「神さびる」を解説文に含む見出し語の検索結果(11~20/37件中)
読み方かみさびる中国語訳变得古色古香中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係部分同義関係神さびるの概念の説明日本語での説明神さびる[カミサビ・ル]年を経て古風な趣になる...
読み方かみさび中国語訳庄严肃穆,神圣庄严中国語品詞形容詞フレーズ対訳の関係部分同義関係神さびの概念の説明日本語での説明神さび[カミサビ]尊くおごそかなこと...
読み方かみさび中国語訳庄严肃穆,神圣庄严中国語品詞形容詞フレーズ対訳の関係部分同義関係神さびの概念の説明日本語での説明神さび[カミサビ]尊くおごそかなこと...
形容詞フレーズ日本語訳神さび対訳の関係部分同義関係神圣庄严の概念の説明日本語での説明神さび[カミサビ]尊くおごそかなこと...
形容詞フレーズ日本語訳神さび対訳の関係部分同義関係神圣庄严の概念の説明日本語での説明神さび[カミサビ]尊くおごそかなこと...
形容詞フレーズ日本語訳神さび対訳の関係部分同義関係古式而幽静の概念の説明日本語での説明神さび[カミサビ]古風で閑寂なこと中国語での説明古式而幽静古式而幽静...
形容詞フレーズ日本語訳神さび対訳の関係部分同義関係古式而幽静の概念の説明日本語での説明神さび[カミサビ]古風で閑寂なこと中国語での説明古式而幽静古式而幽静...
読み方かむさび,かみさび中国語訳装神弄鬼中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係部分同義関係神さびの概念の説明日本語での説明神さび[カミサビ]神らしくこうごうしく振る舞うこと中国語での説明装神弄鬼像神那样庄严...
動詞フレーズ日本語訳神さび対訳の関係部分同義関係装神弄鬼の概念の説明日本語での説明神さび[カミサビ]神らしくこうごうしく振る舞うこと中国語での説明装神弄鬼像神那样庄严地动作...
動詞フレーズ日本語訳神さび対訳の関係部分同義関係装神弄鬼の概念の説明日本語での説明神さび[カミサビ]神らしくこうごうしく振る舞うこと中国語での説明装神弄鬼像神那样庄严地动作...