.我们受到了牧民的热情款待。〔目〕=我々は牧畜民の熱情にあふれる歓...
読み方かんたいする中国語訳款待中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係中国語訳热情招待中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係款待するの概念の説明日本語での説明歓待する[カンタイ・スル]歓待する中国語...
動詞フレーズ日本語訳ご馳走攻め,御馳走攻,御馳走攻め,ご馳走ぜめ,御馳走ぜめ対訳の関係完全同義関係盛宴款待の概念の説明日本語での説明ご馳走攻め[ゴチソウゼメ]次々と御馳走を出してもてなすこと中国語での...
動詞フレーズ日本語訳持て成せる,もてなせる対訳の関係部分同義関係能款待の概念の説明日本語での説明もてなせる[モテナセ・ル]ご馳走することができる中国語での説明能招待能请吃饭...
動詞フレーズ日本語訳御馳走様,ごっつぁん,御馳走さま対訳の関係完全同義関係日本語訳ご馳走さま,ご馳走様対訳の関係パラフレーズ...
動詞フレーズ日本語訳遇する対訳の関係完全同義関係热情款待の概念の説明日本語での説明遇する[グウ・スル]心を行き届かせて人を取り扱う...
動詞フレーズ日本語訳歓遇する対訳の関係完全同義関係盛情款待の概念の説明日本語での説明歓遇する[カングウ・スル]喜んでもてなす...
動詞フレーズ日本語訳酒振舞い,酒ぶるまい,酒振る舞い,酒振舞対訳の関係完全同義関係设酒宴款待の概念の説明日本語での説明酒振る舞い[サカブルマイ]酒振る舞いをすること中国語での説明设酒宴款待设酒宴款待...
動詞フレーズ日本語訳遇せる対訳の関係完全同義関係能够款待某人の概念の説明日本語での説明扱える[アツカエ・ル](人を)待遇することができる...
動詞フレーズ日本語訳負けわざ,負け業,負態,負け態,負業対訳の関係完全同義関係作为输了的惩罚款待赢的一方の概念の説明日本語での説明負け態[マケワザ]歌合などで,負けた罰として勝った人々に供する饗応や贈...
< 前の結果 | 次の結果 >