「心くばり」を解説文に含む見出し語の検索結果(1~8/8件中)
動詞日本語訳心くばりする対訳の関係完全同義関係关心の概念の説明日本語での説明見張り[ミハリ]見張りをすること中国語での説明警戒,看守看守英語での説明watchthe act of keeping wa...
動詞日本語訳心くばりする対訳の関係完全同義関係关心の概念の説明日本語での説明見張り[ミハリ]見張りをすること中国語での説明警戒,看守看守英語での説明watchthe act of keeping wa...
動詞日本語訳心くばりする対訳の関係完全同義関係关怀の概念の説明日本語での説明見張り[ミハリ]見張りをすること中国語での説明警戒,看守看守英語での説明watchthe act of keeping wa...
動詞日本語訳心くばりする対訳の関係完全同義関係关怀の概念の説明日本語での説明見張り[ミハリ]見張りをすること中国語での説明警戒,看守看守英語での説明watchthe act of keeping wa...
読み方こころくばりする中国語訳关怀,关心中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係心くばりするの概念の説明日本語での説明見張り[ミハリ]見張りをすること中国語での説明警戒,看守看守英語での説明watchth...
読み方こころくばりする中国語訳关怀,关心中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係心くばりするの概念の説明日本語での説明見張り[ミハリ]見張りをすること中国語での説明警戒,看守看守英語での説明watchth...
読み方こころくばり中国語訳关怀,关心中国語品詞動詞対訳の関係逐語訳心くばりの概念の説明日本語での説明心配り[ココロクバリ]他者の感情や願いへの気配り中国語での説明关心对别人的感情或期望给予注意英語での...
読み方こころくばり中国語訳关怀,关心中国語品詞動詞対訳の関係逐語訳心くばりの概念の説明日本語での説明心配り[ココロクバリ]他者の感情や願いへの気配り中国語での説明关心对别人的感情或期望给予注意英語での...
< 前の結果 | 次の結果 >