「別れ別れ」を解説文に含む見出し語の検索結果(11~20/76件中)
読み方ばらばらさ中国語訳散乱,零散中国語品詞形容詞対訳の関係完全同義関係ばらばらさの概念の説明日本語での説明バラバラさ[バラバラサ]人が別れ別れになること中国語での説明零散,散乱人分散开的样子英語での...
読み方ばらばらさ中国語訳散乱,零散中国語品詞形容詞対訳の関係完全同義関係バラバラさの概念の説明日本語での説明バラバラさ[バラバラサ]人が別れ別れになること中国語での説明零散,散乱人群分散开的样子英語で...
読み方よそよそだ中国語訳分开,分离中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係中国語訳分别中国語品詞副詞対訳の関係完全同義関係余所余所だの概念の説明日本語での説明余所余所だ[ヨソヨソ・ダ]人が別れ別れになって...
読み方よそよそだ中国語訳分开,分离中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係中国語訳分别中国語品詞副詞対訳の関係完全同義関係余所余所だの概念の説明日本語での説明余所余所だ[ヨソヨソ・ダ]人が別れ別れになって...
読み方よそよそ中国語訳分开,分散中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係余所余所の概念の説明日本語での説明バラバラさ[バラバラサ]人が別れ別れになること中国語での説明零散,散乱人群分散开的样子英語での説明...
読み方よそよそ中国語訳分开,分散中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係余所余所の概念の説明日本語での説明バラバラさ[バラバラサ]人が別れ別れになること中国語での説明零散,散乱人群分散开的样子英語での説明...
形容詞フレーズ日本語訳別別だ対訳の関係完全同義関係分别的の概念の説明日本語での説明別々だ[ベツベツ・ダ]別れ別れであるさま中国語での説明各自的,分别的,各别的分别的...
形容詞フレーズ日本語訳別別だ対訳の関係完全同義関係分别的の概念の説明日本語での説明別々だ[ベツベツ・ダ]別れ別れであるさま中国語での説明各自的,分别的,各别的分别的...
動詞日本語訳余所余所対訳の関係完全同義関係分散の概念の説明日本語での説明バラバラさ[バラバラサ]人が別れ別れになること中国語での説明零散,散乱人群分散开的样子英語での説明fall apartof pe...
動詞日本語訳余所余所対訳の関係完全同義関係分散の概念の説明日本語での説明バラバラさ[バラバラサ]人が別れ別れになること中国語での説明零散,散乱人群分散开的样子英語での説明fall apartof pe...