「称」を含む見出し語の検索結果(391~400/1908件中)
名詞フレーズ日本語訳単称命題,単称的判断対訳の関係完全同義関係单称命题の概念の説明日本語での説明単称命題[タンショウメイダイ]形式論理学で,主辞が単独概念である命題中国語での説明单称命题形式逻辑学中,...
動詞フレーズ日本語訳南面する対訳の関係パラフレーズ南面称王の概念の説明日本語での説明南面する[ナンメン・スル]君主の位につく...
読み方たんしょうめいだい中国語訳单称命题中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係完全同義関係単称命題の概念の説明日本語での説明単称命題[タンショウメイダイ]形式論理学で,主辞が単独概念である命題中国語での説明...
読み方たんしょうてきはんだん中国語訳单称命题中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係完全同義関係単称的判断の概念の説明日本語での説明単称命題[タンショウメイダイ]形式論理学で,主辞が単独概念である命題中国語で...
動詞フレーズ日本語訳持持てだ,持々だ,持て持てだ,持持だ対訳の関係部分同義関係大受称赞の概念の説明日本語での説明持々だ[モテモテ・ダ]非常にもてる...
形容詞フレーズ日本語訳落着きすぎる,落ち着き過ぎる,落着き過ぎる,落ち着きすぎる対訳の関係完全同義関係太匀称の概念の説明日本語での説明落ち着きすぎる[オチツキスギ・ル](色や形の)調和がとれ過ぎる...
名詞フレーズ日本語訳片名字,片苗字対訳の関係完全同義関係姓名简称の概念の説明日本語での説明片苗字[カタミョウジ]江戸時代,名字などを省略すること...
読み方こんしぞくしょう中国語訳续用婚姓中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係中国語訳离婚后也自称结婚时的姓中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係説明文婚氏続称の概念の説明日本語での説明婚氏続称[コンシ...
動詞フレーズ日本語訳背越し,背越対訳の関係部分同義関係对称切の概念の説明日本語での説明背越し[セゴシ]背越しという,魚を料理するときの切り方中国語での説明对称切名为"对称切"的,烹调鱼时的切法...
動詞フレーズ日本語訳左右相称対訳の関係完全同義関係左右对称の概念の説明日本語での説明左右相称[サユウソウショウ]形が左右対称であること英語での説明bilateral symmetrythe condi...