「大衆化する」を解説文に含む見出し語の検索結果(1~10/18件中)
動詞日本語訳大衆化する対訳の関係完全同義関係大众化の概念の説明日本語での説明大衆化する[タイシュウカ・スル]物事を一般的なものにする英語での説明vulgarizeto popularize somet...
動詞日本語訳大衆化する対訳の関係完全同義関係大众化の概念の説明日本語での説明大衆化する[タイシュウカ・スル]物事を一般的なものにする英語での説明vulgarizeto popularize somet...
読み方たいしゅうかする中国語訳大众化,通俗化中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係大衆化するの概念の説明日本語での説明大衆化する[タイシュウカ・スル]物事が大勢のものになる...
読み方たいしゅうかする中国語訳大众化,通俗化中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係大衆化するの概念の説明日本語での説明大衆化する[タイシュウカ・スル]物事が大勢のものになる...
動詞日本語訳大衆化する対訳の関係完全同義関係通俗化の概念の説明日本語での説明大衆化する[タイシュウカ・スル]物事を一般的なものにする英語での説明vulgarizeto popularize somet...
動詞日本語訳大衆化する対訳の関係完全同義関係通俗化の概念の説明日本語での説明大衆化する[タイシュウカ・スル]物事を一般的なものにする英語での説明vulgarizeto popularize somet...
ピンインdàzhòng名詞 大衆.用例大众化=大衆化する.大众文艺=大衆文学・芸術....
ピンインdàzhòng名詞 大衆.用例大众化=大衆化する.大众文艺=大衆文学・芸術....
ピンインtōngsú形容詞 通俗的である,わかりやすい,大衆向きである.用例这本书内容丰富,文字通俗。〔述〕=この本は内容が豊富で,文章がわかりやすい.应该尽量用通俗的话。〔連体修〕=できる限りわかり...
ピンインtōngsú形容詞 通俗的である,わかりやすい,大衆向きである.用例这本书内容丰富,文字通俗。〔述〕=この本は内容が豊富で,文章がわかりやすい.应该尽量用通俗的话。〔連体修〕=できる限りわかり...
< 前の結果 | 次の結果 >