中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 日中・中日
約160万語収録の日中辞典・中日辞典

日中・中日辞典

中国語例文

中国語翻訳


 
  手書き文字入力   

 
  手書き文字入力   


「後」を含む見出し語の検索結果(11~20/2228件中)

読み方こうけん中国語訳后件,结论中国語品詞名詞対訳の関係部分同義関係件の概念の説明日本語での説明件[コウケン]仮言的判断の,ろの帰結部分を言うこと...
読み方こうかい中国語訳后会中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係中国語訳再会,再见中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係会の概念の説明日本語での説明会[コウカイ]日,再会すること...
読み方ごじゅう中国語訳后任住持中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係完全同義関係住の概念の説明日本語での説明住[ゴジュウ]任の住職...
読み方うしろきず中国語訳不光彩的伤中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係説明文傷の概念の説明日本語での説明ろ傷[ウシロキズ]逃げるときろから受けた不名誉な傷中国語での説明不光彩的伤逃跑时,从背后被打的...
読み方あとやく中国語訳厄运年的第二年,灾难年的第二年中国語品詞時間詞フレーズ対訳の関係完全同義関係厄の概念の説明日本語での説明厄[アトヤク]厄年の翌年中国語での説明灾难年的第二年,厄运年的第二年紧...
読み方こうし中国語訳继承人,后嗣中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係嗣の概念の説明日本語での説明あと取り[アトトリ]あととりである人中国語での説明后嗣身为后嗣的人英語での説明heira person...
読み方あとまわし中国語訳缓办,推迟,往后推中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係回しの概念の説明日本語での説明回し[アトマワシ]先にすべきことを,順序をかえて他よりにすること中国語での説明推迟,缓...
読み方うしろすがた中国語訳后影,背影中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係姿の概念の説明日本語での説明ろ姿[ウシロスガタ]背から見た人のすがた中国語での説明背影,后影从背后看到的人的身影...
読み方うしろかげ中国語訳背影中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係影の概念の説明日本語での説明ろ影[ウシロカゲ]背から見た,人のすがた中国語での説明背影从后面看到的人的身影...
読み方こうかん中国語訳后患中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係患の概念の説明日本語での説明患[コウカン]に生じる心配ごと...


こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

©2024 GRAS Group, Inc.RSS