「不好」を含む見出し語の検索結果(31~40/192件中)
動詞フレーズ日本語訳持余し,持て余し,持てあまし対訳の関係完全同義関係不好打发の概念の説明日本語での説明持て余し[モテアマシ]どうしたらよいか取扱い方や処置に困ってしまうこと中国語での説明难以处理不知...
動詞フレーズ日本語訳難視対訳の関係パラフレーズ不好收看の概念の説明日本語での説明難視[ナンシ]建造物などで電波が妨害されテレビの受信状態が良くないこと...
形容詞フレーズ日本語訳難しい対訳の関係完全同義関係不好明白的の概念の説明日本語での説明難解だ[ナンカイ・ダ]複雑で理解しにくいさま中国語での説明难以理解的形容复杂,难以理解难以理解地形容复杂不易理解英...
名詞フレーズ日本語訳悪世対訳の関係完全同義関係不好的世道の概念の説明日本語での説明悪世[アクセ]悪事が行われている世の中中国語での説明不好的世道坏事盛行的世道...
名詞フレーズ日本語訳似非事対訳の関係部分同義関係不好的事の概念の説明日本語での説明似非事[エセコト]よくない事柄中国語での説明不好的事不好的事情...
名詞フレーズ日本語訳悪法対訳の関係完全同義関係不好的法律の概念の説明日本語での説明悪法[アクホウ]悪い法律中国語での説明恶法,坏法律坏法律,不好的法律...
名詞フレーズ日本語訳凶音,悪報対訳の関係部分同義関係不好的消息の概念の説明日本語での説明凶報[キョウホウ]悪い知らせ中国語での説明噩耗,坏消息噩耗,不好的消息,坏消息英語での説明bad newsunp...
形容詞フレーズ日本語訳疎拙だ,粗拙だ,ノーグーだ対訳の関係完全同義関係不好的の概念の説明日本語での説明粗拙だ[ソセツ・ダ]作品などの出来が粗拙中国語での説明不好的;粗糙的;粗劣的作品等的质量粗劣...
形容詞フレーズ日本語訳不体裁だ対訳の関係完全同義関係不好看的の概念の説明日本語での説明不相応だ[フソウオウ・ダ]ふさわしくないようす中国語での説明不相称的;不合适的;不般配的;不适合的;不对路的不相称...
形容詞日本語訳醜さ対訳の関係完全同義関係不好看の概念の説明日本語での説明醜さ[ミニクサ]容貌などが整っていないこと...