「反而」を解説文に含む見出し語の検索結果(11~20/165件中)
一旦把我自己烦恼的原因归结为“曾经、父母、他人”,自己反而不知如何是好而很是苦恼。
副詞フレーズ日本語訳言わぬが花対訳の関係完全同義関係说出来反而不美の概念の説明日本語での説明言わぬが花[イワヌガハナ]言わぬ方がさしさわりがないこと...
副詞フレーズ日本語訳言わぬが花対訳の関係完全同義関係说出来反而不美の概念の説明日本語での説明言わぬが花[イワヌガハナ]言わぬ方がさしさわりがないこと...
動詞日本語訳入穿,入り穿対訳の関係完全同義関係看穿の概念の説明日本語での説明入り穿[イリホガ]せんさくしすぎて真実から遠ざかること中国語での説明果分穿凿,看穿,读得过多探索得太细离真实情况反而更远过分...
動詞日本語訳入穿,入り穿対訳の関係完全同義関係看穿の概念の説明日本語での説明入り穿[イリホガ]せんさくしすぎて真実から遠ざかること中国語での説明果分穿凿,看穿,读得过多探索得太细离真实情况反而更远过分...
動詞フレーズ日本語訳紺屋の白袴対訳の関係パラフレーズ鞋匠反而没有鞋穿の概念の説明日本語での説明紺屋の白袴[コンヤノシロバカマ]他人のためばかりに忙しく,自分のことには手がまわらないこと中国語での説明鞋...
動詞フレーズ日本語訳紺屋の白袴対訳の関係パラフレーズ鞋匠反而没有鞋穿の概念の説明日本語での説明紺屋の白袴[コンヤノシロバカマ]他人のためばかりに忙しく,自分のことには手がまわらないこと中国語での説明鞋...
読み方こうやのしろばかま,こんやのしろばかま中国語訳鞋匠反而没有鞋穿,卖油的娘子水梳头中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係パラフレーズ紺屋の白袴の概念の説明日本語での説明紺屋の白袴[コンヤノシロバカマ]他...
読み方こうやのしろばかま,こんやのしろばかま中国語訳鞋匠反而没有鞋穿,卖油的娘子水梳头中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係パラフレーズ紺屋の白袴の概念の説明日本語での説明紺屋の白袴[コンヤノシロバカマ]他...
読み方こうやのしろばかま,こんやのしろばかま中国語訳鞋匠反而没有鞋穿,卖油的娘子水梳头中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係パラフレーズ紺屋の白袴の概念の説明日本語での説明紺屋の白袴[コンヤノシロバカマ]他...