「理由」を含む見出し語の検索結果(11~20/77件中)
動詞フレーズ日本語訳跡付け,跡付対訳の関係完全同義関係事后找理由の概念の説明日本語での説明後付けする[アトツケ・スル](理屈を)後から付けること中国語での説明事后找理由事后找理由...
読み方じゅうそくりゆうのげんり中国語訳充足理由原理中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係充足理由の原理の概念の説明日本語での説明充足理由の原理[ジュウソクリユウノゲンリ]充足理由の原理という哲学原理...
名詞日本語訳充足理由の原理対訳の関係完全同義関係充足理由原理の概念の説明日本語での説明充足理由の原理[ジュウソクリユウノゲンリ]充足理由の原理という哲学原理...
形容詞フレーズ日本語訳無所衣対訳の関係完全同義関係无理由的の概念の説明日本語での説明無所衣[ムショエ]拠り所の無いこと英語での説明groundlessnessthe state of lacking ...
副詞フレーズ日本語訳むさと対訳の関係完全同義関係毫无理由地の概念の説明日本語での説明非常に[ヒジョウニ]はなはだしく中国語での説明非常的非常的,太甚的英語での説明extremelyin an extr...
形容詞フレーズ日本語訳由無い,由ない対訳の関係完全同義関係毫无理由的の概念の説明日本語での説明由無い[ヨシナ・イ]理由,根拠がないさま中国語での説明无缘无故的没有理由,没有根据的情形...
形容詞フレーズ日本語訳謂無い,謂れ無い対訳の関係完全同義関係没有理由的の概念の説明日本語での説明謂れ無い[イワレナ・イ]正当な理由が無い英語での説明unfoundedthe state of havi...
連語日本語訳根拠付ける,根拠づける対訳の関係完全同義関係给…以理由の概念の説明日本語での説明根拠づける[コンキョヅケ・ル](物事に)理由を付与する中国語での説明给...以理由(对某事)给出理由英語での...
動詞フレーズ日本語訳理由づける,理由付ける対訳の関係完全同義関係解释理由の概念の説明日本語での説明理由付ける[リユウヅケ・ル]物事の理由をはっきりさせる中国語での説明解释理由使事物的理由明确英語での説...
名詞フレーズ日本語訳訴因対訳の関係部分同義関係起诉理由の概念の説明日本語での説明訴因[ソイン]刑事訴訟法において,起訴の原因となる事柄...