「可惜」を解説文に含む見出し語の検索結果(1~10/261件中)
形容詞日本語訳可惜,惜対訳の関係完全同義関係可惜の概念の説明日本語での説明可惜[アッタラ]心残りに思うさま中国語での説明可惜,遗憾感觉遗憾的样子可惜感到遗憾的样子英語での説明tragicallyin ...
形容詞日本語訳可惜,惜対訳の関係完全同義関係可惜の概念の説明日本語での説明可惜[アッタラ]心残りに思うさま中国語での説明可惜,遗憾感觉遗憾的样子可惜感到遗憾的样子英語での説明tragicallyin ...
読み方あったら,あたら中国語訳遗憾,可惜中国語品詞形容詞対訳の関係完全同義関係可惜の概念の説明日本語での説明可惜[アッタラ]心残りに思うさま中国語での説明可惜,遗憾感觉遗憾的样子可惜感到遗憾的样子英語...
読み方あったら,あたら中国語訳遗憾,可惜中国語品詞形容詞対訳の関係完全同義関係可惜の概念の説明日本語での説明可惜[アッタラ]心残りに思うさま中国語での説明可惜,遗憾感觉遗憾的样子可惜感到遗憾的样子英語...
読み方あったら,あたら中国語訳遗憾,可惜中国語品詞形容詞対訳の関係完全同義関係惜の概念の説明日本語での説明可惜[アッタラ]心残りに思うさま中国語での説明可惜,遗憾感觉遗憾的样子可惜感到遗憾的样子英語で...
読み方うらめしがる中国語訳感到遗憾,感到可惜中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係怨めしがるの概念の説明日本語での説明恨めしがる[ウラメシガ・ル]残念で情けない中国語での説明感到遗憾;感到可惜感...
読み方うらめしがる中国語訳感到遗憾,感到可惜中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係怨めしがるの概念の説明日本語での説明恨めしがる[ウラメシガ・ル]残念で情けない中国語での説明感到遗憾;感到可惜感...
読み方うらめしがる中国語訳感到遗憾,感到可惜中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係恨めしがるの概念の説明日本語での説明恨めしがる[ウラメシガ・ル]残念で情けない中国語での説明感到遗憾;感到可惜感...
< 前の結果 | 次の結果 >