「後」を含む見出し語の検索結果(71~80/2367件中)
読み方あとずさりする中国語訳倒退,退步,后退中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係後ずさりするの概念の説明日本語での説明後ずさりする[アトズサリ・スル]後ろへ下がる中国語での説明倒退面朝前方,向后移动英...
読み方あとずさる中国語訳后退中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係後ずさるの概念の説明日本語での説明後ずさる[アトズサ・ル]後退りする中国語での説明后退后退...
読み方おくらす中国語訳延迟,推迟中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係後らすの概念の説明日本語での説明繰り延べる[クリノベ・ル]予定の日時や期限を先に延ばす中国語での説明延长,顺延,延缓,延展将预定的时...
読み方おくらせる中国語訳往后拨中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係後らせるの概念の説明日本語での説明遅らせる[オクラセ・ル]時計の針を,実際の時刻よりおそい状態にする中国語での説明延迟,推迟将...
読み方うしろゆび中国語訳戳脊梁骨中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係後ろ指の概念の説明日本語での説明後ろ指[ウシロユビ]人をあざけって後ろからさす指中国語での説明戳脊梁骨在背后指指戳戳地嘲讽他...
読み方ごこく中国語訳回头,随后中国語品詞副詞対訳の関係完全同義関係中国語訳过一会儿中国語品詞時間詞フレーズ対訳の関係完全同義関係後刻の概念の説明日本語での説明後刻[ゴコク]今よりのちの時...
読み方こうと中国語訳后策,将来的计划中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係完全同義関係後図の概念の説明日本語での説明企画[キカク]物事の計画中国語での説明规划,计划,策略事物的计划英語での説明schemea...
読み方あともどりする中国語訳退步,倒退,后退中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係後戻りするの概念の説明日本語での説明後戻りする[アトモドリ・スル](物事が)退歩する中国語での説明倒退,退步,后退事物退...
読み方しりはらい中国語訳处理善后中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係中国語訳清理麻烦事中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係逐語訳後払いの概念の説明日本語での説明尻払い[シリハライ]最後に残って物事...
読み方あとおさえ中国語訳殿军中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係中国語訳后卫部队中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係完全同義関係後押えの概念の説明日本語での説明後押さえ[アトオサエ]行軍の後押さえという役...