「急を要する」を解説文に含む見出し語の検索結果(41~50/70件中)
読み方かんじ中国語訳闲事中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係中国語訳不紧要的事情中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係完全同義関係閑事の概念の説明日本語での説明閑事[カンジ]急を要しない事柄...
読み方かんじ中国語訳闲事中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係中国語訳不紧要的事情中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係完全同義関係閑事の概念の説明日本語での説明閑事[カンジ]急を要しない事柄...
状態詞日本語訳取る物も取り敢えず対訳の関係部分同義関係风风火火の概念の説明日本語での説明取る物も取り敢えず[トルモノモトリアエズ]急を要するので,あせって物事を行なうさま英語での説明hurriedly...
状態詞日本語訳取る物も取り敢えず対訳の関係部分同義関係风风火火の概念の説明日本語での説明取る物も取り敢えず[トルモノモトリアエズ]急を要するので,あせって物事を行なうさま英語での説明hurriedly...
名詞日本語訳羽書対訳の関係部分同義関係鸡毛信の概念の説明日本語での説明羽書[ウショ]鳥の羽をつけた急を要する文書中国語での説明鸡毛信插有鸟羽毛的急信...
名詞日本語訳羽書対訳の関係部分同義関係鸡毛信の概念の説明日本語での説明羽書[ウショ]鳥の羽をつけた急を要する文書中国語での説明鸡毛信插有鸟羽毛的急信...
読み方とるものもとりあえず中国語訳匆忙中国語品詞形容詞対訳の関係部分同義関係中国語訳风风火火中国語品詞状態詞対訳の関係部分同義関係取る物も取り敢えずの概念の説明日本語での説明取る物も取り敢えず[トルモ...
読み方とるものもとりあえず中国語訳匆忙中国語品詞形容詞対訳の関係部分同義関係中国語訳风风火火中国語品詞状態詞対訳の関係部分同義関係取る物も取り敢えずの概念の説明日本語での説明取る物も取り敢えず[トルモ...
状態詞日本語訳息せき,息急き対訳の関係完全同義関係急急忙忙の概念の説明日本語での説明取る物も取り敢えず[トルモノモトリアエズ]急を要するので,あせって物事を行なうさま中国語での説明急忙,赶紧,火速因为...
状態詞日本語訳息せき,息急き対訳の関係完全同義関係急急忙忙の概念の説明日本語での説明取る物も取り敢えず[トルモノモトリアエズ]急を要するので,あせって物事を行なうさま中国語での説明急忙,赶紧,火速因为...