「あらため」を解説文に含む見出し語の検索結果(41~50/132件中)
読み方ろうにんあらため中国語訳浪人调查中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係説明文牢人改めの概念の説明日本語での説明浪人改め[ロウニンアラタメ]浪人改めという身許調査中国語での説明浪人调查对浪人进行的身份调...
読み方ろうにんあらため中国語訳浪人调查中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係説明文牢人改の概念の説明日本語での説明浪人改め[ロウニンアラタメ]浪人改めという身許調査中国語での説明浪人调查对浪人进行的身份调查...
読み方じめいのり中国語訳自明之理中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係完全同義関係自明の理の概念の説明日本語での説明自明の理[ジメイノリ]あらためて証明するまでもなく,はっきりしていること英語での説明axi...
読み方じめいのり中国語訳自明之理中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係完全同義関係自明の理の概念の説明日本語での説明自明の理[ジメイノリ]あらためて証明するまでもなく,はっきりしていること英語での説明axi...
名詞フレーズ日本語訳自明の理対訳の関係完全同義関係自明之理の概念の説明日本語での説明自明の理[ジメイノリ]あらためて証明するまでもなく,はっきりしていること英語での説明axiomsomething r...
名詞フレーズ日本語訳自明の理対訳の関係完全同義関係自明之理の概念の説明日本語での説明自明の理[ジメイノリ]あらためて証明するまでもなく,はっきりしていること英語での説明axiomsomething r...
読み方あらためる中国語訳纠正,修正中国語品詞動詞対訳の関係パラフレーズ中国語訳改善中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係革めるの概念の説明日本語での説明改める[アラタメ・ル]改善する中国語での説明改善改...
動詞日本語訳悔い改め,悔いあらため,悔改対訳の関係完全同義関係悔罪の概念の説明日本語での説明悔い改め[クイアラタメ]キリスト教で,神に自分の罪を告白して心を改めること中国語での説明忏悔基督教中,向神告...
動詞日本語訳悔い改め,悔いあらため,悔改対訳の関係完全同義関係悔罪の概念の説明日本語での説明悔い改め[クイアラタメ]キリスト教で,神に自分の罪を告白して心を改めること中国語での説明忏悔基督教中,向神告...
動詞日本語訳書きあらためる,リライトする,書き改める,書き直す,書改める,書き換える,書き替える,書直す,書きかえる,書換える対訳の関係完全同義関係日本語訳翻字する対訳の関係部分同義関係改写の概念の説...