「好吃」を解説文に含む見出し語の検索結果(161~170/350件中)
名詞フレーズ日本語訳不味さ,まずさ対訳の関係部分同義関係难吃度の概念の説明日本語での説明不味さ[マズサ]味の悪さの程度中国語での説明难吃度;不好吃程度味道差的程度...
形容詞日本語訳不味さ対訳の関係完全同義関係日本語訳まずさ対訳の関係部分同義関係难吃の概念の説明日本語での説明不味さ[マズサ]味が悪いこと中国語での説明难吃;不好吃味道差的英語での説明unpalatab...
形容詞日本語訳不味さ対訳の関係完全同義関係日本語訳まずさ対訳の関係部分同義関係难吃の概念の説明日本語での説明不味さ[マズサ]味が悪いこと中国語での説明难吃;不好吃味道差的英語での説明unpalatab...
名詞日本語訳滋味対訳の関係完全同義関係香味の概念の説明日本語での説明うまさ[ウマサ]味が良いこと中国語での説明好吃,可口,美味味道好英語での説明toothsomenessthe quality of ...
名詞日本語訳滋味対訳の関係完全同義関係香味の概念の説明日本語での説明うまさ[ウマサ]味が良いこと中国語での説明好吃,可口,美味味道好英語での説明toothsomenessthe quality of ...
読み方ちそう中国語訳美味中国語品詞名詞対訳の関係パラフレーズ中国語訳好吃的东西中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係パラフレーズ馳走の概念の説明日本語での説明馳走[チソウ]おいしい料理...
読み方ちそう中国語訳美味中国語品詞名詞対訳の関係パラフレーズ中国語訳好吃的东西中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係パラフレーズ馳走の概念の説明日本語での説明馳走[チソウ]おいしい料理...
出典:『Wiktionary』 (2021/09/23 08:01 UTC 版) 形容詞 繁体字不怎麼樣 特にどうと言うこともない、平平凡凡な。 这个糕点看起来很好吃,可是吃起来不怎么样。 この菓子は...
出典:『Wiktionary』 (2021/09/23 08:01 UTC 版) 形容詞 繁体字不怎麼樣 特にどうと言うこともない、平平凡凡な。 这个糕点看起来很好吃,可是吃起来不怎么样。 この菓子は...
出典:『Wiktionary』 (2021/08/12 01:53 UTC 版) ローマ字表記 【普通話】 ピンイン chī (chi1) ウェード式ch'ih1 【広東語】 イェール式hek3 動詞...