「抜」を含む見出し語の検索結果(121~130/1295件中)
読み方のみぬけ中国語訳酒徒,酒鬼中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係中国語訳酗酒的人,嗜酒的人中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係完全同義関係飲抜の概念の説明日本語での説明飲み抜け[ノミヌケ]際限なく酒を...
読み方ほねぬき中国語訳去掉骨头的肉中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係完全同義関係骨抜の概念の説明日本語での説明骨抜き[ホネヌキ]骨を抜いた魚や鳥などの肉中国語での説明去掉骨头(鱼刺)的肉去掉骨头的鱼或鸡...
読み方 がすぬき中国語訳 沼气排放、排放瓦斯...
読み方 ぬきぴん中国語訳 起模顶、顶升杆、起模销、提重销...
読み方あかぬける中国語訳漂亮,优雅中国語品詞形容詞対訳の関係完全同義関係あか抜けるの概念の説明日本語での説明優雅だ[ユウガ・ダ]上品で優雅なさま中国語での説明优雅,漂亮品质高雅的英語での説明refin...
読み方だしぬける中国語訳能够抢先,可以抢先,可以先下手中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係出し抜けるの概念の説明日本語での説明出し抜ける[ダシヌケ・ル]他人を出し抜くことができる中国語での説明可以抢先...
読み方ちからぬけする中国語訳泄气中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係中国語訳败兴中国語品詞形容詞対訳の関係完全同義関係中国語訳灰心丧气中国語品詞形容詞フレーズ対訳の関係完全同義関係力抜けするの概念の説...
読み方かちぬき中国語訳淘汰赛中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係勝ち抜きの概念の説明日本語での説明勝ち抜き[カチヌキ]試合に勝った者同士が次々と勝負すること中国語での説明淘汰赛在比赛中,胜利者们依次进...