「替」を含む見出し語の検索結果(11~20/2058件中)
読み方ひがわり中国語訳每天换,日日新中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係日替わりの概念の説明日本語での説明日替わり[ヒガワリ]日毎に変わること中国語での説明日日新,每天换每天更换...
読み方かえうた中国語訳在原谱中填入新歌词的歌中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係説明文替え歌の概念の説明日本語での説明替え歌[カエウタ]ある歌と同じ節で,歌詞を替えて作った歌中国語での説明在原谱中填入新歌...
読み方かえうた中国語訳在原谱中填入新歌词的歌中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係説明文替歌の概念の説明日本語での説明替え歌[カエウタ]ある歌と同じ節で,歌詞を替えて作った歌中国語での説明在原谱中填入新歌词...
読み方かえぎ中国語訳替换的衣服中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係完全同義関係替着の概念の説明日本語での説明替え着[カエギ]着換えるための着物...
読み方かえもん中国語訳副徽中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係中国語訳替代固定家徽而使用的家徽中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係説明文替紋の概念の説明日本語での説明替え紋[カエモン]正式の紋所の代わりに...
読み方かわせじり中国語訳汇兑余额中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係完全同義関係為替尻の概念の説明日本語での説明為替尻[カワセジリ]為替取引上の債権と債務の残高...
読み方たたみがえする中国語訳换草席面中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係畳替えするの概念の説明日本語での説明畳替えする[タタミガエ・スル]畳表を新しいものと取り替える...
読み方ふきかえ中国語訳重葺房顶中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係完全同義関係葺き替えの概念の説明日本語での説明葺き替え[フキカエ]屋根にふいた瓦やわらやかやなどを新しい物に取り替えること中国語での説明重...
読み方よみかえる中国語訳换一种读法中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係読み替えるの概念の説明日本語での説明読み替える[ヨミカエ・ル]漢字を読み替える中国語での説明换一种读法换一种读法读汉字...
読み方よみかえる中国語訳换一种读法中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係読替えるの概念の説明日本語での説明読み替える[ヨミカエ・ル]漢字を読み替える中国語での説明换一种读法换一种读法读汉字...