意味 | 例文 |
EDR日中対訳辞書 |
透かし彫り
読み方すかしぼり
中国語訳透雕镂刻
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 透かし彫り[スカシボリ] 木や板金などを,裏表とおるようにくり貫いて模様を施したもの |
英語での説明 | fretwork an ornately sculpted piece of openwork |
透かし彫り
透し彫り
読み方すかしぼり
中国語訳透雕镂刻
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 透かし彫り[スカシボリ] 木や板金などを,裏表とおるようにくり貫いて模様を施したもの |
英語での説明 | fretwork an ornately sculpted piece of openwork |
透し彫り
透彫り
読み方すかしぼり
中国語訳透雕镂刻
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 透かし彫り[スカシボリ] 木や板金などを,裏表とおるようにくり貫いて模様を施したもの |
英語での説明 | fretwork an ornately sculpted piece of openwork |
透彫り
透彫
読み方すかしぼり
中国語訳透雕镂刻
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 透かし彫り[スカシボリ] 木や板金などを,裏表とおるようにくり貫いて模様を施したもの |
英語での説明 | fretwork an ornately sculpted piece of openwork |
透彫
日中中日専門用語辞典 |
「すかしぼり」を含む例文一覧
該当件数 : 3件
無料ですからご心配なく。日本ではレストランに入るといつも、注文する前に水とおしぼりを出してくれます。
因为是免费的所以您不用担心。在日本去餐馆的时候,在点餐前常常会给您准备水和湿纸巾。 - 中国語会話例文集
図1に示すカメラ100は、制御部101と、撮像部102と、ズーム・フォーカス・絞り駆動部103と、顔検出部104と、表示部105と、移動検出部106と、操作部107と、記録部108と、時計部109とを有している。
图 1所示的照相机 100具有控制部 101、摄像部 102、变焦 /调焦 /光圈驱动部 103、脸检测部 104、显示部 105、移动检测部 106、操作部 107、记录部 108以及计时部 109。 - 中国語 特許翻訳例文集
11. 前記要素は、前記画像を撮像する際のISO感度、シャッタースピード、絞り値、ホワイトバランス、階調値、レンズの焦点距離、及び被写体に対する撮影用照明光の発光の有無の少なくとも1つであることを特徴とする請求項1〜10の何れか一項に記載の画像処理装置。
12.根据权利要求1~11中任一项所述的图像处理装置,其特征在于,上述要素是拍摄上述图像时的 ISO灵敏度、快门速度、光圈值、白平衡、灰度值、透镜的焦距以及摄影用照明光对被拍摄体的发光的有无中的至少一个。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |
すかしぼりのページへのリンク |