「前言不搭后语」を解説文に含む見出し語の検索結果(1~8/8件中)
動詞フレーズ日本語訳頓珍漢だ対訳の関係完全同義関係前言不搭后语の概念の説明日本語での説明とんちんかんだ[トンチンカン・ダ]物事のつじつまが合わずに、ちぐはぐなこと中国語での説明前后矛盾条理不一致的样子...
動詞フレーズ日本語訳頓珍漢だ対訳の関係完全同義関係前言不搭后语の概念の説明日本語での説明とんちんかんだ[トンチンカン・ダ]物事のつじつまが合わずに、ちぐはぐなこと中国語での説明前后矛盾条理不一致的样子...
読み方とんちんかん中国語訳自相矛盾中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係中国語訳前后不符中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係部分同義関係中国語訳前言不搭后语中国語品詞短文対訳の関係部分同義関係とんちんかんの...
読み方とんちんかんだ中国語訳前言不搭后语,前后不符,前后矛盾,自相矛盾中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係頓珍漢だの概念の説明日本語での説明とんちんかんだ[トンチンカン・ダ]物事のつじつまが合...
読み方とんちんかんだ中国語訳前言不搭后语,前后不符,前后矛盾,自相矛盾中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係頓珍漢だの概念の説明日本語での説明とんちんかんだ[トンチンカン・ダ]物事のつじつまが合...
読み方しどろもどろだ中国語訳前言不搭后语,语无伦次,胡言乱语中国語品詞形容詞対訳の関係部分同義関係しどろもどろだの概念の説明日本語での説明ちゃらんぽらんだ[チャランポラン・ダ]言動が無責任でいい加減で...
ピンインdā動詞1(棒・支柱を用いて橋・棚・足場・ベッド・小屋などを)組み立てる,かけ渡す.用例在山顶上搭帐篷 ・peng 。〔+目〕=山頂でテントを張る.院子里搭着凉棚。〔主(場所)+搭+ ・zhe...
ピンインdā動詞1(棒・支柱を用いて橋・棚・足場・ベッド・小屋などを)組み立てる,かけ渡す.用例在山顶上搭帐篷 ・peng 。〔+目〕=山頂でテントを張る.院子里搭着凉棚。〔主(場所)+搭+ ・zhe...
< 前の結果 | 次の結果 >