「仕儀」を解説文に含む見出し語の検索結果(1~8/8件中)
読み方しぎ中国語訳情形,趋势中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係仕儀の概念の説明日本語での説明ありさま[アリサマ]物事の状態中国語での説明样子,光景,情况,状态事物的状态英語での説明condition...
読み方しぎ中国語訳情形,趋势中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係仕儀の概念の説明日本語での説明ありさま[アリサマ]物事の状態中国語での説明样子,光景,情况,状态事物的状态英語での説明condition...
名詞日本語訳仕儀対訳の関係完全同義関係日本語訳事の心対訳の関係パラフレーズ情况の概念の説明日本語での説明依拠[イキョ]物事が成立するための拠り所中国語での説明依据,根据事物成立的依据英語での説明fou...
名詞日本語訳仕儀対訳の関係完全同義関係日本語訳事の心対訳の関係パラフレーズ情况の概念の説明日本語での説明依拠[イキョ]物事が成立するための拠り所中国語での説明依据,根据事物成立的依据英語での説明fou...
名詞日本語訳空合,仕儀対訳の関係完全同義関係趋势の概念の説明日本語での説明ありさま[アリサマ]物事の状態中国語での説明样子,光景,情况,状态事物的状态英語での説明conditionthe state ...
名詞日本語訳空合,仕儀対訳の関係完全同義関係趋势の概念の説明日本語での説明ありさま[アリサマ]物事の状態中国語での説明样子,光景,情况,状态事物的状态英語での説明conditionthe state ...
名詞日本語訳訳柄,行きがかり,仕儀対訳の関係完全同義関係日本語訳事の心対訳の関係パラフレーズ情形の概念の説明日本語での説明依拠[イキョ]物事が成立するための拠り所中国語での説明依据,根据事物成立的根据...
名詞日本語訳訳柄,行きがかり,仕儀対訳の関係完全同義関係日本語訳事の心対訳の関係パラフレーズ情形の概念の説明日本語での説明依拠[イキョ]物事が成立するための拠り所中国語での説明依据,根据事物成立的根据...
< 前の結果 | 次の結果 >