「抜」を含む見出し語の検索結果(71~80/1295件中)
読み方ねじぬき中国語訳改锥,螺丝起子,旋凿,螺丝刀中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係捩子抜の概念の説明日本語での説明ドライバー[ドライバー]螺旋抜きという工具中国語での説明螺丝刀,螺丝起子,旋凿,改...
読み方ほりぬき中国語訳凿通,挖穿,掘透中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係掘抜の概念の説明日本語での説明掘り抜き[ホリヌキ]トンネルなどを掘ってつらぬくこと中国語での説明挖穿,掘透,凿通指挖通隧道等...
読み方きゅうばつする中国語訳拯救中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係救抜するの概念の説明日本語での説明救抜する[キュウバツ・スル]苦しみから救う...
読み方しみぬきする中国語訳去污渍,除垢中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係染抜するの概念の説明日本語での説明染み抜きする[シミヌキ・スル]衣類の染み抜きをする中国語での説明除垢去除衣物上的污迹...
読み方そめぬき中国語訳阴文印染中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係完全同義関係染抜の概念の説明日本語での説明染め抜き[ソメヌキ]柄のある部分だけ染めないで,他の部分を染めること中国語での説明阴文印染有花纹...
読み方せんぬき中国語訳瓶塞钻,瓶启子中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係完全同義関係栓抜の概念の説明日本語での説明栓抜き[センヌキ]栓を抜く器具中国語での説明瓶启子启塞子的工具...
読み方たるぬき中国語訳酒桶漤的柿子中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係説明文樽抜の概念の説明日本語での説明樽抜き[タルヌキ]樽抜きで渋を抜いた柿中国語での説明酒桶漤的柿子用酒桶除去涩味的柿子...
読み方はぬけ中国語訳掉牙中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係中国語訳牙齿脱落中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係中国語訳没牙中国語品詞動詞対訳の関係パラフレーズ歯抜の概念の説明日本語での説明歯...
読み方きぬけする中国語訳失神中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係中国語訳无精打采中国語品詞形容詞対訳の関係完全同義関係気抜するの概念の説明日本語での説明無気力[ムキリョク]物事をする気力がないこと中国...
読み方あぶらぬき中国語訳煮油豆腐中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係完全同義関係油抜の概念の説明日本語での説明油抜き[アブラヌキ]油抜きという食べ物中国語での説明煮油豆腐日本做豆腐的一种烹饪法,叫做煮油豆...