「无精打采」を解説文に含む見出し語の検索結果(41~50/303件中)
読み方しょぼたれる中国語訳无精打采,显得寒酸中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係しょぼたれるの概念の説明日本語での説明しょぼたれる[ショボタレ・ル]気力が弱くなる...
動詞フレーズ日本語訳げっそり対訳の関係部分同義関係突然无精打采の概念の説明日本語での説明げっそり[ゲッソリ]げっそりと非常に元気を失うさま...
動詞フレーズ日本語訳げっそり対訳の関係部分同義関係突然无精打采の概念の説明日本語での説明げっそり[ゲッソリ]げっそりと非常に元気を失うさま...
読み方しゅん中国語訳默不作声中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係中国語訳沉闷,沮丧,阴郁中国語品詞形容詞対訳の関係完全同義関係しゅんの概念の説明日本語での説明悄々[シオシオ]さびしく元気のないさま中国...
読み方すごすご中国語訳垂头丧气地,沮丧地,无精打采地中国語品詞副詞フレーズ対訳の関係完全同義関係すごすごの概念の説明日本語での説明悄々[シオシオ]さびしく元気のないさま中国語での説明消沉形容无精打采而...
読み方ものさびしげだ中国語訳默不作声中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係中国語訳沉闷,沮丧,阴郁中国語品詞形容詞対訳の関係完全同義関係もの淋しげだの概念の説明日本語での説明悄々[シオシオ]さびしく元気...
副詞フレーズ日本語訳すごすご,萎々対訳の関係完全同義関係垂头丧气地の概念の説明日本語での説明悄々[シオシオ]さびしく元気のないさま中国語での説明消沉形容无精打采而落寞的样子消沉形容无精打采而孤寂的样子...
副詞フレーズ日本語訳すごすご,萎々対訳の関係完全同義関係垂头丧气地の概念の説明日本語での説明悄々[シオシオ]さびしく元気のないさま中国語での説明消沉形容无精打采而落寞的样子消沉形容无精打采而孤寂的样子...
読み方しおしお中国語訳默不作声中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係中国語訳沉闷,沮丧,阴郁中国語品詞形容詞対訳の関係完全同義関係悄々の概念の説明日本語での説明悄々[シオシオ]さびしく元気のないさま中国...
読み方しおしお中国語訳默不作声中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係中国語訳沉闷,沮丧,阴郁中国語品詞形容詞対訳の関係完全同義関係悄々の概念の説明日本語での説明悄々[シオシオ]さびしく元気のないさま中国...