「とり付け」を解説文に含む見出し語の検索結果(1~10/20件中)
読み方とっつき中国語訳开始,开头中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係とっ付きの概念の説明日本語での説明始まり[ハジマリ]物事のはじめ中国語での説明开始事物的开头英語での説明beginningbegin...
読み方とっつき中国語訳开始,开头中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係とっ付きの概念の説明日本語での説明始まり[ハジマリ]物事のはじめ中国語での説明开始事物的开头英語での説明beginningbegin...
形容詞フレーズ日本語訳とっ付き,取っつき,とっ付,取付,取っ付き,取っ付,取つき対訳の関係完全同義関係头一个の概念の説明日本語での説明取っつき[トッツキ]場所や位置などのいちばん手前であるところ中国語...
形容詞フレーズ日本語訳とっ付き,取っつき,とっ付,取付,取っ付き,取っ付,取つき対訳の関係完全同義関係头一个の概念の説明日本語での説明取っつき[トッツキ]場所や位置などのいちばん手前であるところ中国語...
動詞日本語訳取つけ,取りつけ,とり付け対訳の関係完全同義関係安装の概念の説明日本語での説明取りつけ[トリツケ]あるものに装置されているもの中国語での説明安装把某件东西装上去...
動詞日本語訳取つけ,取りつけ,とり付け対訳の関係完全同義関係安装の概念の説明日本語での説明取りつけ[トリツケ]あるものに装置されているもの中国語での説明安装把某件东西装上去...
形容詞フレーズ日本語訳とっ付き,取っつき,とっ付,取付,取っ付き,取っ付,取つき対訳の関係完全同義関係第一个の概念の説明日本語での説明取っつき[トッツキ]場所や位置などのいちばん手前であるところ中国語...
形容詞フレーズ日本語訳とっ付き,取っつき,とっ付,取付,取っ付き,取っ付,取つき対訳の関係完全同義関係第一个の概念の説明日本語での説明取っつき[トッツキ]場所や位置などのいちばん手前であるところ中国語...
名詞フレーズ日本語訳とっ付き,取っつき,取りつき,取り付き,とっ付,取付,取っ付き,取っ付,取つき,取付き対訳の関係完全同義関係第一印象の概念の説明日本語での説明取っつき[トッツキ]初めて会ったときに...
名詞フレーズ日本語訳とっ付き,取っつき,取りつき,取り付き,とっ付,取付,取っ付き,取っ付,取つき,取付き対訳の関係完全同義関係第一印象の概念の説明日本語での説明取っつき[トッツキ]初めて会ったときに...
< 前の結果 | 次の結果 >